فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "کہ" 1‬   »   ky Багыныңкы сүйлөмдөр 1

‫91 [اکیانوے]‬

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

91 [ninety one]

91 [ninety one]

Багыныңкы сүйлөмдөр 1

Bagınıŋkı süylömdör 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -‬ Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн. Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн. 1
Ert----ba--r--- ----ırışı--ümk-n. Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
‫آپ کو کیسے معلوم ہے ؟‬ Сиз кайдан билесиз? Сиз кайдан билесиз? 1
Siz---ydan b-les-z? Siz kaydan bilesiz?
‫مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -‬ Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн. Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн. 1
Men---a-ı-a-ı---kş-ra---e-------önömü-. Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
‫وہ یقیناً آئے گا -‬ Ал сөзсүз келет. Ал сөзсүз келет. 1
Al-sözsüz--ele-. Al sözsüz kelet.
‫کیا یقیناً ؟‬ Бул аныкпы? Бул аныкпы? 1
Bul a-ıkp-? Bul anıkpı?
‫میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -‬ Мен анын келээрин билемин. Мен анын келээрин билемин. 1
Me--anın -e-e---n -i--m-n. Men anın keleerin bilemin.
‫وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -‬ Ал сөзсүз телефон чалат. Ал сөзсүз телефон чалат. 1
Al --zs-- -e-e--n çal-t. Al sözsüz telefon çalat.
‫واقعی ؟‬ Чын элеби? Чын элеби? 1
Çı--elebi? Çın elebi?
‫میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ Мен ал чалат деп ойлоймун. Мен ал чалат деп ойлоймун. 1
M-n a--çala--dep----o-mu-. Men al çalat dep oyloymun.
‫شراب یقیناً پرانی ہے -‬ Шарап анык эски экен. Шарап анык эски экен. 1
Ş-rap--n-k--s-i -k--. Şarap anık eski eken.
‫کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟‬ Сиз анык билесизби? Сиз анык билесизби? 1
S-- an-k-b-lesizb-? Siz anık bilesizbi?
‫میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -‬ Мен аны эски деп ойлойм. Мен аны эски деп ойлойм. 1
Me- --ı-e-ki de---y-o--. Men anı eski dep oyloym.
‫ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -‬ Биздин начальник жакшы көрүнөт. Биздин начальник жакшы көрүнөт. 1
B-z--- n-ça---- j---- ---ü-ö-. Bizdin naçalnik jakşı körünöt.
‫یہ آپ کا خیال ہے ؟‬ Сиз ошондой деп ойлойсузбу? Сиз ошондой деп ойлойсузбу? 1
Si--o--n-oy ----oyl-ysuz--? Siz oşondoy dep oyloysuzbu?
‫میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -‬ Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун. Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун. 1
A--t-rg--, me--a---ab--n ja-şı kö-ün-t d----ylo-m--. Al turgay, men anı abdan jakşı körünöt dep oyloymun.
‫باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -‬ Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек. Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек. 1
J-t----nin sü-l----n k--ı bol-- k-re-. Jetekçinin süylöşkön kızı bolso kerek.
‫کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟‬ Чынында ошондой деп ойлойсузбу? Чынында ошондой деп ойлойсузбу? 1
Ç-n-----o--ndo---e-----oys-z--? Çınında oşondoy dep oyloysuzbu?
‫یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -‬ Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн. Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн. 1
An-- s-yl-ş-ön kızı-bar bo-u-u t---k m----n. Anın süylöşkön kızı bar boluşu toluk mümkün.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -