فریز بُک

ur ‫مختصر گفتگو 2‬   »   ky Жеңил баарлашуу 2

‫21 [اکیس]‬

‫مختصر گفتگو 2‬

‫مختصر گفتگو 2‬

21 [жыйырма бир]

21 [жыйырма бир]

Жеңил баарлашуу 2

Jeŋil baarlaşuu 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫آپ کہاں کے رہنے والے ہیں؟‬ Кайсы жерден болосуз? Кайсы жерден болосуз? 1
Ka-sı j-rd---b--o---? Kaysı jerden bolosuz?
‫بازل کا‬ Базельден. Базельден. 1
Ba--l--n. Bazelden.
‫بازل سویٹزرلینڈ میں ہے‬ Базель Швейцарияда жайгашкан. Базель Швейцарияда жайгашкан. 1
Baz---Ş-e-t--riya-- ja-gaşka-. Bazel Şveytsariyada jaygaşkan.
‫میں آپ کا تعارف مسٹر مولر سے کروا سکتا ہوں؟کیا‬ Сизди Мюллер мырза менен тааныштырсам болобу? Сизди Мюллер мырза менен тааныштырсам болобу? 1
S-----M-----r------ m-ne- taa--ş--rs----o-obu? Sizdi Myuller mırza menen taanıştırsam bolobu?
‫وہ غیر ملکی ہے‬ Ал чет элдик. Ал чет элдик. 1
Al-çe- e-dik. Al çet eldik.
‫یہ بہت ساری زبانیں بولتا ہے‬ Ал бир канча тилде сүйлөйт. Ал бир канча тилде сүйлөйт. 1
A--b-----n---til-- s-ylö--. Al bir kança tilde süylöyt.
‫کیا آپ پہلی دفعہ یہاں آئے ہیں؟‬ Сиз бул жерге биринчи жолу келдиңизби? Сиз бул жерге биринчи жолу келдиңизби? 1
Siz -u- ---ge-b----ç----l- kel-iŋi--i? Siz bul jerge birinçi jolu keldiŋizbi?
‫نہیں، میں پچھلے سال بھی یہاں آیا تھا‬ Жок, мен былтыр бул жерде болгонмун. Жок, мен былтыр бул жерде болгонмун. 1
Jok- me---ılt----u- -erde bolg--mun. Jok, men bıltır bul jerde bolgonmun.
‫لیکن صرف ایک ہفتے کے لیے‬ Бирок бир жумага гана. Бирок бир жумага гана. 1
B-r-k--ir--u-a---ga-a. Birok bir jumaga gana.
‫آپ کو یہاں کیسا لگ رہا ہے؟‬ Бул жерде сизге кандай жагып жатат? Бул жерде сизге кандай жагып жатат? 1
B----e----s--g--ka---y ja-ı- jat--? Bul jerde sizge kanday jagıp jatat?
‫بہت اچھا۔ لوگ بہت اچھے ہیں‬ Абдан жакшы. Эли жакшы. Абдан жакшы. Эли жакшы. 1
Ab-a- j-k--.--l- j----. Abdan jakşı. Eli jakşı.
‫یہاں کے علاقے مجھے پسند ہیں‬ Анан мага пейзаж да жагат. Анан мага пейзаж да жагат. 1
An---m-ga-p-y--j d-----at. Anan maga peyzaj da jagat.
‫آپ کیا کام کرتے ہیں؟‬ Сиздин кесибиңиз кандай? Сиздин кесибиңиз кандай? 1
S-z--n k--i-iŋi- ---da-? Sizdin kesibiŋiz kanday?
‫میں مترجم ہوں‬ Мен котормочумун. Мен котормочумун. 1
Men -o-orm------. Men kotormoçumun.
‫میں کتابوں کے ترجمے کرتا ہوں‬ Мен китептерди которомун. Мен китептерди которомун. 1
M-- ---ep-erdi-ko---o-un. Men kitepterdi kotoromun.
‫کیا آپ یہاں اکیلے ہیں؟‬ Бул жерде жалгызсызбы? Бул жерде жалгызсызбы? 1
B-l--er----------ı-bı? Bul jerde jalgızsızbı?
‫نہیں، میری بیوی/میرا شوہر بھی یہاں ہے‬ Жок, менин аялым/күйөөм да бул жерде. Жок, менин аялым/күйөөм да бул жерде. 1
Jo-- m-nin-a--lım/-ü--ö---a bul --r--. Jok, menin ayalım/küyööm da bul jerde.
‫اور وہاں میرے دونوں بچے ہیں‬ Анан менин эки балам бар. Анан менин эки балам бар. 1
A-an menin-e------am-b-r. Anan menin eki balam bar.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -