فریز بُک

ur ‫حرف ربط 1‬   »   ky Байламталар 1

‫94 [چورانوے]‬

‫حرف ربط 1‬

‫حرف ربط 1‬

94 [токсон төрт]

94 [токсон төрт]

Байламталар 1

Baylamtalar 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫بارش کے رک جانے تک انتظار کرو -‬ Жамгыр токтогонго чейин күтө тур. Жамгыр токтогонго чейин күтө тур. 1
J--g-r---k--g---- -e--n-k--- t--. Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
‫انتظار کرو - میرے تیار ہونے تک‬ Мен бүткөнгө чейин күтө тур. Мен бүткөнгө чейин күтө тур. 1
Men-bü-k--g----y---k--ö--ur. Men bütköngö çeyin kütö tur.
‫انتظار کرو - اس کے واپس آنے تک‬ Ал кайтып келгенге чейин күтө тур. Ал кайтып келгенге чейин күтө тур. 1
A- --ytı--ke-ge-ge ç-yi---ü-- -u-. Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
‫میں اپنے بالوں کے سوکھ جانے تک انتظار کروں گا -‬ Чачымдын кургашын күтүп жатамын. Чачымдын кургашын күтүп жатамын. 1
Çaç-mdı------a-----üt-p--a-----. Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
‫میں فلم کے ختم ہونے تک انتظار کروں گا -‬ Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн. Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн. 1
Me- k------t-ön---çe--n kü-ö---. Men kino bütköngö çeyin kütömün.
‫میں سگنل کے سبز ہونے تک انتظار کروں گا -‬ Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн. Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн. 1
M-----e-o---d--jaş-l -ü--k------- çe-----ütömün. Men svetofordo jaşıl tüs küygöngö çeyin kütömün.
‫تم چھٹیوں پر کب جا رہے ہو ؟‬ Сен эс алууга качан чыгасың? Сен эс алууга качан чыгасың? 1
S-n e- -l--ga-k--an--ı-ası-? Sen es aluuga kaçan çıgasıŋ?
‫گرمیوں کی چھٹی سے پہلے ؟کیا‬ Жайкы эс алуунун алдындабы? Жайкы эс алуунун алдындабы? 1
Ja-k- es a-u--u-----ınd--ı? Jaykı es aluunun aldındabı?
‫ہاں، گرمیوں کی چھٹیاں شروع ہونے سے پہلے -‬ Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин. Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин. 1
O--a,-j-y----s--l-----şta-g--g- ç-y-n. Ooba, jaykı es aluu baştalganga çeyin.
‫سردی شروع ہونے سے پہلے چھت کی مرمت کر لو -‬ Кыш башталганга чейин чатырды оңдо. Кыш башталганга чейин чатырды оңдо. 1
K-ş -aşta-gan-a ç-y-- ç--ır----ŋd-. Kış baştalganga çeyin çatırdı oŋdo.
‫میز پر بیٹھنے سے پہلے ہاتھ دھو لو -‬ Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу. Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу. 1
D-st-r--ngo-o-ur-a-dan---rda- --l-o-u-------. Dastorkongo oturaardan murda, koldoruŋdu juu.
‫باہر جانے سے پہلے کھڑکی بند کر لو -‬ Сыртка чыгаардан мурун терезени жап. Сыртка чыгаардан мурун терезени жап. 1
S-r--a----a--da---urun ------------. Sırtka çıgaardan murun terezeni jap.
‫تم گھر کب آو گے ؟‬ Үйгө качан келесиң? Үйгө качан келесиң? 1
Üyg-----an k--es-ŋ? Üygö kaçan kelesiŋ?
‫کلاس کے بعد ؟‬ Сабактан кийинби? Сабактан кийинби? 1
Sabaktan-ki-inbi? Sabaktan kiyinbi?
‫ہاں، کلاس ختم ہو جانے کے بعد -‬ Ооба, сабак бүткөндөн кийин. Ооба, сабак бүткөндөн кийин. 1
Ooba- --b---b--kö-dö--ki--n. Ooba, sabak bütköndön kiyin.
‫حادثہ پیش آنے کے بعد وہ کام نہیں کر سکا -‬ Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды. Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды. 1
A- kı--ık--o--o--on---y-n işte--a---y kaldı. Al kırsık bolgondon kiyin iştey albay kaldı.
‫کام چھوٹنے کے بعد وہ امریکہ چلا گیا -‬ Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен. Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен. 1
Al -umuş-n---a--ıl--- -o-,-A-e-i-a-a-k--ken. Al jumuşunan ayrılgan soŋ, Amerikaga ketken.
‫امریکہ جانے کے بعد وہ امیر ہو گیا -‬ Ал Америкага баргандан кийин байыды. Ал Америкага баргандан кийин байыды. 1
Al A-e-i-a-a-b-r---d-- k-y-- b-y---. Al Amerikaga bargandan kiyin bayıdı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -