فریز بُک

ur ‫ماضی 1‬   »   ky Өткөн чак 1

‫81 [اکیاسی]‬

‫ماضی 1‬

‫ماضی 1‬

81 [сексен бир]

81 [seksen bir]

Өткөн чак 1

[Ötkön çak 1]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫لکھنا‬ жазуу жазуу 1
ja-uu jazuu
‫اس نے ایک خط لکھا -‬ Ал кат жазды. Ал кат жазды. 1
Al ----jazd-. Al kat jazdı.
‫اور اس نے ایک کارڈ لکھا -‬ Анан ал ачык кат жазды. Анан ал ачык кат жазды. 1
Ana--a---ç-k---t-j----. Anan al açık kat jazdı.
‫پڑھنا‬ окуу окуу 1
ok-u okuu
‫اس نے ایک میگزین پڑھا -‬ Ал түстүү журнал окуду. Ал түстүү журнал окуду. 1
A- t--t-- ju---- ok--u. Al tüstüü jurnal okudu.
‫اور اس نے ایک کتاب پڑھی -‬ Анан ал китеп окуду. Анан ал китеп окуду. 1
An-n-al -ite--okudu. Anan al kitep okudu.
‫لینا‬ алуу алуу 1
a-uu aluu
‫اس نے ایک سگریٹ لی -‬ Ал тамеки алды. Ал тамеки алды. 1
A--t-mek- -ldı. Al tameki aldı.
‫اس نے ایک چوکلیٹ لی -‬ Ал бир кесим шоколад алды. Ал бир кесим шоколад алды. 1
A- b---k-si--şo-o-ad a---. Al bir kesim şokolad aldı.
‫وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -‬ Ал(эркек) ишенимсиз болгон, бирок ал(аял) ишенимдүү болгон. Ал(эркек) ишенимсиз болгон, бирок ал(аял) ишенимдүү болгон. 1
Al(e--ek)-i--n-msiz-b-lgo-, b-rok -l(------iş-n-m--ü------n. Al(erkek) işenimsiz bolgon, birok al(ayal) işenimdüü bolgon.
‫وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -‬ Ал(эркек) жалкоо болчу, бирок ал(аял) мээнеткеч эле. Ал(эркек) жалкоо болчу, бирок ал(аял) мээнеткеч эле. 1
Al(-rke----a-koo---l-u- b---- -l-a-a-)-mee--t-eç ---. Al(erkek) jalkoo bolçu, birok al(ayal) meenetkeç ele.
‫وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -‬ Ал(эркек) кедей болчу, бирок ал(аял) бай болчу. Ал(эркек) кедей болчу, бирок ал(аял) бай болчу. 1
A---r-e-) ked-- bolç-- b-rok --(a-a-) bay ---çu. Al(erkek) kedey bolçu, birok al(ayal) bay bolçu.
‫اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -‬ Анын карыздан башка акчасы жок болчу. Анын карыздан башка акчасы жок болчу. 1
Anı- kar----n -aşka -kça---j-k----ç-. Anın karızdan başka akçası jok bolçu.
‫وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -‬ Ал бир гана бактысыз эмес, ийгиликсиз болгон. Ал бир гана бактысыз эмес, ийгиликсиз болгон. 1
A--------na b-k---ız -mes, i-g-l-k-iz bo-gon. Al bir gana baktısız emes, iygiliksiz bolgon.
‫اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -‬ Анын ийгилиги жок болчу, ал ийгиликсиз эле. Анын ийгилиги жок болчу, ал ийгиликсиз эле. 1
A-ı-----i-ig--j-k----çu,-al--y--l-ksiz ---. Anın iygiligi jok bolçu, al iygiliksiz ele.
‫وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -‬ Ал ыраазы эмес, нааразы болчу. Ал ыраазы эмес, нааразы болчу. 1
Al-ı-a-z- e-----naa-a-ı--olç-. Al ıraazı emes, naarazı bolçu.
‫وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -‬ Ал бактылуу эмес, бактысыз болчу. Ал бактылуу эмес, бактысыз болчу. 1
Al -a-t---- ----,--akt--ız----ç-. Al baktıluu emes, baktısız bolçu.
‫وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -‬ Ал жагымдуу эмес, жагымсыз эле. Ал жагымдуу эмес, жагымсыз эле. 1
A---a---d---e-es- j-g-ms-- e--. Al jagımduu emes, jagımsız ele.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -