Konuşma Kılavuzu

tr Sıfatlar 3   »   ms kata adjektif 3

80 [seksen]

Sıfatlar 3

Sıfatlar 3

80 [lapan puluh]

kata adjektif 3

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Malayca Oyna Daha
Onun (kadın) bir köpeği var. Dia--emp-n-a--se--o- ---i-g. D__ m________ s_____ a______ D-a m-m-u-y-i s-e-o- a-j-n-. ---------------------------- Dia mempunyai seekor anjing. 0
Köpek büyük. An-in----- b-s--. A_____ i__ b_____ A-j-n- i-u b-s-r- ----------------- Anjing itu besar. 0
Onun (kadın) büyük bir köpeği var. D-- --mpun-ai--eek-- -n-i---y--- ---a-. D__ m________ s_____ a_____ y___ b_____ D-a m-m-u-y-i s-e-o- a-j-n- y-n- b-s-r- --------------------------------------- Dia mempunyai seekor anjing yang besar. 0
Onun (kadın) bir evi var. Dia--e--uny----eb--- ru--h. D__ m________ s_____ r_____ D-a m-m-u-y-i s-b-a- r-m-h- --------------------------- Dia mempunyai sebuah rumah. 0
Ev küçük. Rumah it-----i-. R____ i__ k_____ R-m-h i-u k-c-l- ---------------- Rumah itu kecil. 0
Onun (kadın) küçük bir evi var. D-- me-pun--i se-u-h-rum-h--a----e---. D__ m________ s_____ r____ y___ k_____ D-a m-m-u-y-i s-b-a- r-m-h y-n- k-c-l- -------------------------------------- Dia mempunyai sebuah rumah yang kecil. 0
O (erkek) bir otelde kalıyor. Dia----g-a--d- s------h---l. D__ t______ d_ s_____ h_____ D-a t-n-g-l d- s-b-a- h-t-l- ---------------------------- Dia tinggal di sebuah hotel. 0
Otel ucuz. Hot-l--t- -ur--. H____ i__ m_____ H-t-l i-u m-r-h- ---------------- Hotel itu murah. 0
O (erkek) ucuz bir otelde kalıyor. D-a-t-n-g-l--i h--e--y-------a-. D__ t______ d_ h____ y___ m_____ D-a t-n-g-l d- h-t-l y-n- m-r-h- -------------------------------- Dia tinggal di hotel yang murah. 0
Onun (erkek) bir arabası var. D---m-mpu---i-k---t-. D__ m________ k______ D-a m-m-u-y-i k-r-t-. --------------------- Dia mempunyai kereta. 0
Araba pahalı. Kereta---u ma--l. K_____ i__ m_____ K-r-t- i-u m-h-l- ----------------- Kereta itu mahal. 0
Onun (erkek) pahalı bir arabası var. Dia mem-un-ai ke------a-- -ah--. D__ m________ k_____ y___ m_____ D-a m-m-u-y-i k-r-t- y-n- m-h-l- -------------------------------- Dia mempunyai kereta yang mahal. 0
O (erkek) bir roman okuyor. Di- -e--------bac--n--el. D__ s_____ m______ n_____ D-a s-d-n- m-m-a-a n-v-l- ------------------------- Dia sedang membaca novel. 0
Roman sıkıcı. N-ve- --- m-mb-s-n--n. N____ i__ m___________ N-v-l i-u m-m-o-a-k-n- ---------------------- Novel itu membosankan. 0
O (erkek) sıkıcı bir roman okuyor. D---s-d-ng me--a-- ----l-ya---m--b---n--n. D__ s_____ m______ n____ y___ m___________ D-a s-d-n- m-m-a-a n-v-l y-n- m-m-o-a-k-n- ------------------------------------------ Dia sedang membaca novel yang membosankan. 0
O (kadın) bir film seyrediyor. Dia--ed----me-o--on fil-m. D__ s_____ m_______ f_____ D-a s-d-n- m-n-n-o- f-l-m- -------------------------- Dia sedang menonton filem. 0
Film heyecanlı. F-l-- -t- menguj-kan. F____ i__ m__________ F-l-m i-u m-n-u-a-a-. --------------------- Filem itu mengujakan. 0
O (kadın) heyecanlı bir film seyrediyor. D-a---d-ng ----nton-f-le- y-n- ---g-j--a-. D__ s_____ m_______ f____ y___ m__________ D-a s-d-n- m-n-n-o- f-l-m y-n- m-n-u-a-a-. ------------------------------------------ Dia sedang menonton filem yang mengujakan. 0

Bilimin dili

Bilimin dili kendine özgü bir dildir, ve mesleki tartışma platformlarda kullanıldığı gibi, bilimsel yayınlarda da kullanılmaktadır. Eskiden eşit bilim dilleri vardı. Avrupa’da Latince uzun zaman bilimde hâkimdi. Günümüzde ise İngilizce en önemli bilim dilidir. Bilim dilleri birer teknik dildir, ve birçok özel kelime içermektedirler. En önemli özellikleri standardizasyon ve formalizasyondur. Bazı insanlar ise bilim insanların özellikle anlaşılmaz konuştuklarını söylüyorlar. Komplike bir şey genelde daha yetenekli gözükmektedir. Bilim ama gerçeklere dayanmaktadır. Tam bundan dolayı tarafsız bir dil kullanmalısınız. Burada farklı hitabet şekillerine ya da belirsiz ifadelere yer yoktur. Yine de karışık abartılı dil için birçok örnek var. Ve karışık dil insanoğlunu pozitif etkilemektedir! Bilimsel çalışmalara göre zor dillere daha çok güvenmekteyiz. Denekler bir kaç soruya cevap vermelilerdi. Bunu yaparken çok seçmeli cevaplar arasından karar vermek zorundalardı. Bazı cevaplar çok basit iken bazıları çok karmaşık ifade edilmişti. Deneklerin çoğu, karmaşık olan cevapta karar kılmışlar. Bu cevabın yalnız hiçbir mantığı yoktu! Denenen kişiler dilden etkilenmişlerdir. İçeriğin anlamsız olmasına rağmen, yapısına hayran kalmışlar. Karmaşık yazabilmek her zaman bir sanat değildir. Karmaşık bir dilde kolay içerikleri anlamak öğrenilebilir. Zor şeyleri kolay ifade etmek ise çok kolay değildir. Bu durumda bazen kolay dediğimiz gerçekte karmaşık oluyor…