فریز بُک

ur ‫شہر میں‬   »   ky Шаарда

‫25 [پچیس]‬

‫شہر میں‬

‫شہر میں‬

25 [жыйырма беш]

25 [жыйырма беш]

Шаарда

Şaarda

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫میں اسٹیشن جانا چاہتا ہوں‬ Мен вокзалга барышым керек. Мен вокзалга барышым керек. 1
Men vo--a-ga-bar-ş-- ke-ek. Men vokzalga barışım kerek.
‫میں ہوائی اڈے جانا چاہتا ہوں‬ Мен аэропортко барышым керек. Мен аэропортко барышым керек. 1
Me- a-ro-o-tko-----ş-- k-rek. Men aeroportko barışım kerek.
‫میں شہر کے وسط میں جانا چاہتا ہوں‬ Мен шаардын борборуна барышым керек. Мен шаардын борборуна барышым керек. 1
M-n ş---dın-bor----na-bar---m ke---. Men şaardın borboruna barışım kerek.
‫میں اسٹیشن کیسے پہنچوں گا؟‬ Поезд станциясына кантип жетсем болот? Поезд станциясына кантип жетсем болот? 1
P---- sta-tsiyas-----a-tip-jets-m-b----? Poezd stantsiyasına kantip jetsem bolot?
‫میں ہوائی اڈے کیسے پہنچوں گا؟‬ Аэропортко кантип жетсем болот? Аэропортко кантип жетсем болот? 1
A--o---t-- k--ti----t--m--o-o-? Aeroportko kantip jetsem bolot?
‫میں شہر کے وسط میں کیسے پہنچوں گا؟‬ Шаардын борборуна кантип жетсем болот? Шаардын борборуна кантип жетсем болот? 1
Ş-ar--n -o----u-- ----ip -etsem-b----? Şaardın borboruna kantip jetsem bolot?
‫مجھے ایک ٹیکسی چاہئے‬ Мага такси керек. Мага такси керек. 1
Mag--t--s----r-k. Maga taksi kerek.
‫مجھے شہر کا ایک نقشہ چاہئے‬ Мага шаардын картасы керек. Мага шаардын картасы керек. 1
M-ga-ş---dı- ka--------r--. Maga şaardın kartası kerek.
‫مجھے ایک ہوٹل چاہئے‬ Мага мейманкана керек. Мага мейманкана керек. 1
Maga meyman---a----e-. Maga meymankana kerek.
‫میں ایک گاڑی کرایہ پر لینا چاہتا ہوں‬ Мен машинени ижарага алгым келет. Мен машинени ижарага алгым келет. 1
M-- ---in--- i-ara-- a-g-m--e-e-. Men maşineni ijaraga algım kelet.
‫یہ میرا کریڈٹ کارڈ ہے‬ Мына менин кредиттик картам. Мына менин кредиттик картам. 1
M----m--i--kr-d--t-k -a----. Mına menin kredittik kartam.
‫یہ میرا ڈرائیونگ لائسنس ہے‬ Мына менин айдоочулук күбөлүгүм. Мына менин айдоочулук күбөлүгүм. 1
M--- -e-i---yd-oçul-k--üböl-g-m. Mına menin aydooçuluk kübölügüm.
‫شہر میں دیکھنے کے لئے کیا ہے؟‬ Шаарда эмнени көрүүгө болот? Шаарда эмнени көрүүгө болот? 1
Şaarda e-neni------gö-bo-ot? Şaarda emneni körüügö bolot?
‫آپ پرانے شہر میں جائیں‬ Эски шаарга барыңыз. Эски шаарга барыңыз. 1
E----şaarg- ba-ıŋ--. Eski şaarga barıŋız.
‫شہر میں گھومیں‬ Шаар боюнча экскурсияга барыңыз. Шаар боюнча экскурсияга барыңыз. 1
Ş-ar -o-u--a -k--urs----- ba-ıŋız. Şaar boyunça ekskursiyaga barıŋız.
‫بندرگاہ پر جائیں‬ Портко барыңыз. Портко барыңыз. 1
Portko-b--ıŋız. Portko barıŋız.
‫بندرگاہ کی سیر کریں‬ Порт туруна барыңыз. Порт туруна барыңыз. 1
Port tur-na--a-ı-ız. Port turuna barıŋız.
‫اس کے علاوہ دیکھنے کی کیا کیا چیزیں ہیں؟‬ Мындан тышкары, кандай кооз жерлер бар? Мындан тышкары, кандай кооз жерлер бар? 1
M--dan tı--ar----an-a- -oo--j--l-r -ar? Mından tışkarı, kanday kooz jerler bar?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -