فریز بُک

ur ‫ریسٹورانٹ 1 میں‬   »   he ‫במסעדה 1‬

‫29 [انتیس]‬

‫ریسٹورانٹ 1 میں‬

‫ریسٹورانٹ 1 میں‬

‫29 [עשרים ותשע]‬

29 [essrim w'tesha]

‫במסעדה 1‬

bamis'adah 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عبرانی چالو کریں مزید
‫کیا یہ میز خالی ہے؟‬ ‫האם השולחן הזה פנוי?‬ ‫האם השולחן הזה פנוי?‬ 1
ha--m-----u--a----z-h-p---y? ha'im hashulxan hazeh panuy?
‫مجھے مینو چاہیے‬ ‫אשמח לקבל את התפריט.‬ ‫אשמח לקבל את התפריט.‬ 1
essm-x-l'--be-----hat-fri-. essmax l'qabel et hatafrit.
‫آپ مجھے کیا مشورہ دیں گے؟‬ ‫מה תמליץ / צי?‬ ‫מה תמליץ / צי?‬ 1
mah tam--ts/tam----i? mah tamlits/tamlitsi?
‫مجھے ایک بئیر چاہیے‬ ‫אפשר לקבל בבקשה בירה?‬ ‫אפשר לקבל בבקשה בירה?‬ 1
e-sha------b-- -'----s--h bir--? efshar l'qabel b'vaqashah birah?
‫مجھے پانی / منرل واٹر چاہیے‬ ‫אפשר לקבל בבקשה מים מינרליים?‬ ‫אפשר לקבל בבקשה מים מינרליים?‬ 1
efshar-----be--b'v-qashah---i- ---e-al-m? efshar l'qabel b'vaqashah maim mineralim?
‫مجھے اورنج جوس چاہیے‬ ‫אפשר לקבל בבקשה מיץ תפוזים?‬ ‫אפשר לקבל בבקשה מיץ תפוזים?‬ 1
e-sha- -'qabe---'-a-a-hah-m-t--t-pu---? efshar l'qabel b'vaqashah mits tapuzim?
‫مجھے کافی چاہیے‬ ‫אפשר לקבל בבקשה קפה?‬ ‫אפשר לקבל בבקשה קפה?‬ 1
ef-h---l'--bel b'-aq-s--h----e-? efshar l'qabel b'vaqashah qafeh?
‫مجھے کافی دودھ کے ساتھ چاہیے‬ ‫אפשר לקבל בבקשה קפה עם חלב?‬ ‫אפשר לקבל בבקשה קפה עם חלב?‬ 1
e--h-r-l'qabel b'-aqa--a- ------i- --l-v? efshar l'qabel b'vaqashah qafeh im xalav?
‫شکر کے ساتھ پلیز‬ ‫עם סוכר בבקשה.‬ ‫עם סוכר בבקשה.‬ 1
im--uk-- -'v-----ah. im sukar b'vaqashah.
‫مجھے ایک چائے چاہیے‬ ‫אפשר לקבל בבקשה תה?‬ ‫אפשר לקבל בבקשה תה?‬ 1
e-sh---l'qabe- --vaqa--a--te-? efshar l'qabel b'vaqashah teh?
‫مجھے ایک چائے لیمن / لیموں کے ساتھ چاہیے‬ ‫אפשר לקבל בבקשה תה עם לימון?‬ ‫אפשר לקבל בבקשה תה עם לימון?‬ 1
efsh-r--'-abe- b-vaqa---- te---- --m-n? efshar l'qabel b'vaqashah teh im limon?
‫مجھے ایک چائے دودھ کے ساتھ چاہیے‬ ‫אפשר לקבל בבקשה תה עם חלב?‬ ‫אפשר לקבל בבקשה תה עם חלב?‬ 1
e---ar--'qab-l ---aq-shah --h -m----a-? efshar l'qabel b'vaqashah teh im xalav?
‫کیا آپ کے پاس سگریٹ ہیں؟‬ ‫יש לכם סיגריות?‬ ‫יש לכם סיגריות?‬ 1
y--h -akhem si---io-? yesh lakhem sigariot?
‫کیا آپ کے پاس ایش ٹرے ہے؟‬ ‫יש מאפרה?‬ ‫יש מאפרה?‬ 1
ye-h m--a-----? yesh ma'aferah?
‫کیا آپ کے پاس لائٹر ہے؟‬ ‫אפשר לקבל אש?‬ ‫אפשר לקבל אש?‬ 1
e--h----'-a------h? efshar l'qabel esh?
‫میرے پاس کانٹا نہیں ہے‬ ‫חסר לי מזלג.‬ ‫חסר לי מזלג.‬ 1
xa--r li--a-l--. xaser li mazleg.
‫میرے پاس چاقو نہیں ہے‬ ‫חסרה לי סכין.‬ ‫חסרה לי סכין.‬ 1
xa--r-h -- s-k--. xaserah li sakin.
‫میرے پاس چمچہ نہیں ہے‬ ‫חסרה לי כף.‬ ‫חסרה לי כף.‬ 1
xa-er-h -i k-f. xaserah li kaf.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -