ኩነታት ኣየር ጽባሕ ምናልባት ክመሓይሽ እዩ። |
ಬ---- ನಾ-ೆ ---್---ೆ -ವ- --್ತಮ--ಗ----ು.
ಬ__ ನಾ_ ಹೊ___ ಹ_ ಉ_________
ಬ-ು-ಃ ನ-ಳ- ಹ-ತ-ತ-ಗ- ಹ-ೆ ಉ-್-ಮ-ಾ-ಬ-ು-ು-
--------------------------------------
ಬಹುಶಃ ನಾಳೆ ಹೊತ್ತಿಗೆ ಹವೆ ಉತ್ತಮವಾಗಬಹುದು.
0
b-h--aḥ---ḷe--ott-ge--ave-u---m-vāga-a-u-u.
b______ n___ h______ h___ u________________
b-h-ś-ḥ n-ḷ- h-t-i-e h-v- u-t-m-v-g-b-h-d-.
-------------------------------------------
bahuśaḥ nāḷe hottige have uttamavāgabahudu.
|
ኩነታት ኣየር ጽባሕ ምናልባት ክመሓይሽ እዩ።
ಬಹುಶಃ ನಾಳೆ ಹೊತ್ತಿಗೆ ಹವೆ ಉತ್ತಮವಾಗಬಹುದು.
bahuśaḥ nāḷe hottige have uttamavāgabahudu.
|
ካበይ ፈሊጥኩሞ? |
ನಿಮ-ೆ-ಅ-ು ---ೆ ಗ-ತ್--?
ನಿ__ ಅ_ ಹೇ_ ಗೊ___
ನ-ಮ-ೆ ಅ-ು ಹ-ಗ- ಗ-ತ-ತ-?
----------------------
ನಿಮಗೆ ಅದು ಹೇಗೆ ಗೊತ್ತು?
0
N---g----- -ē-- -ottu?
N_____ a__ h___ g_____
N-m-g- a-u h-g- g-t-u-
----------------------
Nimage adu hēge gottu?
|
ካበይ ፈሊጥኩሞ?
ನಿಮಗೆ ಅದು ಹೇಗೆ ಗೊತ್ತು?
Nimage adu hēge gottu?
|
ተስፋ‘ገብር ክመሓየሽ። |
ಅ-ು-ಉತ್---ಾಗುತ---- ಎ-ದು--------ೇನ-.
ಅ_ ಉ________ ಎಂ_ ನಂ_____
ಅ-ು ಉ-್-ಮ-ಾ-ು-್-ದ- ಎ-ದ- ನ-ಬ-ದ-ದ-ನ-.
-----------------------------------
ಅದು ಉತ್ತಮವಾಗುತ್ತದೆ ಎಂದು ನಂಬಿದ್ದೇನೆ.
0
Ad---tta---ā-utt--- ---u-n----ddēn-.
A__ u______________ e___ n__________
A-u u-t-m-v-g-t-a-e e-d- n-m-i-d-n-.
------------------------------------
Adu uttamavāguttade endu nambiddēne.
|
ተስፋ‘ገብር ክመሓየሽ።
ಅದು ಉತ್ತಮವಾಗುತ್ತದೆ ಎಂದು ನಂಬಿದ್ದೇನೆ.
Adu uttamavāguttade endu nambiddēne.
|
ብርጉጽ ክመጽእ እዩ ። |
ಅವ-- ಖಂ-ಿತ---ಿ -----ತ---.
ಅ__ ಖಂ____ ಬ_____
ಅ-ನ- ಖ-ಡ-ತ-ಾ-ಿ ಬ-ು-್-ಾ-ೆ-
-------------------------
ಅವನು ಖಂಡಿತವಾಗಿ ಬರುತ್ತಾನೆ.
0
A-a----ha---t-vā---b---tt-ne.
A____ k___________ b_________
A-a-u k-a-ḍ-t-v-g- b-r-t-ā-e-
-----------------------------
Avanu khaṇḍitavāgi baruttāne.
|
ብርጉጽ ክመጽእ እዩ ።
ಅವನು ಖಂಡಿತವಾಗಿ ಬರುತ್ತಾನೆ.
Avanu khaṇḍitavāgi baruttāne.
|
ርጉጽ ድዩ? |
ಖಚ-ತ----ಯು?
ಖ______
ಖ-ಿ-ವ-ಗ-ಯ-?
-----------
ಖಚಿತವಾಗಿಯು?
0
Kh--------iyu?
K_____________
K-a-i-a-ā-i-u-
--------------
Khacitavāgiyu?
|
ርጉጽ ድዩ?
ಖಚಿತವಾಗಿಯು?
Khacitavāgiyu?
|
ንሱ ከምዝመጽእ ፈሊጠ ኣሎኹ ። |
ಅ--- ಬರ----ಾ-ೆ ಎಂದು-ನನ---ಗೊತ್--.
ಅ__ ಬ____ ಎಂ_ ನ__ ಗೊ___
ಅ-ನ- ಬ-ು-್-ಾ-ೆ ಎ-ದ- ನ-ಗ- ಗ-ತ-ತ-.
--------------------------------
ಅವನು ಬರುತ್ತಾನೆ ಎಂದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತು.
0
Avan--b-r---āne en-u --n-ge---t--.
A____ b________ e___ n_____ g_____
A-a-u b-r-t-ā-e e-d- n-n-g- g-t-u-
----------------------------------
Avanu baruttāne endu nanage gottu.
|
ንሱ ከምዝመጽእ ፈሊጠ ኣሎኹ ።
ಅವನು ಬರುತ್ತಾನೆ ಎಂದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತು.
Avanu baruttāne endu nanage gottu.
|
ብርግጽ ክድውል ኢዩ። |
ಅವ---ಖ-ಡಿ-ವಾ-----ಫ--್--ಾಡು-್ತ---.
ಅ__ ಖಂ_____ ಫೋ_ ಮಾ_____
ಅ-ನ- ಖ-ಡ-ತ-ಾ-ಿ-ು ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
---------------------------------
ಅವನು ಖಂಡಿತವಾಗಿಯು ಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತಾನೆ.
0
A--nu-----ḍ-ta--gi-- --ō- m--uttān-.
A____ k_____________ p___ m_________
A-a-u k-a-ḍ-t-v-g-y- p-ō- m-ḍ-t-ā-e-
------------------------------------
Avanu khaṇḍitavāgiyu phōn māḍuttāne.
|
ብርግጽ ክድውል ኢዩ።
ಅವನು ಖಂಡಿತವಾಗಿಯು ಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತಾನೆ.
Avanu khaṇḍitavāgiyu phōn māḍuttāne.
|
ናይ ብሓቂ? |
ನ-ಜವಾ-ಿ-ು?
ನಿ_____
ನ-ಜ-ಾ-ಿ-ು-
----------
ನಿಜವಾಗಿಯು?
0
N-jav--iyu?
N__________
N-j-v-g-y-?
-----------
Nijavāgiyu?
|
ናይ ብሓቂ?
ನಿಜವಾಗಿಯು?
Nijavāgiyu?
|
ከምዝድውል ይኣምን‘የ። |
ಅವನ- --ಲಿ---್-ಮ-ಡು--ತಾ-- -ಂದು ಭ--ಿಸ-ತ-----.
ಅ__ ಟೆ___ ಮಾ____ ಎಂ_ ಭಾ______
ಅ-ನ- ಟ-ಲ-ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ- ಎ-ದ- ಭ-ವ-ಸ-ತ-ತ-ನ-.
-------------------------------------------
ಅವನು ಟೆಲಿಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತಾನೆ ಎಂದು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.
0
Avanu-ṭ----hōn -āḍ----n- e-du --ā-i--tt---.
A____ ṭ_______ m________ e___ b____________
A-a-u ṭ-l-p-ō- m-ḍ-t-ā-e e-d- b-ā-i-u-t-n-.
-------------------------------------------
Avanu ṭeliphōn māḍuttāne endu bhāvisuttēne.
|
ከምዝድውል ይኣምን‘የ።
ಅವನು ಟೆಲಿಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತಾನೆ ಎಂದು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.
Avanu ṭeliphōn māḍuttāne endu bhāvisuttēne.
|
እቲ ነቢት ብርጉጽ ያ ቀደም እዩ። |
ವೈನ- -ಚ-ತವಾಗಿಯ- ಹಳ---ು.
ವೈ_ ಖ_____ ಹ____
ವ-ನ- ಖ-ಿ-ವ-ಗ-ಯ- ಹ-ೆ-ದ-.
-----------------------
ವೈನ್ ಖಚಿತವಾಗಿಯು ಹಳೆಯದು.
0
Vain--h-cit---gi-- ha-e----.
V___ k____________ h________
V-i- k-a-i-a-ā-i-u h-ḷ-y-d-.
----------------------------
Vain khacitavāgiyu haḷeyadu.
|
እቲ ነቢት ብርጉጽ ያ ቀደም እዩ።
ವೈನ್ ಖಚಿತವಾಗಿಯು ಹಳೆಯದು.
Vain khacitavāgiyu haḷeyadu.
|
ብትኽክል ትፈልጡ ዲኹም? |
ನಿಮಗೆ-ಅದ- ಖ-ಡಿತ--ಗೊತ-ತೆ?
ನಿ__ ಅ_ ಖಂ__ ಗೊ___
ನ-ಮ-ೆ ಅ-ು ಖ-ಡ-ತ- ಗ-ತ-ತ-?
------------------------
ನಿಮಗೆ ಅದು ಖಂಡಿತಾ ಗೊತ್ತೆ?
0
N-mage -d----a----- -ot--?
N_____ a__ k_______ g_____
N-m-g- a-u k-a-ḍ-t- g-t-e-
--------------------------
Nimage adu khaṇḍitā gotte?
|
ብትኽክል ትፈልጡ ዲኹም?
ನಿಮಗೆ ಅದು ಖಂಡಿತಾ ಗೊತ್ತೆ?
Nimage adu khaṇḍitā gotte?
|
ኣረጊት’ዩ ዝብል ግምት ኣሎኒ ። |
ಅ---ಹ-ೆ--- -ಂ-- -ಾನು-ಅಂ--ಕೊ------ತ-ನೆ.
ಅ_ ಹ___ ಎಂ_ ನಾ_ ಅಂ________
ಅ-ು ಹ-ೆ-ದ- ಎ-ದ- ನ-ನ- ಅ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------------------------
ಅದು ಹಳೆಯದು ಎಂದು ನಾನು ಅಂದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
0
Adu --ḷ-yad--e-du----u--n-ukoḷ---tēn-.
A__ h_______ e___ n___ a______________
A-u h-ḷ-y-d- e-d- n-n- a-d-k-ḷ-u-t-n-.
--------------------------------------
Adu haḷeyadu endu nānu andukoḷḷuttēne.
|
ኣረጊት’ዩ ዝብል ግምት ኣሎኒ ።
ಅದು ಹಳೆಯದು ಎಂದು ನಾನು ಅಂದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
Adu haḷeyadu endu nānu andukoḷḷuttēne.
|
ሓላፊና ጽቡቕ እዩ ዝመስል። |
ನಮ-- -ೇ----ಾರಿ --ನ---ಗ----ಣ---ತ್ತ-ರ-.
ನ__ ಮೇ____ ಚೆ___ ಕಾ______
ನ-್- ಮ-ಲ-ಿ-ಾ-ಿ ಚ-ನ-ನ-ಗ- ಕ-ಣ-ಸ-ತ-ತ-ರ-.
-------------------------------------
ನಮ್ಮ ಮೇಲಧಿಕಾರಿ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾರೆ.
0
Nam-ma-mēl-d--kā-- --n--gi-k--i-ut-ā--.
N_____ m__________ c______ k___________
N-m-m- m-l-d-i-ā-i c-n-ā-i k-ṇ-s-t-ā-e-
---------------------------------------
Nam'ma mēladhikāri cennāgi kāṇisuttāre.
|
ሓላፊና ጽቡቕ እዩ ዝመስል።
ನಮ್ಮ ಮೇಲಧಿಕಾರಿ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾರೆ.
Nam'ma mēladhikāri cennāgi kāṇisuttāre.
|
ከምኡ ረኺብክሞ? |
ನ---ೆ ಹಾ--ಂ-- --ಿ-ುತ್ತ-ೆ--?
ನಿ__ ಹಾ__ ಅ_______
ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಗ-ಂ-ು ಅ-ಿ-ು-್-ದ-ಯ-?
---------------------------
ನಿಮಗೆ ಹಾಗೆಂದು ಅನಿಸುತ್ತದೆಯೇ?
0
N-m--e-h--e-du-a-i-u-t---y-?
N_____ h______ a____________
N-m-g- h-g-n-u a-i-u-t-d-y-?
----------------------------
Nimage hāgendu anisuttadeyē?
|
ከምኡ ረኺብክሞ?
ನಿಮಗೆ ಹಾಗೆಂದು ಅನಿಸುತ್ತದೆಯೇ?
Nimage hāgendu anisuttadeyē?
|
ኣዝዩ ምልኩዕ ኮይኑ ረኺበዮ ። |
ಅ-ರು -ು-ಬ-----್-----ಕ-ಣ-ಸು-್---- -ಂದು-ೊ-----್ತ---.
ಅ__ ತುಂ_ ಚೆ___ ಕಾ_____ ಎಂ________
ಅ-ರ- ತ-ಂ-ಾ ಚ-ನ-ನ-ಗ- ಕ-ಣ-ಸ-ತ-ತ-ರ- ಎ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------------------------------------
ಅವರು ತುಂಬಾ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾರೆ ಎಂದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
0
Avaru tum-ā -e----- -ā-i--t--re -ndu------t-ne.
A____ t____ c______ k__________ e______________
A-a-u t-m-ā c-n-ā-i k-ṇ-s-t-ā-e e-d-k-ḷ-u-t-n-.
-----------------------------------------------
Avaru tumbā cennāgi kāṇisuttāre endukoḷḷuttēne.
|
ኣዝዩ ምልኩዕ ኮይኑ ረኺበዮ ።
ಅವರು ತುಂಬಾ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾರೆ ಎಂದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
Avaru tumbā cennāgi kāṇisuttāre endukoḷḷuttēne.
|
እቲ ሓላፊ ብርግጽ ዓርኪ ኣላቶ። |
ಮೇ-ಧ---ರ---- --------ೇಹಿತೆ-ನ-ನ---ೊ-ದಿ-್ದಾ-ೆ.
ಮೇ______ ಒ__ ಸ್______ ಹೊಂ_____
ಮ-ಲ-ಿ-ಾ-ಿ-ಳ- ಒ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ-ಯ-್-ು ಹ-ಂ-ಿ-್-ಾ-ೆ-
--------------------------------------------
ಮೇಲಧಿಕಾರಿಗಳು ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ.
0
Mēla--ikā-i--ḷu -b-- s--hi-e----u-ho--i-d--e.
M______________ o___ s___________ h__________
M-l-d-i-ā-i-a-u o-b- s-ē-i-e-a-n- h-n-i-d-r-.
---------------------------------------------
Mēladhikārigaḷu obba snēhiteyannu hondiddāre.
|
እቲ ሓላፊ ብርግጽ ዓርኪ ኣላቶ።
ಮೇಲಧಿಕಾರಿಗಳು ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ.
Mēladhikārigaḷu obba snēhiteyannu hondiddāre.
|
ናይብሓቂ ትኣምኑ ዲኹም? |
ನ--ು ಅ--್---ನ--ು-್--ರ-?
ನೀ_ ಅ___ ನಂ_____
ನ-ವ- ಅ-ನ-ನ- ನ-ಬ-ತ-ತ-ರ-?
-----------------------
ನೀವು ಅದನ್ನು ನಂಬುತ್ತೀರಾ?
0
N-vu -dann- n--buttīrā?
N___ a_____ n__________
N-v- a-a-n- n-m-u-t-r-?
-----------------------
Nīvu adannu nambuttīrā?
|
ናይብሓቂ ትኣምኑ ዲኹም?
ನೀವು ಅದನ್ನು ನಂಬುತ್ತೀರಾ?
Nīvu adannu nambuttīrā?
|
ሓንቲ ዓርኪ ክትህልዎ ትኽእል ኢያ ። |
ಅವ-- ಒಬ್ಬ-ಸ್-ೇ--ತೆ-ನ್-ು-ಹೊಂ---್ದಾ---ಎಂ- ---್-ತೆ-ಹೆಚ-ಚ-ಗಿ--.
ಅ__ ಒ__ ಸ್______ ಹೊಂ____ ಎಂ_ ಸಾ___ ಹೆ_____
ಅ-ರ- ಒ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ-ಯ-್-ು ಹ-ಂ-ಿ-್-ಾ-ೆ ಎ-ಬ ಸ-ಧ-ಯ-ೆ ಹ-ಚ-ಚ-ಗ-ದ-.
-----------------------------------------------------------
ಅವರು ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ ಎಂಬ ಸಾಧ್ಯತೆ ಹೆಚ್ಚಾಗಿದೆ.
0
Av-ru obba-s----t-------ho--i-dā-e em----ā----t----cc-gi-e.
A____ o___ s___________ h_________ e___ s_______ h_________
A-a-u o-b- s-ē-i-e-a-n- h-n-i-d-r- e-b- s-d-y-t- h-c-ā-i-e-
-----------------------------------------------------------
Avaru obba snēhiteyannu hondiddāre emba sādhyate heccāgide.
|
ሓንቲ ዓርኪ ክትህልዎ ትኽእል ኢያ ።
ಅವರು ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ ಎಂಬ ಸಾಧ್ಯತೆ ಹೆಚ್ಚಾಗಿದೆ.
Avaru obba snēhiteyannu hondiddāre emba sādhyate heccāgide.
|