መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ከተማ   »   pt Na cidade

25 [ዕስራንሓሙሽተን]

ኣብ ከተማ

ኣብ ከተማ

25 [vinte e cinco]

Na cidade

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፖርቱጋልኛ (PT) ተፃወት ቡዙሕ
ናብ ማዕርፎ ባቡራት ክኸይድ ደልየ። G-s--r-a-------- --t---o -er-o--á-i-. G_______ d_ i_ à e______ f___________ G-s-a-i- d- i- à e-t-ç-o f-r-o-i-r-a- ------------------------------------- Gostaria de ir à estação ferroviária. 0
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክኸይድ ደልየ። G-s-a------ i--ao---------o. G_______ d_ i_ a_ a_________ G-s-a-i- d- i- a- a-r-p-r-o- ---------------------------- Gostaria de ir ao aeroporto. 0
ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ ደልየ። Gos-ar-a--e ---ao c---r--/ --b----. G_______ d_ i_ a_ c_____ / à b_____ G-s-a-i- d- i- a- c-n-r- / à b-i-a- ----------------------------------- Gostaria de ir ao centro / à baixa. 0
ከመይ ጌረ ናብ መደብር ባቡራት ክኸይድ እኽእል ? C--o - -u--che-----est-ç-o? C___ é q__ c____ à e_______ C-m- é q-e c-e-o à e-t-ç-o- --------------------------- Como é que chego à estação? 0
ከመይ ጌረ ናብ ማዕረፎ-ነፈርቲ ክኸይድ እኽእል? C-m- - -u---he-- a- a-ro--rt-? C___ é q__ c____ a_ a_________ C-m- é q-e c-e-o a- a-r-p-r-o- ------------------------------ Como é que chego ao aeroporto? 0
ከመይ ጌረ ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ እኽእል? C----- q-e --eg- -o----tr-? C___ é q__ c____ a_ c______ C-m- é q-e c-e-o a- c-n-r-? --------------------------- Como é que chego ao centro? 0
ኣነ ታክሲ የልድልየኒ ኣሎ ። Eu--rec--o-----m tá--. E_ p______ d_ u_ t____ E- p-e-i-o d- u- t-x-. ---------------------- Eu preciso de um táxi. 0
ኣነ ናይ ከተማ ፕላን የድልየኒ ኣሎ። E- pr--is- de -- -apa. E_ p______ d_ u_ m____ E- p-e-i-o d- u- m-p-. ---------------------- Eu preciso de um mapa. 0
ኣነ ሆተል የድልየኒ ኣሎ። E--prec--o-de um--ot--. E_ p______ d_ u_ h_____ E- p-e-i-o d- u- h-t-l- ----------------------- Eu preciso de um hotel. 0
ኣነ መኪና ክኻረ ደልየ። Go--a-ia -- al--ar -m c-r--. G_______ d_ a_____ u_ c_____ G-s-a-i- d- a-u-a- u- c-r-o- ---------------------------- Gostaria de alugar um carro. 0
ክርዲትካርድ ናተይ ኣብዚ እንሀለ። Aqu---stá o --u-ca--ã---- --édi--. A___ e___ o m__ c_____ d_ c_______ A-u- e-t- o m-u c-r-ã- d- c-é-i-o- ---------------------------------- Aqui está o meu cartão de crédito. 0
ፍቓድ ምዝዋርናተይ ኣብዚ እንሀለ። Aq-i--s---a -inh--c-r-- d--c--du---. A___ e___ a m____ c____ d_ c________ A-u- e-t- a m-n-a c-r-a d- c-n-u-ã-. ------------------------------------ Aqui está a minha carta de condução. 0
ኣብ ከተማ እንታይ ዝርአ ኣሎ? O q---é q-e--odemos-ve--n--c----e? O q__ é q__ p______ v__ n_ c______ O q-e é q-e p-d-m-s v-r n- c-d-d-? ---------------------------------- O que é que podemos ver na cidade? 0
ናብቲ ዓቢ ከተማ ኪዱ። V---t--a---ent-o h-s---ico-d- cid---. V_ a__ a_ c_____ h________ d_ c______ V- a-é a- c-n-r- h-s-ó-i-o d- c-d-d-. ------------------------------------- Vá até ao centro histórico da cidade. 0
ናብ ከተማ ዙረት ግበሩ ኢኹም። D---m pa--e-o ---a -id-de. D_ u_ p______ p___ c______ D- u- p-s-e-o p-l- c-d-d-. -------------------------- Dê um passeio pela cidade. 0
ናብ ወደብ ኪዱ። V- até ---p----. V_ a__ a_ p_____ V- a-é a- p-r-o- ---------------- Vá até ao porto. 0
ሓደ ናይ ወደብ ዙረት ግበሩ ኢኹም። Dê ---p-s---o-pel- p----. D_ u_ p______ p___ p_____ D- u- p-s-e-o p-l- p-r-o- ------------------------- Dê um passeio pelo porto. 0
ብዝተረፈ እንታይ ትርኢት ኣሎ? Q-e -ut-a----ra--e- t-r--t-ca--é-que há? Q__ o_____ a_______ t_________ é q__ h__ Q-e o-t-a- a-r-ç-e- t-r-s-i-a- é q-e h-? ---------------------------------------- Que outras atrações turísticas é que há? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -