فریز بُک

ur ‫ریسٹورانٹ 1 میں‬   »   ky Ресторанда 1

‫29 [انتیس]‬

‫ریسٹورانٹ 1 میں‬

‫ریسٹورانٹ 1 میں‬

29 [жыйырма тогуз]

29 [жыйырма тогуз]

Ресторанда 1

Restoranda 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫کیا یہ میز خالی ہے؟‬ Стол бошпу? Стол бошпу? 1
Stol-----u? Stol boşpu?
‫مجھے مینو چاہیے‬ Сураныч, мен менюну көргүм келет. Сураныч, мен менюну көргүм келет. 1
Sur--ıç,---n --nyu-- k-rgüm--e--t. Suranıç, men menyunu körgüm kelet.
‫آپ مجھے کیا مشورہ دیں گے؟‬ Сиз эмне сунуш кыла аласыз? Сиз эмне сунуш кыла аласыз? 1
S---e-ne-su----k--a al--ı-? Siz emne sunuş kıla alasız?
‫مجھے ایک بئیر چاہیے‬ Мен сыра алгым келет. Мен сыра алгым келет. 1
M-n s-ra-algı- --l--. Men sıra algım kelet.
‫مجھے پانی / منرل واٹر چاہیے‬ Мага минералдык суу алгым келет. Мага минералдык суу алгым келет. 1
Ma-a--i--r--d-k s-u -lg-m--elet. Maga mineraldık suu algım kelet.
‫مجھے اورنج جوس چاہیے‬ Мен апельсин ширесин алгым келет. Мен апельсин ширесин алгым келет. 1
M-n----l--- ş---s-n--lgı- ke--t. Men apelsin şiresin algım kelet.
‫مجھے کافی چاہیے‬ Мен кофе алгым келет. Мен кофе алгым келет. 1
M-- -o---a-g---k----. Men kofe algım kelet.
‫مجھے کافی دودھ کے ساتھ چاہیے‬ Мен сүт менен кофе алгым келет. Мен сүт менен кофе алгым келет. 1
Me- s-t-mene- kof- a--ı- k----. Men süt menen kofe algım kelet.
‫شکر کے ساتھ پلیز‬ Шекер менен, сураныч. Шекер менен, сураныч. 1
Şe--r -ene-- s--a-ıç. Şeker menen, suranıç.
‫مجھے ایک چائے چاہیے‬ Мен чай алгым келет. Мен чай алгым келет. 1
M-- ----algı- kel-t. Men çay algım kelet.
‫مجھے ایک چائے لیمن / لیموں کے ساتھ چاہیے‬ Мага лимон кошулган чай алгым келет. Мага лимон кошулган чай алгым келет. 1
M-ga-l---- -oşu-gan---- --g-m-k--et. Maga limon koşulgan çay algım kelet.
‫مجھے ایک چائے دودھ کے ساتھ چاہیے‬ Мен сүт менен чай алгым келет. Мен сүт менен чай алгым келет. 1
Men s-t----en-çay a-g-m-kel--. Men süt menen çay algım kelet.
‫کیا آپ کے پاس سگریٹ ہیں؟‬ Сизде тамеки барбы? Сизде тамеки барбы? 1
Si-de -------b--b-? Sizde tameki barbı?
‫کیا آپ کے پاس ایش ٹرے ہے؟‬ Сизде күл салгыч барбы? Сизде күл салгыч барбы? 1
Siz-e-k-l s---ıç---r-ı? Sizde kül salgıç barbı?
‫کیا آپ کے پاس لائٹر ہے؟‬ Сизде ширеңке барбы? Сизде ширеңке барбы? 1
S--de-şi-e--- ba-bı? Sizde şireŋke barbı?
‫میرے پاس کانٹا نہیں ہے‬ Мага айры керек. Мага айры керек. 1
M-ga --rı--er--. Maga ayrı kerek.
‫میرے پاس چاقو نہیں ہے‬ Мага бычак керек. Мага бычак керек. 1
M-g- --ç-- ker--. Maga bıçak kerek.
‫میرے پاس چمچہ نہیں ہے‬ Мага кашык керек. Мага кашык керек. 1
Ma---ka-ık k----. Maga kaşık kerek.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -