فریز بُک

ur ‫مضاف الیہ‬   »   ky Илик жөндөмө

‫99 [ننانوے]‬

‫مضاف الیہ‬

‫مضاف الیہ‬

99 [токсон тогуз]

99 [токсон тогуз]

Илик жөндөмө

İlik jöndömö

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫میری سہیلی کی بلّی‬ Менин сүйлөшкөн кызымдын мышыгы Менин сүйлөшкөн кызымдын мышыгы 1
Me-i--süy-öşkön ----md----ı-ı-ı Menin süylöşkön kızımdın mışıgı
‫میرے دوست کا کتّا‬ Менин досумдун ити Менин досумдун ити 1
M-n---dos-m--- i-i Menin dosumdun iti
‫میرے بچّوں کے کھلونے‬ Менин балдарымдын оюнчуктары Менин балдарымдын оюнчуктары 1
M-n-- bald-r---ın --u---k---ı Menin baldarımdın oyunçuktarı
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -‬ Бул - менин кесиптешимдин пальтосу. Бул - менин кесиптешимдин пальтосу. 1
Bul-- m------e--pte-i--i- p--tos-. Bul - menin kesipteşimdin paltosu.
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -‬ Бул - менин кесиптешимдин автоунаасы. Бул - менин кесиптешимдин автоунаасы. 1
B------enin k-sip-e---di- ---ounaası. Bul - menin kesipteşimdin avtounaası.
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -‬ Бул менин кесиптештеримдин эмгеги. Бул менин кесиптештеримдин эмгеги. 1
Bu--m---n-ke----e-teri-di--em-egi. Bul menin kesipteşterimdin emgegi.
‫قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -‬ Көйнөктүн топчусу чыгып кетти. Көйнөктүн топчусу чыгып кетти. 1
K-yn-kt---t------ çı-ıp-k-tti. Köynöktün topçusu çıgıp ketti.
‫گیراج کی چابی غائب ہے -‬ Гараждын ачкычы жок. Гараждын ачкычы жок. 1
Garaj-ı- a-kıç- jo-. Garajdın açkıçı jok.
‫باس کا کمپیوٹر خراب ہے -‬ Начальниктин компьютери бузулуп калыптыр. Начальниктин компьютери бузулуп калыптыр. 1
Naça---kti--komp--ter--bu-ul-p-k--ıp-ı-. Naçalniktin kompyuteri buzulup kalıptır.
‫اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟‬ Кыздын ата-энеси ким? Кыздын ата-энеси ким? 1
Kı---n--ta-e-es--k--? Kızdın ata-enesi kim?
‫میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟‬ Анын ата-энесинин үйүнө кантип барамын? Анын ата-энесинин үйүнө кантип барамын? 1
Anın -ta-e---i----ü-ünö-k-ntip-ba-a---? Anın ata-enesinin üyünö kantip baramın?
‫گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -‬ Үй көчөнүн аягында жайгашкан. Үй көчөнүн аягында жайгашкан. 1
Ü- k--önün-ay----d---a-ga-kan. Üy köçönün ayagında jaygaşkan.
‫سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟‬ Швейцариянын борбор шаары эмне деп аталат? Швейцариянын борбор шаары эмне деп аталат? 1
Şveyts----a-ı- -orbo- şa--- -mn- dep ------? Şveytsariyanın borbor şaarı emne dep atalat?
‫اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟‬ Китептин аты кандай? Китептин аты кандай? 1
Kitep-in at- -a-day? Kiteptin atı kanday?
‫پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟‬ Кошунанын балдарынын аттары ким? Кошунанын балдарынын аттары ким? 1
Koşunanın b--da-ının -----ı-kim? Koşunanın baldarının attarı kim?
‫بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟‬ Балдардын мектеп эс алуусу качан? Балдардын мектеп эс алуусу качан? 1
B----rd----e---p-es-al-us- ka--n? Baldardın mektep es aluusu kaçan?
‫ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟‬ Дарыгердин кабыл алуу сааты качан? Дарыгердин кабыл алуу сааты качан? 1
Darıg--di--k-b-- -luu--aatı-kaçan? Darıgerdin kabıl aluu saatı kaçan?
‫میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟‬ Музейдин иштөө сааттары кандай? Музейдин иштөө сааттары кандай? 1
M-z----------ö --a------k-nd--? Muzeydin iştöö saattarı kanday?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -