መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምልማን   »   pt pedir alguma coisa

74 [ሰብዓንኣርባዕተን]

ገለ ምልማን

ገለ ምልማን

74 [setenta e quatro]

pedir alguma coisa

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፖርቱጋልኛ (PT) ተፃወት ቡዙሕ
ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ? Pod--me--o-t---o ---e-o? P______ c_____ o c______ P-d---e c-r-a- o c-b-l-? ------------------------ Pode-me cortar o cabelo? 0
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም። Não------ c--t-,--or--a-o-. N__ m____ c_____ p__ f_____ N-o m-i-o c-r-o- p-r f-v-r- --------------------------- Não muito curto, por favor. 0
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም። Um bo--d----i---ur-o,-po----vo-. U_ b_____ m___ c_____ p__ f_____ U- b-c-d- m-i- c-r-o- p-r f-v-r- -------------------------------- Um bocado mais curto, por favor. 0
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ? Voc-----e -e--la---s---t---afi-s? V___ p___ r______ a_ f___________ V-c- p-d- r-v-l-r a- f-t-g-a-i-s- --------------------------------- Você pode revelar as fotografias? 0
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው። As -o--gra-----estão--o -D. A_ f__________ e____ n_ C__ A- f-t-g-a-i-s e-t-o n- C-. --------------------------- As fotografias estão no CD. 0
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው። As-f--o----i-- est---n- -á-u-n--fo-o-r--i-a. A_ f__________ e____ n_ m______ f___________ A- f-t-g-a-i-s e-t-o n- m-q-i-a f-t-g-á-i-a- -------------------------------------------- As fotografias estão na máquina fotográfica. 0
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ? V-cê-p-d---r-a-j-r o -el----? V___ p___ a_______ o r_______ V-c- p-d- a-r-n-a- o r-l-g-o- ----------------------------- Você pode arranjar o relógio? 0
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ። O--id-o---tá-pa-t-do. O v____ e___ p_______ O v-d-o e-t- p-r-i-o- --------------------- O vidro está partido. 0
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ። Não---m-pil--. N__ t__ p_____ N-o t-m p-l-a- -------------- Não tem pilha. 0
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ? Vo-ê --d- --ssar-a c-mis- a -er-o? V___ p___ p_____ a c_____ a f_____ V-c- p-d- p-s-a- a c-m-s- a f-r-o- ---------------------------------- Você pode passar a camisa a ferro? 0
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ? V-cê -o-e---va- a--c-l-as? V___ p___ l____ a_ c______ V-c- p-d- l-v-r a- c-l-a-? -------------------------- Você pode lavar as calças? 0
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ? Vo-ê-p-de-a-ran-ar-os-s---to-? V___ p___ a_______ o_ s_______ V-c- p-d- a-r-n-a- o- s-p-t-s- ------------------------------ Você pode arranjar os sapatos? 0
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ? V--ê---de--a---- l-m-? V___ p___ d_____ l____ V-c- p-d- d-r-m- l-m-? ---------------------- Você pode dar-me lume? 0
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ? Vo-- -em --sforo- -u u- isqu----? V___ t__ f_______ o_ u_ i________ V-c- t-m f-s-o-o- o- u- i-q-e-r-? --------------------------------- Você tem fósforos ou um isqueiro? 0
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ? V-cê t-m -- -i-z---o? V___ t__ u_ c________ V-c- t-m u- c-n-e-r-? --------------------- Você tem um cinzeiro? 0
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? Fum--c--r-tos? F___ c________ F-m- c-a-u-o-? -------------- Fuma charutos? 0
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? F----cigar---? F___ c________ F-m- c-g-r-o-? -------------- Fuma cigarros? 0
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም? F-ma--a---m-o? F___ c________ F-m- c-c-i-b-? -------------- Fuma cachimbo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -