فریز بُک

ur ‫ٹرین میں‬   »   ky Поездде

‫34 [چونتیس]‬

‫ٹرین میں‬

‫ٹرین میں‬

34 [отуз төрт]

34 [отуз төрт]

Поездде

Poezdde

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫کیا یہ برلن کی ٹرین ہے؟‬ Бул Берлинге бараткан поездби? Бул Берлинге бараткан поездби? 1
Bul---r-i--- b-r-tkan-poe-d--? Bul Berlinge baratkan poezdbi?
‫ٹرین کب روانہ ہو گی؟‬ Поезд саат канчада жөнөйт? Поезд саат канчада жөнөйт? 1
Po--d--a-----nçad- jönöy-? Poezd saat kançada jönöyt?
‫ٹرین برلن کب پہنچے گی؟‬ Поезд Берлинге качан келет? Поезд Берлинге качан келет? 1
P------erlin-- k-ç-n -e-e-? Poezd Berlinge kaçan kelet?
‫معاف کیجئے گا، کیا میں گزر سکتا ہوں؟‬ Кечиресиз, өтсөм болобу? Кечиресиз, өтсөм болобу? 1
Ke-ire--z, -ts---b--o--? Keçiresiz, ötsöm bolobu?
‫میرا خیال ھے، یہ میری جگہ ہے‬ Менин оюмча, бул менин ордум. Менин оюмча, бул менин ордум. 1
M-n-n oyu-ç-,---- me-in-o---m. Menin oyumça, bul menin ordum.
‫میرا خیال ہے، آپ میری جگہ پر بیٹھے ہیں‬ Менимче, сиз менин ордумда отурасыз. Менимче, сиз менин ордумда отурасыз. 1
Men--ç-,--i- meni- o-d--da-o-uras-z. Menimçe, siz menin ordumda oturasız.
‫سلیپر کہاں ہے؟‬ Уктоочу вагон кайда? Уктоочу вагон кайда? 1
Uk-o--- va--n k-yda? Uktooçu vagon kayda?
‫سلیپر ٹرین کے آخر میں ہے‬ Уктоочу вагон поезддин аягында жайгашкан. Уктоочу вагон поезддин аягында жайгашкан. 1
U-to-çu vag-n--oe-ddi--a-a---d- jayg-ş-an. Uktooçu vagon poezddin ayagında jaygaşkan.
‫اور ڈائننگ کار کہاں ہے؟ – شروع میں‬ Тамактануучу вагон кайда? - Поезддин башында. Тамактануучу вагон кайда? - Поезддин башында. 1
T----t----çu--ag-n----d------o--d----b--ın-a. Tamaktanuuçu vagon kayda? - Poezddin başında.
‫کیا میں نیچے سو سکتا ہوں؟‬ Мен астыңкы текчеде уктасам болобу? Мен астыңкы текчеде уктасам болобу? 1
Men-ast-ŋ-ı-t-k-e-e --t---m bol-bu? Men astıŋkı tekçede uktasam bolobu?
‫کیا میں درمیان میں سو سکتا ہوں؟‬ Мен ортоңку текчеде уктасам болобу? Мен ортоңку текчеде уктасам болобу? 1
M---o-----u t-k-ede -k-a-a- b-lo-u? Men ortoŋku tekçede uktasam bolobu?
‫کیا میں اوپر سو سکتا ہوں؟‬ Мен өйдөңку текчеде уктасам болобу? Мен өйдөңку текчеде уктасам болобу? 1
Men öyd---u --kçe-e -kt-s-- bolob-? Men öydöŋku tekçede uktasam bolobu?
‫ہم سرحد پر کب پہنچیں گے؟‬ Чек арада качан болобуз? Чек арада качан болобуз? 1
Çe--a---a k-ça----l-b-z? Çek arada kaçan bolobuz?
‫برلن تک کا سفر کتنی دیر کا ہے؟‬ Берлинге сапар канча убакытты алат? Берлинге сапар канча убакытты алат? 1
Berl--ge--a-a------a--b-kı-t- -lat? Berlinge sapar kança ubakıttı alat?
‫کیا ٹرین دیر سے آئے گی؟‬ Поезд кечигип жатабы? Поезд кечигип жатабы? 1
P-e-d-keç---p--a----? Poezd keçigip jatabı?
‫کیا آپ کے پاس پڑھنے کے لئے کچھ ہے؟‬ Сизде окуй турган бир нерсе барбы? Сизде окуй турган бир нерсе барбы? 1
Siz------- --rga- bir ne-se ba-bı? Sizde okuy turgan bir nerse barbı?
‫کیا مجھے یہاں کھانے اور پینے کے لئے کچھ مل سکتا ہے؟‬ Бул жерден ичип-жегенге болобу? Бул жерден ичип-жегенге болобу? 1
Bu----r-e--içip-j-gen-e bo---u? Bul jerden içip-jegenge bolobu?
‫کیا آپ مہربانی کر کے مجھے سات بجے اٹھا دیں گے؟‬ Сураныч, мени эртең мененки саат 7де ойгото аласызбы? Сураныч, мени эртең мененки саат 7де ойгото аласызбы? 1
S--anıç, men- ------m-n-n-i -a-t --e -y---o ---s-zbı? Suranıç, meni erteŋ menenki saat 7de oygoto alasızbı?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -