فریز بُک

ur ‫ٹرین میں‬   »   th บนรถไฟ

‫34 [چونتیس]‬

‫ٹرین میں‬

‫ٹرین میں‬

34 [สามสิบสี่]

sǎm-sìp-sèe

บนรถไฟ

bon-rót-fai

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تھائی چالو کریں مزید
‫کیا یہ برلن کی ٹرین ہے؟‬ นั่นรถไฟไปเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ? นั่นรถไฟไปเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ? 1
nân-rót--a--b-----ur̶-lin---â---a-i--r-----á nân-rót-fai-bhai-bur̶-lin-châi-mǎi-kráp-ká
‫ٹرین کب روانہ ہو گی؟‬ รถไฟออกเมื่อไร ครับ / คะ? รถไฟออกเมื่อไร ครับ / คะ? 1
ro----a--a-wk-mê---rai--ráp-k-́ rót-fai-àwk-mêua-rai-kráp-ká
‫ٹرین برلن کب پہنچے گی؟‬ รถไฟไปถึงเบอร์ลินเมื่อไหร่ ครับ / คะ? รถไฟไปถึงเบอร์ลินเมื่อไหร่ ครับ / คะ? 1
r--t-f---b----t--un---u-̶-----mêua-r--i-kr--p-k-́ rót-fai-bhai-těung-bur̶-lin-mêua-rài-kráp-ká
‫معاف کیجئے گا، کیا میں گزر سکتا ہوں؟‬ ขอโทษครับ / คะ ผม / ดิฉัน ขอผ่านหน่อยได้ไหม ครับ / คะ ? ขอโทษครับ / คะ ผม / ดิฉัน ขอผ่านหน่อยได้ไหม ครับ / คะ ? 1
kǎ--t-̂---r----k-́-pǒ---ì-c---n--ǎw-pà---àw--d-̂i-ma-i--ráp---́ kǎw-tôt-kráp-ká-pǒm-dì-chǎn-kǎw-pàn-nàwy-dâi-mǎi-kráp-ká
‫میرا خیال ھے، یہ میری جگہ ہے‬ ผม / ดิฉัน คิดว่านี่เป็นที่นั่งของ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ ผม / ดิฉัน คิดว่านี่เป็นที่นั่งของ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ 1
po-m--ì-ch--n-ki---w---ne-e--he--têe-nâ-g-ka---g-po-m---̀--hǎ----á----́ pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-nêe-bhen-têe-nâng-kǎwng-pǒm-dì-chǎn-kráp-ká
‫میرا خیال ہے، آپ میری جگہ پر بیٹھے ہیں‬ ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณนั่งที่นั่งของผม / ดิฉัน ครับ / คะ ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณนั่งที่นั่งของผม / ดิฉัน ครับ / คะ 1
pǒ----̀---ǎn--i-----̂--oo-----n----̂--n-̂-g--ǎw---pǒ--d-̀-ch-̌n--r--p--á pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-nâng-têe-nâng-kǎwng-pǒm-dì-chǎn-kráp-ká
‫سلیپر کہاں ہے؟‬ ตู้นอนอยู่ขบวนไหน ครับ / คะ? ตู้นอนอยู่ขบวนไหน ครับ / คะ? 1
dhô---on-à-yô-k-b----n--i-k---p---́ dhôon-on-à-yôok-buan-nǎi-kráp-ká
‫سلیپر ٹرین کے آخر میں ہے‬ ตู้นอนอยู่ขบวนท้ายสุดของรถไฟ ตู้นอนอยู่ขบวนท้ายสุดของรถไฟ 1
dh-̂o--on-a---o--k---an-tá-----ot---̌----ro---f-i dhôon-on-à-yôok-buan-tái-sòot-kǎwng-rót-fai
‫اور ڈائننگ کار کہاں ہے؟ – شروع میں‬ และรถเสบียงอยู่ขบวนไหน ครับ / คะ?- ขบวนหน้า ครับ / คะ และรถเสบียงอยู่ขบวนไหน ครับ / คะ?- ขบวนหน้า ครับ / คะ 1
læ--ro-t--ǎ---e--y-ng--̀-yo----b-an-na---kra-p------òp-w-n-n-̂-kra-p-ká lǽ-rót-sǎy-bee-yong-à-yôok-buan-nǎi-kráp-ká-kòp-won-nâ-kráp-ká
‫کیا میں نیچے سو سکتا ہوں؟‬ ผม / ดิฉัน ขอนอนข้างล่างได้ไหม ครับ / คะ? ผม / ดิฉัน ขอนอนข้างล่างได้ไหม ครับ / คะ? 1
p-̌--d---c---n--ǎ---o---a-n--l-̂ng--âi-m--i-k-a---ká pǒm-dì-chǎn-kǎwn-on-kâng-lâng-dâi-mǎi-kráp-ká
‫کیا میں درمیان میں سو سکتا ہوں؟‬ ผม / ดิฉัน ขอนอนตรงกลางได้ไหม ครับ / คะ? ผม / ดิฉัน ขอนอนตรงกลางได้ไหม ครับ / คะ? 1
pǒm---̀--h-̌-----------d----g----n--dâi-mǎi-k-a-----́ pǒm-dì-chǎn-kǎwn-on-dhrong-glang-dâi-mǎi-kráp-ká
‫کیا میں اوپر سو سکتا ہوں؟‬ ผม / ดิฉัน ขอนอนข้างบนได้ไหม ครับ / คะ? ผม / ดิฉัน ขอนอนข้างบนได้ไหม ครับ / คะ? 1
p--m-----cha---k--------k--n---o----̂i--ǎ---r-́p---́ pǒm-dì-chǎn-kǎwn-on-kâng-bon-dâi-mǎi-kráp-ká
‫ہم سرحد پر کب پہنچیں گے؟‬ เราจะถึงชายแดนเมื่อไหร่? เราจะถึงชายแดนเมื่อไหร่? 1
ra--jà-t-̌-----h-i-dæn-----a--a-i rao-jà-těung-chai-dæn-mêua-rài
‫برلن تک کا سفر کتنی دیر کا ہے؟‬ ไปเบอร์ลินใช้เวลานานเท่าไหร่ ครับ / คะ? ไปเบอร์ลินใช้เวลานานเท่าไหร่ ครับ / คะ? 1
bhai-bur̶-li----a----ay--a--a---âo--à---r--p--á bhai-bur̶-lin-chái-way-la-nan-tâo-rài-kráp-ká
‫کیا ٹرین دیر سے آئے گی؟‬ รถไฟจะเข้าช้าไหม ครับ / คะ? รถไฟจะเข้าช้าไหม ครับ / คะ? 1
rót-f---jà-k--o-c--́-ma-i-------k-́ rót-fai-jà-kâo-chá-mǎi-kráp-ká
‫کیا آپ کے پاس پڑھنے کے لئے کچھ ہے؟‬ คุณมีอะไรอ่านไหม ครับ / คะ? คุณมีอะไรอ่านไหม ครับ / คะ? 1
koon---e----rai-a-n--a---kr----ká koon-mee-à-rai-àn-mǎi-kráp-ká
‫کیا مجھے یہاں کھانے اور پینے کے لئے کچھ مل سکتا ہے؟‬ ที่นี่มีอาหารและเครื่องดื่มขาย ไหม ครับ / คะ? ที่นี่มีอาหารและเครื่องดื่มขาย ไหม ครับ / คะ? 1
te-e-n----m-e-----̌---ǽ-kr----n---èum-k--i-m--i-kra-p--á têe-nêe-mee-a-hǎn-lǽ-krêuang-dèum-kǎi-mǎi-kráp-ká
‫کیا آپ مہربانی کر کے مجھے سات بجے اٹھا دیں گے؟‬ คุณช่วยปลุก ผม / ดิฉัน ตอนเจ็ดโมงได้ไหม ครับ / คะ? คุณช่วยปลุก ผม / ดิฉัน ตอนเจ็ดโมงได้ไหม ครับ / คะ? 1
k--n-ch-̂---bh--̀o----̌--di---h--n----wn-j--t--o---d--i-m-̌--k-á---á koon-chûay-bhlòok-pǒm-dì-chǎn-dhawn-jèt-mong-dâi-mǎi-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -