Я хотів би / хотіла б купити подарунок.
मला-ए- भे-व--त---र-दी करा--ी--ह-.
म_ ए_ भे____ ख__ क___ आ__
म-ा ए- भ-ट-स-त- ख-े-ी क-ा-च- आ-े-
---------------------------------
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
0
malā-ēk- b-ēṭ-va----kharē-ī ---āyacī ā-ē.
m___ ē__ b_________ k______ k_______ ā___
m-l- ē-a b-ē-a-a-t- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Я хотів би / хотіла б купити подарунок.
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Але не дуже дорогий.
प--ज---त---ा---ा--.
प_ जा__ म__ ना__
प- ज-स-त म-ा- न-ह-.
-------------------
पण जास्त महाग नाही.
0
P----jā--a-mah-g- -ā-ī.
P___ j____ m_____ n____
P-ṇ- j-s-a m-h-g- n-h-.
-----------------------
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Але не дуже дорогий.
पण जास्त महाग नाही.
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Можливо сумку?
क-ाचित--- ----ड – -ॅग
क___ ए_ हॅ__ – बॅ_
क-ा-ि- ए- ह-न-ड – ब-ग
---------------------
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
0
Kadā---a -ka --nḍa-– --ga
K_______ ē__ h____ – b___
K-d-c-t- ē-a h-n-a – b-g-
-------------------------
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Можливо сумку?
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Якого кольору Ви б хотіли?
आ-ल्-ाल- ------रं---ा-िजे?
आ____ को__ रं_ पा___
आ-ल-य-ल- क-ण-ा र-ग प-ह-ज-?
--------------------------
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
0
ā--l-ā-- ---a-- -aṅg- pāhi-ē?
ā_______ k_____ r____ p______
ā-a-y-l- k-ṇ-t- r-ṅ-a p-h-j-?
-----------------------------
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Якого кольору Ви б хотіли?
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Чорного, коричневого чи білого?
क-ळा--------, क----ंढर-?
का__ त____ की पां___
क-ळ-, त-क-र-, क- प-ं-र-?
------------------------
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
0
Kāḷā--tap---r-,--- pā-ḍ----?
K____ t________ k_ p________
K-ḷ-, t-p-k-r-, k- p-ṇ-h-r-?
----------------------------
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Чорного, коричневого чи білого?
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Велику чи маленьку?
लहान क- -ो--?
ल__ की मो__
ल-ा- क- म-ठ-?
-------------
लहान की मोठा?
0
Lahā-- -- m---ā?
L_____ k_ m_____
L-h-n- k- m-ṭ-ā-
----------------
Lahāna kī mōṭhā?
Велику чи маленьку?
लहान की मोठा?
Lahāna kī mōṭhā?
Чи можу я на цю глянути?
म---ी -स-तू-जर- पाहू-का?
मी ही व__ ज_ पा_ का_
म- ह- व-्-ू ज-ा प-ह- क-?
------------------------
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
0
Mī hī--a--ū j-r-----ū kā?
M_ h_ v____ j___ p___ k__
M- h- v-s-ū j-r- p-h- k-?
-------------------------
Mī hī vastū jarā pāhū kā?
Чи можу я на цю глянути?
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
Mī hī vastū jarā pāhū kā?
Вона шкіряна?
ह--चाम----ची -हे --?
ही चा____ आ_ का_
ह- च-म-्-ा-ी आ-े क-?
--------------------
ही चामड्याची आहे का?
0
H--cāmaḍy--ī-āh- k-?
H_ c________ ā__ k__
H- c-m-ḍ-ā-ī ā-ē k-?
--------------------
Hī cāmaḍyācī āhē kā?
Вона шкіряна?
ही चामड्याची आहे का?
Hī cāmaḍyācī āhē kā?
Чи вона зі штучного матеріалу?
क---्ला--ट-क--?
की प्______
क- प-ल-स-ट-क-ी-
---------------
की प्लास्टीकची?
0
K---l---īk-cī?
K_ p__________
K- p-ā-ṭ-k-c-?
--------------
Kī plāsṭīkacī?
Чи вона зі штучного матеріалу?
की प्लास्टीकची?
Kī plāsṭīkacī?
Зі шкіри, звичайно.
अ-्-ा-च-च----य--ी.
अ____ चा_____
अ-्-ा-च च-म-्-ा-ी-
------------------
अर्थातच चामड्याची.
0
A--h----a ---aḍ--c-.
A________ c_________
A-t-ā-a-a c-m-ḍ-ā-ī-
--------------------
Arthātaca cāmaḍyācī.
Зі шкіри, звичайно.
अर्थातच चामड्याची.
Arthātaca cāmaḍyācī.
Це дуже хороша якість.
हा --प---ंगल्या-प-र--च- आ-े.
हा खू_ चां___ प्___ आ__
ह- ख-प च-ं-ल-य- प-र-ी-ा आ-े-
----------------------------
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
0
Hā-khū-a c-ṅ--l-ā -ra-īc--āh-.
H_ k____ c_______ p______ ā___
H- k-ū-a c-ṅ-a-y- p-a-ī-ā ā-ē-
------------------------------
Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
Це дуже хороша якість.
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
І сумка дійсно зовсім не дорога.
आणि---- खरे-------िफ--त--र ---.
आ_ बॅ_ ख__ खू_ कि_____ आ__
आ-ि ब-ग ख-े- ख-प क-फ-य-श-र आ-े-
-------------------------------
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
0
Ā-i-bĕ---k-arēc---h--a kip-āy-t----a ---.
Ā__ b___ k______ k____ k____________ ā___
Ā-i b-g- k-a-ē-a k-ū-a k-p-ā-a-a-ī-a ā-ē-
-----------------------------------------
Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
І сумка дійсно зовсім не дорога.
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
Ця мені подобається.
ह- मल- आ----.
ही म_ आ____
ह- म-ा आ-ड-ी-
-------------
ही मला आवडली.
0
Hī ---ā--vaḍ--ī.
H_ m___ ā_______
H- m-l- ā-a-a-ī-
----------------
Hī malā āvaḍalī.
Ця мені подобається.
ही मला आवडली.
Hī malā āvaḍalī.
Я цю візьму.
ह---- -रे-- करतो--- क-त-.
ही मी ख__ क___ / क___
ह- म- ख-े-ी क-त-. / क-त-.
-------------------------
ही मी खरेदी करतो. / करते.
0
H---- --arē---k--a-ō. /-K-r-t-.
H_ m_ k______ k______ / K______
H- m- k-a-ē-ī k-r-t-. / K-r-t-.
-------------------------------
Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
Я цю візьму.
ही मी खरेदी करतो. / करते.
Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
Чи можу я цю обміняти?
गर- -ा-ल-य---म- ह- बदलू- --ऊ---तो-/ शक-े-का?
ग__ ला____ मी ही ब___ घे_ श__ / श__ का_
ग-ज ल-ग-्-ा- म- ह- ब-ल-न घ-ऊ श-त- / श-त- क-?
--------------------------------------------
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
0
Garaj----g------ -ī-h- -a-al-n---h--- ś-----/ śa--t- kā?
G_____ l________ m_ h_ b_______ g____ ś______ ś_____ k__
G-r-j- l-g-l-ā-a m- h- b-d-l-n- g-ē-ū ś-k-t-/ ś-k-t- k-?
--------------------------------------------------------
Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
Чи можу я цю обміняти?
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
Звичайно.
ज----.
ज़___
ज-र-र-
------
ज़रूर.
0
Z-rū--.
Z______
Z-r-r-.
-------
Zarūra.
Ми запакуємо її як подарунок.
आ---ी -ी भे-वस-तूस--ख- -ा-धू- द-ऊ.
आ__ ही भे_______ बां__ दे__
आ-्-ी ह- भ-ट-स-त-स-र-ी ब-ं-ू- द-ऊ-
----------------------------------
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
0
Ā-----ī bhēṭa----ū-ā---hī ----hūna dē'ū.
Ā___ h_ b________________ b_______ d____
Ā-h- h- b-ē-a-a-t-s-r-k-ī b-n-h-n- d-'-.
----------------------------------------
Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
Ми запакуємо її як подарунок.
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
Каса там.
कोषप---ति-- --े.
को___ ति_ आ__
क-ष-ा- त-थ- आ-े-
----------------
कोषपाल तिथे आहे.
0
K-ṣ-pā-a-t-thē -hē.
K_______ t____ ā___
K-ṣ-p-l- t-t-ē ā-ē-
-------------------
Kōṣapāla tithē āhē.
Каса там.
कोषपाल तिथे आहे.
Kōṣapāla tithē āhē.