فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 3‬   »   ky Бир нерсени негиздөө 3

‫77 [ستتّر]‬

‫وجہ بتانا 3‬

‫وجہ بتانا 3‬

77 [жетимиш жети]

77 [jetimiş jeti]

Бир нерсени негиздөө 3

[Bir nerseni negizdöö 3]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫آپ پیسٹری کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟‬ Эмне үчүн тортту жебей жатасыз? Эмне үчүн тортту жебей жатасыз? 1
Emn------ to-ttu jebey -a----z? Emne üçün torttu jebey jatasız?
‫مجھے وزن کم کرنا ہے -‬ Мен арыкташым керек. Мен арыкташым керек. 1
M-- --ı-taşım --r-k. Men arıktaşım kerek.
‫میں نہیں کھا رہا ہوں کیونکہ مجھے وزن کم کرنا ہے -‬ Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек. Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек. 1
M-n a-----be-m- an-ken- -rık-a--m--er-k. Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
‫آپ بئیر کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟‬ Эмнеге сыра ичпейсиз? Эмнеге сыра ичпейсиз? 1
E-n-g---ıra ---ey-iz? Emnege sıra içpeysiz?
‫مجھے گاڑی چلانی ہے -‬ Мен дагы унаа айдашым керек. Мен дагы унаа айдашым керек. 1
M-n-da-ı--naa-a--a---------. Men dagı unaa aydaşım kerek.
‫میں اسے نہیں پی رہا کیونکہ مجھے گاڑی چلانی ہے -‬ Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек. Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек. 1
M-n a-ı --p---, -n-k-n- -e-----ı -na----d-şı--k-r--. Men anı içpeym, antkeni men dagı unaa aydaşım kerek.
‫تم کافی کیوں نہیں پی رہے ہو ؟‬ Эмне үчүн кофе ичпейсиң? Эмне үчүн кофе ичпейсиң? 1
E-ne -ç-n-k--- içpey-i-? Emne üçün kofe içpeysiŋ?
‫یہ ٹھنڈی ہے -‬ Ал суук экен. Ал суук экен. 1
Al-su-k-eke-. Al suuk eken.
‫میں کافی نہیں پی رہا کیونکہ یہ ٹھنڈی ہے -‬ Кофе суук болгондуктан ичпейм. Кофе суук болгондуктан ичпейм. 1
Kof- suu- -olg--d--ta- i--ey-. Kofe suuk bolgonduktan içpeym.
‫تم چائے کیوں نہیں پی رہے ہو ؟‬ Эмнеге чай ичпей жатасың? Эмнеге чай ичпей жатасың? 1
Emn--e --- --p----a----ŋ? Emnege çay içpey jatasıŋ?
‫میرے پاس چینی نہیں ہے -‬ Менде шекер жок. Менде шекер жок. 1
Me--e ---e- -ok. Mende şeker jok.
‫میں چائے نہیں پی رہا کیونکہ میرے پاس چینی نہیں ہے -‬ Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок. Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок. 1
Me--a-ı--çpe-m- -nt--------de-şek-r jok. Men anı içpeym, antkeni mende şeker jok.
‫آپ سوپ کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟‬ Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың? Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың? 1
E--e üçü- şor-o iç-ey -a---ıŋ? Emne üçün şorpo içpey jatasıŋ?
‫میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -‬ Мен шорпого буюртма берген эмесмин. Мен шорпого буюртма берген эмесмин. 1
Men--o-p-go b-y---ma-b--gen e-----n. Men şorpogo buyurtma bergen emesmin.
‫میں سوپ نہیں پی رہا ہوں کیونکہ میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -‬ Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин. Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин. 1
M-n-a----ebey-, ant-----me---ga --yur-m---e-g-n ---smi-. Men anı jebeym, antkeni men aga buyurtma bergen emesmin.
‫آپ گوشت کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟‬ Эмне үчүн этти жебей жатасың? Эмне үчүн этти жебей жатасың? 1
Emne---ü----t---e--- -at-s-ŋ? Emne üçün etti jebey jatasıŋ?
‫میں سبزی خور (ویجیٹیرین) ہوں -‬ Мен вегетарианмын. Мен вегетарианмын. 1
Me- -e-et---a-mın. Men vegetarianmın.
‫میں گوشت نہیں کھاتا ہوں کیونکہ میں سبزی خور ہوں -‬ Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын. Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын. 1
Men anı j-b------ntke-i-m----e----rianç--ın. Men anı jebeym, antkeni men vegetariançımın.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -