እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ። |
ಶವರ್ ಕ-ಲಸ -ಾಡ-ತ--ಿಲ-ಲ.
ಶ__ ಕೆ__ ಮಾ______
ಶ-ರ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
----------------------
ಶವರ್ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
ś--a- --la-a mā--tt-ll-.
ś____ k_____ m__________
ś-v-r k-l-s- m-ḍ-t-i-l-.
------------------------
śavar kelasa māḍuttilla.
|
እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ።
ಶವರ್ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.
śavar kelasa māḍuttilla.
|
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ። |
ಬಿಸಿ -----ಬರ-ತ---ಲ--.
ಬಿ_ ನೀ_ ಬ______
ಬ-ಸ- ನ-ರ- ಬ-ು-್-ಿ-್-.
---------------------
ಬಿಸಿ ನೀರು ಬರುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
Bisi n-r- b--u--i-l-.
B___ n___ b__________
B-s- n-r- b-r-t-i-l-.
---------------------
Bisi nīru baruttilla.
|
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ።
ಬಿಸಿ ನೀರು ಬರುತ್ತಿಲ್ಲ.
Bisi nīru baruttilla.
|
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ? |
ಅ-ನ--- -ರ-ಪ-----ಕೊ-ು-ಿರಾ?
ಅ___ ಸ____ ಕೊ____
ಅ-ನ-ನ- ಸ-ಿ-ಡ-ಸ- ಕ-ಡ-ವ-ರ-?
-------------------------
ಅದನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಿ ಕೊಡುವಿರಾ?
0
A----- --r--aḍ--- --ḍ-vir-?
A_____ s_________ k________
A-a-n- s-r-p-ḍ-s- k-ḍ-v-r-?
---------------------------
Adannu saripaḍisi koḍuvirā?
|
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ?
ಅದನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಿ ಕೊಡುವಿರಾ?
Adannu saripaḍisi koḍuvirā?
|
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን። |
ಕ-ಠ-ಿ-ಲ-ಲಿ-ಟೆಲಿ-ೋ-್ -ಲ-ಲ.
ಕೊ_____ ಟೆ___ ಇ___
ಕ-ಠ-ಿ-ಲ-ಲ- ಟ-ಲ-ಫ-ನ- ಇ-್-.
-------------------------
ಕೊಠಡಿಯಲ್ಲಿ ಟೆಲಿಫೋನ್ ಇಲ್ಲ.
0
Koṭ-a-iy--li--e-i-hōn i-la.
K___________ ṭ_______ i____
K-ṭ-a-i-a-l- ṭ-l-p-ō- i-l-.
---------------------------
Koṭhaḍiyalli ṭeliphōn illa.
|
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን።
ಕೊಠಡಿಯಲ್ಲಿ ಟೆಲಿಫೋನ್ ಇಲ್ಲ.
Koṭhaḍiyalli ṭeliphōn illa.
|
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን። |
ಕ----ಲ-ಲಿ-ಟ----ಿಷನ್--ಲ--.
ಕೋ____ ಟೆ____ ಇ___
ಕ-ಣ-ಯ-್-ಿ ಟ-ಲ-ವ-ಷ-್ ಇ-್-.
-------------------------
ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿ ಟೆಲಿವಿಷನ್ ಇಲ್ಲ.
0
K-ṇeya-----e--viṣ---i--a.
K________ ṭ________ i____
K-ṇ-y-l-i ṭ-l-v-ṣ-n i-l-.
-------------------------
Kōṇeyalli ṭeliviṣan illa.
|
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን።
ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿ ಟೆಲಿವಿಷನ್ ಇಲ್ಲ.
Kōṇeyalli ṭeliviṣan illa.
|
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን። |
ಕ--ಡ--- ಮೇ--ಪ್-ರ-ಗೆ-----.
ಕೊ___ ಮೇ_____ ಇ___
ಕ-ಠ-ಿ-ೆ ಮ-ಲ-ಪ-ಪ-ಿ-ೆ ಇ-್-.
-------------------------
ಕೊಠಡಿಗೆ ಮೇಲುಪ್ಪರಿಗೆ ಇಲ್ಲ.
0
Ko-h-ḍ----mē-u-p-r--e -l-a.
K________ m__________ i____
K-ṭ-a-i-e m-l-p-a-i-e i-l-.
---------------------------
Koṭhaḍige mēlupparige illa.
|
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን።
ಕೊಠಡಿಗೆ ಮೇಲುಪ್ಪರಿಗೆ ಇಲ್ಲ.
Koṭhaḍige mēlupparige illa.
|
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ። |
ಈ ಕೋಣ-ಯ--ಲ---ಬ-- ಜ--್ತಿ
ಈ ಕೋ____ ಶ__ ಜಾ__
ಈ ಕ-ಣ-ಯ-್-ಿ ಶ-್- ಜ-ಸ-ತ-
-----------------------
ಈ ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿ ಶಬ್ದ ಜಾಸ್ತಿ
0
Ī-----yal-i--a-da-jās-i
Ī k________ ś____ j____
Ī k-ṇ-y-l-i ś-b-a j-s-i
-----------------------
Ī kōṇeyalli śabda jāsti
|
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ።
ಈ ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿ ಶಬ್ದ ಜಾಸ್ತಿ
Ī kōṇeyalli śabda jāsti
|
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ። |
ಈ--ೋ-- -ುಂಬ ಚಿ---ದಾ-ಿದೆ.
ಈ ಕೋ_ ತುಂ_ ಚಿ______
ಈ ಕ-ಣ- ತ-ಂ- ಚ-ಕ-ಕ-ಾ-ಿ-ೆ-
------------------------
ಈ ಕೋಣೆ ತುಂಬ ಚಿಕ್ಕದಾಗಿದೆ.
0
ī kō---t-mba ci--ad-----.
ī k___ t____ c___________
ī k-ṇ- t-m-a c-k-a-ā-i-e-
-------------------------
ī kōṇe tumba cikkadāgide.
|
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ።
ಈ ಕೋಣೆ ತುಂಬ ಚಿಕ್ಕದಾಗಿದೆ.
ī kōṇe tumba cikkadāgide.
|
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ። |
ಈ----- ಕತ್ತ-ಾಗಿ-ೆ.
ಈ ಕೋ_ ಕ______
ಈ ಕ-ಣ- ಕ-್-ಲ-ಗ-ದ-.
------------------
ಈ ಕೋಣೆ ಕತ್ತಲಾಗಿದೆ.
0
Ī -ō-e-ka-t--ā---e.
Ī k___ k___________
Ī k-ṇ- k-t-a-ā-i-e-
-------------------
Ī kōṇe kattalāgide.
|
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ።
ಈ ಕೋಣೆ ಕತ್ತಲಾಗಿದೆ.
Ī kōṇe kattalāgide.
|
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ። |
(ಕ--ೆ-- ಹ-ಟ-್-ಕ-ಲ--ಮಾ---್-----.
(____ ಹೀ__ ಕೆ__ ಮಾ______
(-ೋ-ೆ-) ಹ-ಟ-್ ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
-------------------------------
(ಕೋಣೆಯ) ಹೀಟರ್ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
(Kōṇ---)--ī-a----l-sa -ā----ill-.
(_______ h____ k_____ m__________
(-ō-e-a- h-ṭ-r k-l-s- m-ḍ-t-i-l-.
---------------------------------
(Kōṇeya) hīṭar kelasa māḍuttilla.
|
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ።
(ಕೋಣೆಯ) ಹೀಟರ್ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.
(Kōṇeya) hīṭar kelasa māḍuttilla.
|
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ። |
ಹವಾ-ನ--ಂ--ರ--ಕ--ಸ ಮ-ಡು-್ತಿಲ್-.
ಹ_ ನಿ____ ಕೆ__ ಮಾ______
ಹ-ಾ ನ-ಯ-ತ-ರ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
------------------------------
ಹವಾ ನಿಯಂತ್ರಕ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
Ha-ā---ya-t-a-a -e--s- māḍut-i---.
H___ n_________ k_____ m__________
H-v- n-y-n-r-k- k-l-s- m-ḍ-t-i-l-.
----------------------------------
Havā niyantraka kelasa māḍuttilla.
|
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ።
ಹವಾ ನಿಯಂತ್ರಕ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.
Havā niyantraka kelasa māḍuttilla.
|
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ። |
ಟೆ-ಿ-ಿಷನ----ಟ್-ಿ--.
ಟೆ____ ಕೆ____
ಟ-ಲ-ವ-ಷ-್ ಕ-ಟ-ಟ-ದ-.
-------------------
ಟೆಲಿವಿಷನ್ ಕೆಟ್ಟಿದೆ.
0
Ṭ--i--ṣa------i-e.
Ṭ________ k_______
Ṭ-l-v-ṣ-n k-ṭ-i-e-
------------------
Ṭeliviṣan keṭṭide.
|
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ።
ಟೆಲಿವಿಷನ್ ಕೆಟ್ಟಿದೆ.
Ṭeliviṣan keṭṭide.
|
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ። |
ಅ-ು--ನ-- -ಷ--ವಾ-ು-ುದ-ಲ್ಲ.
ಅ_ ನ__ ಇ_________
ಅ-ು ನ-ಗ- ಇ-್-ವ-ಗ-ವ-ದ-ಲ-ಲ-
-------------------------
ಅದು ನನಗೆ ಇಷ್ಟವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
0
A-- -anage -ṣ-avāguvu-illa.
A__ n_____ i_______________
A-u n-n-g- i-ṭ-v-g-v-d-l-a-
---------------------------
Adu nanage iṣṭavāguvudilla.
|
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ።
ಅದು ನನಗೆ ಇಷ್ಟವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
Adu nanage iṣṭavāguvudilla.
|
ኣዝዩ ከቢሩኒ ። |
ಅ---ದು---ಿ.
ಅ_ ದು___
ಅ-ು ದ-ಬ-ರ-.
-----------
ಅದು ದುಬಾರಿ.
0
A-u--ubāri.
A__ d______
A-u d-b-r-.
-----------
Adu dubāri.
|
ኣዝዩ ከቢሩኒ ።
ಅದು ದುಬಾರಿ.
Adu dubāri.
|
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ? |
ನಿ--ಮಲ್ಲಿ ಯ--ುದ---ು -ಡ--ೆ ಬ-ಲ-ಯದ-------?
ನಿ____ ಯಾ____ ಕ__ ಬೆ___ ಇ___
ನ-ಮ-ಮ-್-ಿ ಯ-ವ-ದ-ದ-ು ಕ-ಿ-ೆ ಬ-ಲ-ಯ-ು ಇ-ೆ-ೆ-
----------------------------------------
ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಯಾವುದಾದರು ಕಡಿಮೆ ಬೆಲೆಯದು ಇದೆಯೆ?
0
N---mal-- y-v-d-d-ru--a-i-e bel-ya-u -de--?
N________ y_________ k_____ b_______ i_____
N-m-m-l-i y-v-d-d-r- k-ḍ-m- b-l-y-d- i-e-e-
-------------------------------------------
Nim'malli yāvudādaru kaḍime beleyadu ideye?
|
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ?
ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಯಾವುದಾದರು ಕಡಿಮೆ ಬೆಲೆಯದು ಇದೆಯೆ?
Nim'malli yāvudādaru kaḍime beleyadu ideye?
|
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ? |
ಇಲ್ಲಿ -ತ್ತ---ಲ್-ಿ----ು-ಾ-ರು--ು-ಕ/ಯ-ವತಿಯರ-ವ-ತಿ-ೃಹ-ಇದೆಯೆ?
ಇ__ ಹ______ ಯಾ____ ಯು________ ವ____ ಇ___
ಇ-್-ಿ ಹ-್-ಿ-ದ-್-ಿ ಯ-ವ-ದ-ದ-ು ಯ-ವ-/-ು-ತ-ಯ- ವ-ತ-ಗ-ಹ ಇ-ೆ-ೆ-
-------------------------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಯಾವುದಾದರು ಯುವಕ/ಯುವತಿಯರ ವಸತಿಗೃಹ ಇದೆಯೆ?
0
Il-i-h-----adall-----ud-d-ru--uvak--yu----y-r- v--atig--ha --e--?
I___ h___________ y_________ y________________ v_________ i_____
I-l- h-t-i-a-a-l- y-v-d-d-r- y-v-k-/-u-a-i-a-a v-s-t-g-̥-a i-e-e-
-----------------------------------------------------------------
Illi hattiradalli yāvudādaru yuvaka/yuvatiyara vasatigr̥ha ideye?
|
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ?
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಯಾವುದಾದರು ಯುವಕ/ಯುವತಿಯರ ವಸತಿಗೃಹ ಇದೆಯೆ?
Illi hattiradalli yāvudādaru yuvaka/yuvatiyara vasatigr̥ha ideye?
|
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ? |
ಇ-್ಲಿ-ಹ------ಲ--ಿ --ವು-ಾ-ರ---------ಹ-ಇದ-ಯೆ?
ಇ__ ಹ______ ಯಾ____ ಅ____ ಇ___
ಇ-್-ಿ ಹ-್-ಿ-ದ-್-ಿ ಯ-ವ-ದ-ದ-ು ಅ-ಿ-ಿ-ೃ- ಇ-ೆ-ೆ-
-------------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಯಾವುದಾದರು ಅತಿಥಿಗೃಹ ಇದೆಯೆ?
0
I--- -at--rad--l----v-d-------t-t--gr----ide--?
I___ h___________ y_________ a_________ i_____
I-l- h-t-i-a-a-l- y-v-d-d-r- a-i-h-g-̥-a i-e-e-
-----------------------------------------------
Illi hattiradalli yāvudādaru atithigr̥ha ideye?
|
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ?
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಯಾವುದಾದರು ಅತಿಥಿಗೃಹ ಇದೆಯೆ?
Illi hattiradalli yāvudādaru atithigr̥ha ideye?
|
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ? |
ಇಲ--- ಹತ್ತ-ರದ--ಲಿ ಯ-----ದ----ಲಾ--ರ-ಮಂ--ರ----ಯೆ?
ಇ__ ಹ______ ಯಾ____ ಫ___ ಮಂ__ ಇ___
ಇ-್-ಿ ಹ-್-ಿ-ದ-್-ಿ ಯ-ವ-ದ-ದ-ು ಫ-ಾ-ಾ- ಮ-ದ-ರ ಇ-ೆ-ೆ-
-----------------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಯಾವುದಾದರು ಫಲಾಹಾರ ಮಂದಿರ ಇದೆಯೆ?
0
I-li--a--ir-dall--y-v--ā-a-u phalā--ra man-ir--i--ye?
I___ h___________ y_________ p________ m______ i_____
I-l- h-t-i-a-a-l- y-v-d-d-r- p-a-ā-ā-a m-n-i-a i-e-e-
-----------------------------------------------------
Illi hattiradalli yāvudādaru phalāhāra mandira ideye?
|
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ?
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಯಾವುದಾದರು ಫಲಾಹಾರ ಮಂದಿರ ಇದೆಯೆ?
Illi hattiradalli yāvudādaru phalāhāra mandira ideye?
|