فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 2‬   »   ky Бир нерсени негиздөө 2

‫76 [چہتّر]‬

‫وجہ بتانا 2‬

‫وجہ بتانا 2‬

76 [жетимиш алты]

76 [жетимиш алты]

Бир нерсени негиздөө 2

Bir nerseni negizdöö 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ Эмнеге келген жоксуң? Эмнеге келген жоксуң? 1
Emne-e-kelg-n----su-? Emnege kelgen joksuŋ?
‫میں بیمار تھا -‬ Мен ооруп калдым. Мен ооруп калдым. 1
M-- -or-p kal-ı-. Men oorup kaldım.
‫میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -‬ Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун. Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун. 1
Me- oo--p j-------kt-- kel--n j---un. Men oorup jatkandıktan kelgen jokmun.
‫وہ کیوں نہیں آئی ؟‬ Эмне үчүн ал келген жок? Эмне үчүн ал келген жок? 1
E-n--------- ke-g-----k? Emne üçün al kelgen jok?
‫وہ تھکی ہوئی تھی -‬ Ал чарчаган болчу. Ал чарчаган болчу. 1
A- ç--------b---u. Al çarçagan bolçu.
‫وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -‬ Ал чарчагандыктан келген жок. Ал чарчагандыктан келген жок. 1
Al--arç-gand-k-a--kelge--jo-. Al çarçagandıktan kelgen jok.
‫وہ کیوں نہیں آیا ؟‬ Эмнеге ал келген жок? Эмнеге ал келген жок? 1
Em-e-e a- -el--n ---? Emnege al kelgen jok?
‫اسکی طبیعت نہیں چاہی -‬ Анын каалоосу жок болчу. Анын каалоосу жок болчу. 1
Anın--aalo----jok ---ç-. Anın kaaloosu jok bolçu.
‫وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -‬ Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу. Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу. 1
Al kel-e--ko---- -nt-eni a--n-k-aloo------ -ol-u. Al kelbey koydu, antkeni anın kaaloosu jok bolçu.
‫تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ Эмнеге келген жоксуңар? Эмнеге келген жоксуңар? 1
Emne-e--elg-n--o--uŋar? Emnege kelgen joksuŋar?
‫ہماری گاڑی خراب ہے -‬ Биздин автоунаабыз бузулуп калды. Биздин автоунаабыз бузулуп калды. 1
Bizdin -v-o---a-ız--u--l-p -aldı. Bizdin avtounaabız buzulup kaldı.
‫ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -‬ Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз. Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз. 1
Un-a--z -u---up--a-g-----ta------en jok--z. Unaabız buzulup kalgandıktan kelgen jokpuz.
‫لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ Эмне үчүн адамдар келген жок? Эмне үчүн адамдар келген жок? 1
E----ü-ü- ad-m-a---e-g-n-jo-? Emne üçün adamdar kelgen jok?
‫انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -‬ Алар поездден кечигип калышты. Алар поездден кечигип калышты. 1
A----p-e-d-en-keçigi- kalı-t-. Alar poezdden keçigip kalıştı.
‫وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-‬ Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты. Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты. 1
P-e---en-k--i--p --lışk--dıkt-n k----y-kalı-tı. Poezdden keçigip kalışkandıktan kelbey kalıştı.
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ Эмнеге келген жоксуң? Эмнеге келген жоксуң? 1
Em-eg- -elge---oksuŋ? Emnege kelgen joksuŋ?
‫مجھے اجازت نہیں تھی -‬ Мага уруксат берилген жок. Мага уруксат берилген жок. 1
Maga uru--at --r-lgen-jok. Maga uruksat berilgen jok.
‫میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -‬ Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок. Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок. 1
Me- k-l--n -okmun, ant-eni ma-a -r-ksat-b--i--en -ok. Men kelgen jokmun, antkeni maga uruksat berilgen jok.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -