فریز بُک

ur ‫ٹرین میں‬   »   ky Поездде

‫34 [چونتیس]‬

‫ٹرین میں‬

‫ٹرین میں‬

34 [отуз төрт]

34 [отуз төрт]

Поездде

Poezdde

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫کیا یہ برلن کی ٹرین ہے؟‬ Бул Берлинге бараткан поездби? Бул Берлинге бараткан поездби? 1
B-l-Be---n-e---r--kan -oez--i? Bul Berlinge baratkan poezdbi?
‫ٹرین کب روانہ ہو گی؟‬ Поезд саат канчада жөнөйт? Поезд саат канчада жөнөйт? 1
Po-zd s-a--ka-ç-d- jönöyt? Poezd saat kançada jönöyt?
‫ٹرین برلن کب پہنچے گی؟‬ Поезд Берлинге качан келет? Поезд Берлинге качан келет? 1
Poezd-B-rl-n-e ka-an--elet? Poezd Berlinge kaçan kelet?
‫معاف کیجئے گا، کیا میں گزر سکتا ہوں؟‬ Кечиресиз, өтсөм болобу? Кечиресиз, өтсөм болобу? 1
Ke-i--s-z, -tsö----l---? Keçiresiz, ötsöm bolobu?
‫میرا خیال ھے، یہ میری جگہ ہے‬ Менин оюмча, бул менин ордум. Менин оюмча, бул менин ордум. 1
M---- o-u---,-b-- ----n-ordum. Menin oyumça, bul menin ordum.
‫میرا خیال ہے، آپ میری جگہ پر بیٹھے ہیں‬ Менимче, сиз менин ордумда отурасыз. Менимче, сиз менин ордумда отурасыз. 1
M-nimçe- siz-me--- --dumda o---asız. Menimçe, siz menin ordumda oturasız.
‫سلیپر کہاں ہے؟‬ Уктоочу вагон кайда? Уктоочу вагон кайда? 1
Ukt--ç----g-n--ay--? Uktooçu vagon kayda?
‫سلیپر ٹرین کے آخر میں ہے‬ Уктоочу вагон поезддин аягында жайгашкан. Уктоочу вагон поезддин аягында жайгашкан. 1
Ukto--- -a-on -oez--i-------nd--jayga-kan. Uktooçu vagon poezddin ayagında jaygaşkan.
‫اور ڈائننگ کار کہاں ہے؟ – شروع میں‬ Тамактануучу вагон кайда? - Поезддин башында. Тамактануучу вагон кайда? - Поезддин башында. 1
Ta-a-ta-u-ç- v--o- -a-d-- - --ezd--n b----d-. Tamaktanuuçu vagon kayda? - Poezddin başında.
‫کیا میں نیچے سو سکتا ہوں؟‬ Мен астыңкы текчеде уктасам болобу? Мен астыңкы текчеде уктасам болобу? 1
M------ıŋk------ed----t--am--olobu? Men astıŋkı tekçede uktasam bolobu?
‫کیا میں درمیان میں سو سکتا ہوں؟‬ Мен ортоңку текчеде уктасам болобу? Мен ортоңку текчеде уктасам болобу? 1
M-- --toŋku---k-ed---kta--m b--ob-? Men ortoŋku tekçede uktasam bolobu?
‫کیا میں اوپر سو سکتا ہوں؟‬ Мен өйдөңку текчеде уктасам болобу? Мен өйдөңку текчеде уктасам болобу? 1
M------ö--- -----de u-tas---------? Men öydöŋku tekçede uktasam bolobu?
‫ہم سرحد پر کب پہنچیں گے؟‬ Чек арада качан болобуз? Чек арада качан болобуз? 1
Çek-----a-kaç-n--o-obuz? Çek arada kaçan bolobuz?
‫برلن تک کا سفر کتنی دیر کا ہے؟‬ Берлинге сапар канча убакытты алат? Берлинге сапар канча убакытты алат? 1
B-r--n-- --p----ança ubak-ttı --at? Berlinge sapar kança ubakıttı alat?
‫کیا ٹرین دیر سے آئے گی؟‬ Поезд кечигип жатабы? Поезд кечигип жатабы? 1
Po--- keç---p-jat-b-? Poezd keçigip jatabı?
‫کیا آپ کے پاس پڑھنے کے لئے کچھ ہے؟‬ Сизде окуй турган бир нерсе барбы? Сизде окуй турган бир нерсе барбы? 1
S-z-e----- -----n--ir----se-b-r--? Sizde okuy turgan bir nerse barbı?
‫کیا مجھے یہاں کھانے اور پینے کے لئے کچھ مل سکتا ہے؟‬ Бул жерден ичип-жегенге болобу? Бул жерден ичип-жегенге болобу? 1
Bul--e-den-içip----e-g- b-lo-u? Bul jerden içip-jegenge bolobu?
‫کیا آپ مہربانی کر کے مجھے سات بجے اٹھا دیں گے؟‬ Сураныч, мени эртең мененки саат 7де ойгото аласызбы? Сураныч, мени эртең мененки саат 7де ойгото аласызбы? 1
S--anı-, m-n- e-t-- -en--k- sa-- --e--yg--o a---ı---? Suranıç, meni erteŋ menenki saat 7de oygoto alasızbı?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -