Konuşma Kılavuzu

tr Emir kipi 2   »   ms Imperatif 2

90 [doksan]

Emir kipi 2

Emir kipi 2

90 [sembilan puluh]

Imperatif 2

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Malayca Oyna Daha
Traş ol! Bercuk--l--! B___________ B-r-u-u-l-h- ------------ Bercukurlah! 0
Yıkan! Be-si-----dir-! B________ d____ B-r-i-k-n d-r-! --------------- Bersihkan diri! 0
Taran! S--at---mbu-! S____ r______ S-k-t r-m-u-! ------------- Sikat rambut! 0
Telefon et! telefon edin! Pa----l! P_______ P-n-g-l- -------- Panggil! 0
Başla! başlayın! Mu---an! M_______ M-l-k-n- -------- Mulakan! 0
Bırak! Bırakın! B-rhen--! B________ B-r-e-t-! --------- Berhenti! 0
Yapma! Yapmayın! B-ar---! B_______ B-a-k-n- -------- Biarkan! 0
Söyle! Söyleyin! K---k--! K_______ K-t-k-n- -------- Katakan! 0
Bunu satın al! Bunu satın alın! Bel- --i! B___ i___ B-l- i-i- --------- Beli ini! 0
Asla eğri olma! Jan--- -ekal--kali-t-da- j--ur! J_____ s__________ t____ j_____ J-n-a- s-k-l---a-i t-d-k j-j-r- ------------------------------- Jangan sekali-kali tidak jujur! 0
Asla küstah olma! Ja--a- -e-----kali -a---! J_____ s__________ n_____ J-n-a- s-k-l---a-i n-k-l- ------------------------- Jangan sekali-kali nakal! 0
Asla saygısız olma! J--gan---kali-se--li--------o-a-! J_____ s____________ t____ s_____ J-n-a- s-k-l---e-a-i t-d-k s-p-n- --------------------------------- Jangan sekali-sekali tidak sopan! 0
Daima dürüst ol! Sen--as- -u-u-! S_______ j_____ S-n-i-s- j-j-r- --------------- Sentiasa jujur! 0
Daima cana yakın ol! S-ntias--be-sik-- --ik! S_______ b_______ b____ S-n-i-s- b-r-i-a- b-i-! ----------------------- Sentiasa bersikap baik! 0
Hep kibar ol! Se---a-a-bers-k-p-sopa-! S_______ b_______ s_____ S-n-i-s- b-r-i-a- s-p-n- ------------------------ Sentiasa bersikap sopan! 0
Sağ salim eve varın! Pu-a-g -en-a- se-amat! P_____ d_____ s_______ P-l-n- d-n-a- s-l-m-t- ---------------------- Pulang dengan selamat! 0
Kendinize dikkat edin! Ja-a--i-- --i--b---! J___ d___ b_________ J-g- d-r- b-i---a-k- -------------------- Jaga diri baik-baik! 0
Yakında bizi yine ziyaret edin! L--at- -am--t--ak l--a-la--! L_____ k___ t____ l___ l____ L-w-t- k-m- t-d-k l-m- l-g-! ---------------------------- Lawati kami tidak lama lagi! 0

Bebekler gramer kurallarını öğrenebilirler

Çocuklar çok çabuk büyür, ve çok çabuk öğrenirler. Çocukların nasıl öğrendikleri daha araştırılmadı. Öğrenim süreçleri otomatik gerçekleşir. Çocuklar öğrendiklerinin farkında olmazlar. Yine de her yeni gün daha fazlasını bilmektedirler. Bu dilde de görülmektedir. Bebekler ilk aylarında sadece bağırmayı bilirler. Bir kaç aylıkken kısa kelimeler konuşurlar. Bu kelimelerden sonra cümleler oluşturmaktadırlar. Ve bir gün geliyor anadillerini konuşurlar. Yetişkinlerde maalesef bu böyle işlememektedir. Onlar, öğrenmek için kitaplara veya başka materyallere ihtiyaç duyarlar. Sadece böyle örneğin gramer kurallarını öğrenebilirler. Bebekler ise daha dört aylık iken gramer öğrenirler! Araştırmacılar alman bebeklerine yabancı gramer kurallarını öğrettiler. Bunun için onlara İtalyanca cümleler dinlettiler. Bu cümlelerin belirli bir söz dizimi vardı. Bebekler doğru cümleleri yaklaşık on beş dakika boyunca dinlediler. Öğrenimlerinden sonra tekrar cümleler dinletildi. Bu sefer ama bazı cümlelerde hatalar vardı. Bebekler cümleleri dinlerken beyin akışları ölçüldü. Böylece araştırmacılar bebeklerin beyinlerinin verdikleri tepkileri görebildiler. Ve bebekler cümlelerde farklı aktiviteler gösterdiler! Cümleleri çok kısa öğrenmelerine rağmen, hataları kayıt altına almışlar. Tabii bebekler bazı cümlelerin neden yanlış olduğunu idrak edemezler. Onlar sadece ses kalıplarına yönelirler. Ve bu – en azından bebeklerde – bir dili öğrenmek için yeterli oluyor…