ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። |
س---- إل- ا--ك--- ال-موم-ة-
_____ إ__ ا______ ا_________
-أ-ه- إ-ى ا-م-ت-ة ا-ع-و-ي-.-
-----------------------------
سأذهب إلى المكتبة العمومية.
0
s-a-hh------l-- alm-----a- -le--u-i-t-.
s_______ '_____ a_________ a___________
s-a-h-a- '-i-a- a-m-k-a-a- a-e-m-m-a-a-
---------------------------------------
s'adhhab 'iilaa almuktabat aleumumiata.
|
ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ።
سأذهب إلى المكتبة العمومية.
s'adhhab 'iilaa almuktabat aleumumiata.
|
ናብ ዱኳን-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። |
----- --- ال--تبة---مح---يع--لكتب.
_____ إ__ ا______ / م__ ب__ ا______
-أ-ه- إ-ى ا-م-ت-ة / م-ل ب-ع ا-ك-ب-
------------------------------------
سأذهب إلى المكتبة / محل بيع الكتب.
0
s'-d---b -ii-a- a-m-k-abat-/-mah--- ---e--l--t-.
s_______ '_____ a_________ / m_____ b___ a______
s-a-h-a- '-i-a- a-m-k-a-a- / m-h-l- b-y- a-k-t-.
------------------------------------------------
s'adhhab 'iilaa almuktabat / mahalu baye alkutb.
|
ናብ ዱኳን-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ።
سأذهب إلى المكتبة / محل بيع الكتب.
s'adhhab 'iilaa almuktabat / mahalu baye alkutb.
|
ናብ ኪዮስክ(ንእሽቶይ ኣስቬዛ ዱኳን) ክኸይድ ደልየ። |
--ذ-- إل---ل-ش-
_____ إ__ ا_____
-أ-ه- إ-ى ا-ك-ك-
-----------------
سأذهب إلى الكشك
0
s'---------ila---lku--k
s_______ '_____ a______
s-a-h-a- '-i-a- a-k-s-k
-----------------------
s'adhhab 'iilaa alkushk
|
ናብ ኪዮስክ(ንእሽቶይ ኣስቬዛ ዱኳን) ክኸይድ ደልየ።
سأذهب إلى الكشك
s'adhhab 'iilaa alkushk
|
ሓደ መጽሓፍ ክልቃሕ ደልየ። |
س---عير ---با--
_______ ك______
-أ-ت-ي- ك-ا-ا-.-
-----------------
سأستعير كتاباً.
0
s'--ta-i--k----an.
s________ k_______
s-a-t-e-r k-a-a-n-
------------------
s'astaeir ktabaan.
|
ሓደ መጽሓፍ ክልቃሕ ደልየ።
سأستعير كتاباً.
s'astaeir ktabaan.
|
ሓደ መጽሓፍ ክገዝእ ደልየ። |
سأش-ري-ك--باً.
______ ك______
-أ-ت-ي ك-ا-ا-.-
----------------
سأشتري كتاباً.
0
s--s-tari kta---n.
s________ k_______
s-a-h-a-i k-a-a-n-
------------------
s'ashtari ktabaan.
|
ሓደ መጽሓፍ ክገዝእ ደልየ።
سأشتري كتاباً.
s'ashtari ktabaan.
|
ሓደ ጋዜጣ ክገዝእ ደልየ። |
سأ---ي-ج--دة/ صح--ة.
______ ج_____ ص______
-أ-ت-ي ج-ي-ة- ص-ي-ة-
----------------------
سأشتري جريدة/ صحيفة.
0
s--s-ta-i ja----t- ----.
s________ j_______ s____
s-a-h-a-i j-r-d-t- s-y-.
------------------------
s'ashtari jaridat/ shyf.
|
ሓደ ጋዜጣ ክገዝእ ደልየ።
سأشتري جريدة/ صحيفة.
s'ashtari jaridat/ shyf.
|
ሓደ መጽሓፍ ንክልቃሕ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። |
-أ-ه----ى-المكتبة ا-عم-م-- --ستعا-ة كتاب.
_____ إ__ ا______ ا_______ ل_______ ك_____
-أ-ه- إ-ى ا-م-ت-ة ا-ع-و-ي- ل-س-ع-ر- ك-ا-.-
-------------------------------------------
سأذهب إلى المكتبة العمومية لاستعارة كتاب.
0
s-a--ha------aa-------a--t -l--mum----l-ai-ti--r-t -it-b.
s_______ '_____ a_________ a_________ l___________ k_____
s-a-h-a- '-i-a- a-m-k-a-a- a-e-m-m-a- l-a-s-i-a-a- k-t-b-
---------------------------------------------------------
s'adhhab 'iilaa almuktabat aleumumiat liaistiearat kitab.
|
ሓደ መጽሓፍ ንክልቃሕ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ።
سأذهب إلى المكتبة العمومية لاستعارة كتاب.
s'adhhab 'iilaa almuktabat aleumumiat liaistiearat kitab.
|
ሓደ መጽሓፍ ንክገዝእ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። |
س-ذه- إلى ال-كتبة -شر-ء-كتاب.
_____ إ__ ا______ ل____ ك_____
-أ-ه- إ-ى ا-م-ت-ة ل-ر-ء ك-ا-.-
-------------------------------
سأذهب إلى المكتبة لشراء كتاب.
0
s'--h-a--'-i--- a---ktabat---s---a'---ta-.
s_______ '_____ a_________ l_______ k_____
s-a-h-a- '-i-a- a-m-k-a-a- l-s-i-a- k-t-b-
------------------------------------------
s'adhhab 'iilaa almaktabat lishira' kitab.
|
ሓደ መጽሓፍ ንክገዝእ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ።
سأذهب إلى المكتبة لشراء كتاب.
s'adhhab 'iilaa almaktabat lishira' kitab.
|
ሓደ ጋዜጣ ንክገዝእ ናብ ኪዮስክ ክኸይድ ደልየ፣ ። |
-أذ-- -لى -ل-شك-لش-ا--ج-ي-ة.
_____ إ__ ا____ ل____ ج______
-أ-ه- إ-ى ا-ك-ك ل-ر-ء ج-ي-ة-
------------------------------
سأذهب إلى الكشك لشراء جريدة.
0
s'--hh-b-'i-----a-ka-ha--li----a- --r-dat-.
s_______ '_____ a_______ l_______ j________
s-a-h-a- '-i-a- a-k-s-a- l-s-i-a- j-r-d-t-.
-------------------------------------------
s'adhhab 'iilaa alkashak lishira' jaridata.
|
ሓደ ጋዜጣ ንክገዝእ ናብ ኪዮስክ ክኸይድ ደልየ፣ ።
سأذهب إلى الكشك لشراء جريدة.
s'adhhab 'iilaa alkashak lishira' jaridata.
|
ናብ እንዳ ዓይኒ ክኸይድ ደልየ። |
سأذهب-إ-ى-أخ--ئي ال-ص--ا--
_____ إ__ أ_____ ا_________
-أ-ه- إ-ى أ-ص-ئ- ا-ب-ر-ا-.-
----------------------------
سأذهب إلى أخصائي البصريات.
0
s---h-ab 'iil---'akhsay-y--l--s-riaa-.
s_______ '_____ '________ a___________
s-a-h-a- '-i-a- '-k-s-y-y a-b-s-r-a-t-
--------------------------------------
s'adhhab 'iilaa 'akhsayiy albisariaat.
|
ናብ እንዳ ዓይኒ ክኸይድ ደልየ።
سأذهب إلى أخصائي البصريات.
s'adhhab 'iilaa 'akhsayiy albisariaat.
|
ናብ ሱፐርማርክት ክኸይድ ደልየ። |
-أ-هب إلى -ل-تج- --كب---
_____ إ__ ا_____ ا_______
-أ-ه- إ-ى ا-م-ج- ا-ك-ي-.-
--------------------------
سأذهب إلى المتجر الكبير.
0
s-ad-h-b '--la- -l--t--ar-a-kab-r-.
s_______ '_____ a________ a________
s-a-h-a- '-i-a- a-m-t-j-r a-k-b-r-.
-----------------------------------
s'adhhab 'iilaa almutajar alkabira.
|
ናብ ሱፐርማርክት ክኸይድ ደልየ።
سأذهب إلى المتجر الكبير.
s'adhhab 'iilaa almutajar alkabira.
|
ናብ እንዳ ባኒ ክኸይድ ደልየ። |
---هب--ل- -------
_____ إ__ ا_______
-أ-ه- إ-ى ا-خ-ا-.-
-------------------
سأذهب إلى الخباز.
0
s-a----- '----a-a-k-i-az.
s_______ '_____ a________
s-a-h-a- '-i-a- a-k-i-a-.
-------------------------
s'adhhab 'iilaa alkhibaz.
|
ናብ እንዳ ባኒ ክኸይድ ደልየ።
سأذهب إلى الخباز.
s'adhhab 'iilaa alkhibaz.
|
ሓደ መነጽር ክገዝእ ደልየ። |
سأ---- -ظ-ر-.
______ ن______
-أ-ت-ي ن-ا-ة-
---------------
سأشتري نظارة.
0
s'as-tari-n-z---t-.
s________ n________
s-a-h-a-i n-z-r-t-.
-------------------
s'ashtari nizarata.
|
ሓደ መነጽር ክገዝእ ደልየ።
سأشتري نظارة.
s'ashtari nizarata.
|
ፍሩታታትን ኣሊጫን ክገዝእ ደልየ። |
س--ت-ي----ه- ---ا-اً-
______ ف____ و_______
-أ-ت-ي ف-ك-ة و-ض-ر-ً-
-----------------------
سأشتري فاكهة وخضاراً.
0
s-ash--ri----ih-----h-a-aa-.
s________ f______ w_________
s-a-h-a-i f-k-h-t w-h-a-a-n-
----------------------------
s'ashtari fakihat wkhdaraan.
|
ፍሩታታትን ኣሊጫን ክገዝእ ደልየ።
سأشتري فاكهة وخضاراً.
s'ashtari fakihat wkhdaraan.
|
ንእሽቶይ ባንን እንጀራን ክገዝእ ደልየ። |
-أش--- -بز -مو- وخبزا- ----اً.
______ خ__ ص___ و____ ع______
-أ-ت-ي خ-ز ص-و- و-ب-ا- ع-د-ا-.-
--------------------------------
سأشتري خبز صمون وخبزاً عادياً.
0
is'----------abz sum----wkhb--an e-d-aa-.
i_________ k____ s_____ w_______ e_______
i-'-s-t-r- k-a-z s-m-w- w-h-z-a- e-d-a-n-
-----------------------------------------
is'ashtari khabz sumuwn wkhbzaan eadyaan.
|
ንእሽቶይ ባንን እንጀራን ክገዝእ ደልየ።
سأشتري خبز صمون وخبزاً عادياً.
is'ashtari khabz sumuwn wkhbzaan eadyaan.
|
ናብ እንዳ ዓይኒ ደልየ፣ መነጽር ንክገዝእ። |
سأذهب --- أخ---ي الب--يا- لش-اء نظا---
_____ إ__ أ_____ ا_______ ل____ ن______
-أ-ه- إ-ى أ-ص-ئ- ا-ب-ر-ا- ل-ر-ء ن-ا-ة-
----------------------------------------
سأذهب إلى أخصائي البصريات لشراء نظارة.
0
s'ad--a------aa-'-k-s--i- al--ryat lis-ira--n-zar-t-.
s_______ '_____ '________ a_______ l_______ n________
s-a-h-a- '-i-a- '-k-s-y-y a-b-r-a- l-s-i-a- n-z-r-t-.
-----------------------------------------------------
s'adhhab 'iilaa 'akhsayiy albsryat lishira' nizarata.
|
ናብ እንዳ ዓይኒ ደልየ፣ መነጽር ንክገዝእ።
سأذهب إلى أخصائي البصريات لشراء نظارة.
s'adhhab 'iilaa 'akhsayiy albsryat lishira' nizarata.
|
ናብ ሱፐርማርክት ደልየ፣ ፍሩታታትን ኣሊጫን ንክገዝእ። |
سأذ-ب --ى ا-متجر -لكب-ر -شرا--فاكه- --ضار--ً.
_____ إ__ ا_____ ا_____ ل____ ف____ و____ اً__
-أ-ه- إ-ى ا-م-ج- ا-ك-ي- ل-ر-ء ف-ك-ة و-ض-ر ا-.-
-----------------------------------------------
سأذهب إلى المتجر الكبير لشراء فاكهة وخضار اً.
0
i---d-----'ii--- a-m-t--ar--l-abir-l--h--a----kiha-----h-dar --n.
i________ '_____ a________ a______ l_______ f______ w_______ a___
i-'-d-h-b '-i-a- a-m-t-j-r a-k-b-r l-s-i-a- f-k-h-t w-k-i-a- a-n-
-----------------------------------------------------------------
is'adhhab 'iilaa almutajar alkabir lishira' fakihat wakhidar aan.
|
ናብ ሱፐርማርክት ደልየ፣ ፍሩታታትን ኣሊጫን ንክገዝእ።
سأذهب إلى المتجر الكبير لشراء فاكهة وخضار اً.
is'adhhab 'iilaa almutajar alkabir lishira' fakihat wakhidar aan.
|
ባንን እንጀራን መታን ክገዝእ ናብ እንዳ ባኒ ደልየ፣ ። |
-أ--ب -لى ال--------اء -ب--صم-ن - خ-زاً-ع--ي-ً.
_____ إ__ ا_____ ل____ خ__ ص___ و خ___ ع______
-أ-ه- إ-ى ا-خ-ا- ل-ر-ء خ-ز ص-و- و خ-ز-ً ع-د-ا-.-
-------------------------------------------------
سأذهب إلى الخباز لشراء خبز صمون و خبزاً عادياً.
0
is'a-h-a- '-il-- -lkhi-a- -ish-ra'-k-----s---- - k-----n ---ya--.
i________ '_____ a_______ l_______ k____ s____ w k______ e_______
i-'-d-h-b '-i-a- a-k-i-a- l-s-i-a- k-a-z s-m-n w k-b-a-n e-d-a-n-
-----------------------------------------------------------------
is'adhhab 'iilaa alkhibaz lishira' khabz sumun w khbzaan eadyaan.
|
ባንን እንጀራን መታን ክገዝእ ናብ እንዳ ባኒ ደልየ፣ ።
سأذهب إلى الخباز لشراء خبز صمون و خبزاً عادياً.
is'adhhab 'iilaa alkhibaz lishira' khabz sumun w khbzaan eadyaan.
|