መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምድላው/ምግዛእ   »   pt Fazer compras

51 [ሓምሳንሓደን]

ምድላው/ምግዛእ

ምድላው/ምግዛእ

51 [cinquenta e um]

Fazer compras

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፖርቱጋልኛ (PT) ተፃወት ቡዙሕ
ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። Eu -ue-o i- à-b--l-ote--. E_ q____ i_ à b__________ E- q-e-o i- à b-b-i-t-c-. ------------------------- Eu quero ir à biblioteca. 0
ናብ ዱኳን-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። E- -uer---- à --v-ari-. E_ q____ i_ à l________ E- q-e-o i- à l-v-a-i-. ----------------------- Eu quero ir à livraria. 0
ናብ ኪዮስክ(ንእሽቶይ ኣስቬዛ ዱኳን) ክኸይድ ደልየ። Eu ----o -- -o---ios-ue. E_ q____ i_ a_ q________ E- q-e-o i- a- q-i-s-u-. ------------------------ Eu quero ir ao quiosque. 0
ሓደ መጽሓፍ ክልቃሕ ደልየ። Eu que---requi-itar--- l-vr-. E_ q____ r_________ u_ l_____ E- q-e-o r-q-i-i-a- u- l-v-o- ----------------------------- Eu quero requisitar um livro. 0
ሓደ መጽሓፍ ክገዝእ ደልየ። Eu que-o--o--rar-um-liv-o. E_ q____ c______ u_ l_____ E- q-e-o c-m-r-r u- l-v-o- -------------------------- Eu quero comprar um livro. 0
ሓደ ጋዜጣ ክገዝእ ደልየ። E--------c-m-ra---- j-rna-. E_ q____ c______ u_ j______ E- q-e-o c-m-r-r u- j-r-a-. --------------------------- Eu quero comprar um jornal. 0
ሓደ መጽሓፍ ንክልቃሕ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። E---ue------à--i--i----a-p--- req-i----r--m l-v-o. E_ q____ i_ à b_________ p___ r_________ u_ l_____ E- q-e-o i- à b-b-i-t-c- p-r- r-q-i-i-a- u- l-v-o- -------------------------------------------------- Eu quero ir à biblioteca para requisitar um livro. 0
ሓደ መጽሓፍ ንክገዝእ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። E- -uero i--à-li--ar-- -a-a-compr-- -m -----. E_ q____ i_ à l_______ p___ c______ u_ l_____ E- q-e-o i- à l-v-a-i- p-r- c-m-r-r u- l-v-o- --------------------------------------------- Eu quero ir à livraria para comprar um livro. 0
ሓደ ጋዜጣ ንክገዝእ ናብ ኪዮስክ ክኸይድ ደልየ፣ ። E------- -r -- quio-qu- -a-- --m---r -----r---. E_ q____ i_ a_ q_______ p___ c______ u_ j______ E- q-e-o i- a- q-i-s-u- p-r- c-m-r-r u- j-r-a-. ----------------------------------------------- Eu quero ir ao quiosque para comprar um jornal. 0
ናብ እንዳ ዓይኒ ክኸይድ ደልየ። Eu q------r--o--ft-l------sta. E_ q____ i_ a_ o______________ E- q-e-o i- a- o-t-l-o-o-i-t-. ------------------------------ Eu quero ir ao oftalmologista. 0
ናብ ሱፐርማርክት ክኸይድ ደልየ። E---u--- i- ---s--e-m-r--d-. E_ q____ i_ a_ s____________ E- q-e-o i- a- s-p-r-e-c-d-. ---------------------------- Eu quero ir ao supermercado. 0
ናብ እንዳ ባኒ ክኸይድ ደልየ። E- -u-ro i--à-padaria-. E_ q____ i_ à p________ E- q-e-o i- à p-d-r-a-. ----------------------- Eu quero ir à padaria.. 0
ሓደ መነጽር ክገዝእ ደልየ። Eu-q-ero---m--ar -n------os. E_ q____ c______ u__ ó______ E- q-e-o c-m-r-r u-s ó-u-o-. ---------------------------- Eu quero comprar uns óculos. 0
ፍሩታታትን ኣሊጫን ክገዝእ ደልየ። Eu-qu-ro co-prar f-ut--e----u-es. E_ q____ c______ f____ e l_______ E- q-e-o c-m-r-r f-u-a e l-g-m-s- --------------------------------- Eu quero comprar fruta e legumes. 0
ንእሽቶይ ባንን እንጀራን ክገዝእ ደልየ። Eu--u--o-c----ar --rca-a----li---s---p--. E_ q____ c______ c________________ e p___ E- q-e-o c-m-r-r c-r-a-a-/-o-i-h-s e p-o- ----------------------------------------- Eu quero comprar carcaças/bolinhas e pão. 0
ናብ እንዳ ዓይኒ ደልየ፣ መነጽር ንክገዝእ። E- --er- -r--- --t----log---- -a-- -o------u---óc--os. E_ q____ i_ a_ o_____________ p___ c______ u__ ó______ E- q-e-o i- a- o-t-l-o-o-i-t- p-r- c-m-r-r u-s ó-u-o-. ------------------------------------------------------ Eu quero ir ao oftalmologista para comprar uns óculos. 0
ናብ ሱፐርማርክት ደልየ፣ ፍሩታታትን ኣሊጫን ንክገዝእ። E- q-e-o--r-a- s--er-e-c-----ara-c-mpr-- --uta- e -----e-. E_ q____ i_ a_ s___________ p___ c______ f_____ e l_______ E- q-e-o i- a- s-p-r-e-c-d- p-r- c-m-r-r f-u-a- e l-g-m-s- ---------------------------------------------------------- Eu quero ir ao supermercado para comprar frutas e legumes. 0
ባንን እንጀራን መታን ክገዝእ ናብ እንዳ ባኒ ደልየ፣ ። Eu q--r---- à---d---a--a----om--a- ---ca-as----ão. E_ q____ i_ à p______ p___ c______ c_______ e p___ E- q-e-o i- à p-d-r-a p-r- c-m-r-r c-r-a-a- e p-o- -------------------------------------------------- Eu quero ir à padaria para comprar carcaças e pão. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -