فریز بُک

ur ‫ٹیکسی میں‬   »   ky Таксиде

‫38 [اڑتیس]‬

‫ٹیکسی میں‬

‫ٹیکسی میں‬

38 [отуз сегиз]

38 [отуз сегиз]

Таксиде

Takside

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫ٹیکسی کو بلا دیں‬ Сураныч, такси чакырыңыз. Сураныч, такси чакырыңыз. 1
S---nı-,-t-ks- --kı--ŋ-z. Suranıç, taksi çakırıŋız.
‫اسٹیشن تک کا کرایہ کتنا ہو گا؟‬ Станцияга чейин канча турат? Станцияга чейин канча турат? 1
S-a---iy--a çe--n --nça tu--t? Stantsiyaga çeyin kança turat?
‫ائرپورٹ تک کا کرایہ کتنا ہوگا؟‬ Аэропортко чейин канча турат? Аэропортко чейин канча турат? 1
Aeropo--k- ç--i--k-n-- tu-at? Aeroportko çeyin kança turat?
‫سیدھے چلیے‬ Сураныч, түз айдаңыз. Сураныч, түз айдаңыз. 1
Sura--ç,--ü- --daŋı-. Suranıç, tüz aydaŋız.
‫یہاں دائیں مڑ جایں‬ Бул жерде оңго буруңуз, сураныч. Бул жерде оңго буруңуз, сураныч. 1
Bu--jerd- o--- -----uz, --r-n-ç. Bul jerde oŋgo buruŋuz, suranıç.
‫وہاں کونے پر بائیں طرف‬ Сураныч, бурчтан солго буруңуз. Сураныч, бурчтан солго буруңуз. 1
S----ı-, ---ç-a- sol-- ---u-uz. Suranıç, burçtan solgo buruŋuz.
‫مجھے جلدی ہے‬ Мен шашып жатам. Мен шашып жатам. 1
Me- --şıp--a---. Men şaşıp jatam.
‫میرے پاس وقت ہے‬ Менин убактым бар. Менин убактым бар. 1
M-n-- ub-kt-m b--. Menin ubaktım bar.
‫آہستہ چلائیے‬ Сураныч, жайыраак айдаңыз. Сураныч, жайыраак айдаңыз. 1
S--anı-,-----raak-a-daŋı-. Suranıç, jayıraak aydaŋız.
‫یہاں روک دیجیے‬ Сураныч, ушул жерде токтоңуз. Сураныч, ушул жерде токтоңуз. 1
Suranıç---şu--j-r-e------ŋu-. Suranıç, uşul jerde toktoŋuz.
‫تھوڑی دیر انتظار کیجیے‬ Сураныч, бир аз күтө туруңуз. Сураныч, бир аз күтө туруңуз. 1
Su-anıç--bir--z-kü-- turuŋu-. Suranıç, bir az kütö turuŋuz.
‫میں ابھی واپس آتا ہوں‬ Мен дароо келем. Мен дароо келем. 1
Me- daro- kel--. Men daroo kelem.
‫مجھے ایک رسید دیجیے‬ Мага эсеп-фактураны бериңиз. Мага эсеп-фактураны бериңиз. 1
Maga-e-ep--a--u-a-ı b-----z. Maga esep-fakturanı beriŋiz.
‫میرے پاس کھّلے پیسے نہیں ہیں‬ Менде майда акча жок. Менде майда акча жок. 1
M--de m--d- a--a-jok. Mende mayda akça jok.
‫ٹھیک ہے، باقی آپ رکھیے‬ Калганын өзүңүзгө калтырыңыз. Калганын өзүңүзгө калтырыңыз. 1
K-l-a-ın ö-ü--zgö-----ı--ŋı-. Kalganın özüŋüzgö kaltırıŋız.
‫مجھے اس پتے پر پہنچا دیں‬ Мени ушул дарекке алып барыңыз. Мени ушул дарекке алып барыңыз. 1
Me---uş-l --r--k--alı--b-rıŋız. Meni uşul darekke alıp barıŋız.
‫مجھے میرے ہوٹل میں پہنچا دیں‬ Мени мейманканама алып барыңыз. Мени мейманканама алып барыңыз. 1
M--i-meyman--nam--al-p b-r-ŋ--. Meni meymankanama alıp barıŋız.
‫مجھے سمندر کے کنارے پہنچا دیں‬ Мени жээкке алып барыңыз. Мени жээкке алып барыңыз. 1
Men- --------l-- b-rı--z. Meni jeekke alıp barıŋız.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -