فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "کہ" 1‬   »   ky Багыныңкы сүйлөмдөр 1

‫91 [اکیانوے]‬

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

91 [ninety one]

91 [ninety one]

Багыныңкы сүйлөмдөр 1

Bagınıŋkı süylömdör 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -‬ Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн. Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн. 1
E-te----a -ra-ı--a-ş--ış---ü--ü-. Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
‫آپ کو کیسے معلوم ہے ؟‬ Сиз кайдан билесиз? Сиз кайдан билесиз? 1
S---ka--an -il----? Siz kaydan bilesiz?
‫مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -‬ Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн. Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн. 1
Me- --a---a-ı jakşırat--ep üm---ö-ömü-. Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
‫وہ یقیناً آئے گا -‬ Ал сөзсүз келет. Ал сөзсүз келет. 1
A- -ö-s-- ---et. Al sözsüz kelet.
‫کیا یقیناً ؟‬ Бул аныкпы? Бул аныкпы? 1
Bu----ık-ı? Bul anıkpı?
‫میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -‬ Мен анын келээрин билемин. Мен анын келээрин билемин. 1
M------------eri- --l-m-n. Men anın keleerin bilemin.
‫وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -‬ Ал сөзсүз телефон чалат. Ал сөзсүз телефон чалат. 1
A- s--süz--el-f---ça--t. Al sözsüz telefon çalat.
‫واقعی ؟‬ Чын элеби? Чын элеби? 1
Çın el-bi? Çın elebi?
‫میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ Мен ал чалат деп ойлоймун. Мен ал чалат деп ойлоймун. 1
M-n a------t--ep--y-oymun. Men al çalat dep oyloymun.
‫شراب یقیناً پرانی ہے -‬ Шарап анык эски экен. Шарап анык эски экен. 1
Şa--p --ı- -s-i -ken. Şarap anık eski eken.
‫کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟‬ Сиз анык билесизби? Сиз анык билесизби? 1
S-z-anık bi-------? Siz anık bilesizbi?
‫میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -‬ Мен аны эски деп ойлойм. Мен аны эски деп ойлойм. 1
M-- a---es-i -ep-oyloy-. Men anı eski dep oyloym.
‫ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -‬ Биздин начальник жакшы көрүнөт. Биздин начальник жакшы көрүнөт. 1
B-zd-n-n--aln-k---k-ı-k--ün-t. Bizdin naçalnik jakşı körünöt.
‫یہ آپ کا خیال ہے ؟‬ Сиз ошондой деп ойлойсузбу? Сиз ошондой деп ойлойсузбу? 1
S---oşon--y-de- --lo---zbu? Siz oşondoy dep oyloysuzbu?
‫میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -‬ Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун. Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун. 1
Al -urgay- m-n---- ab--- ja--ı -ö----- -ep -yl-y-u-. Al turgay, men anı abdan jakşı körünöt dep oyloymun.
‫باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -‬ Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек. Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек. 1
J---kç-n-n-s--löş----k-z----lso-k-r-k. Jetekçinin süylöşkön kızı bolso kerek.
‫کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟‬ Чынында ошондой деп ойлойсузбу? Чынында ошондой деп ойлойсузбу? 1
Çı-ınd----o-d-y -ep -yloy--zb-? Çınında oşondoy dep oyloysuzbu?
‫یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -‬ Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн. Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн. 1
A--n süyl--kön-kı-ı-b---bo-----to--k mümk--. Anın süylöşkön kızı bar boluşu toluk mümkün.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -