فریز بُک

ur ‫ٹرین میں‬   »   th บนรถไฟ

‫34 [چونتیس]‬

‫ٹرین میں‬

‫ٹرین میں‬

34 [สามสิบสี่]

sǎm-sìp-sèe

บนรถไฟ

[bon-rót-fai]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تھائی چالو کریں مزید
‫کیا یہ برلن کی ٹرین ہے؟‬ นั่นรถไฟไปเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ? นั่นรถไฟไปเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ? 1
n--n---́---ai--hai--ur̶-l---châi--ǎi---á--ká nân-rót-fai-bhai-bur̶-lin-châi-mǎi-kráp-ká
‫ٹرین کب روانہ ہو گی؟‬ รถไฟออกเมื่อไร ครับ / คะ? รถไฟออกเมื่อไร ครับ / คะ? 1
ro---f-i--̀wk-mêu---ai-kr-́--k-́ rót-fai-àwk-mêua-rai-kráp-ká
‫ٹرین برلن کب پہنچے گی؟‬ รถไฟไปถึงเบอร์ลินเมื่อไหร่ ครับ / คะ? รถไฟไปถึงเบอร์ลินเมื่อไหร่ ครับ / คะ? 1
r-́---ai----i---̌ung-bu-̶-l---m-----r--i---áp--á rót-fai-bhai-těung-bur̶-lin-mêua-rài-kráp-ká
‫معاف کیجئے گا، کیا میں گزر سکتا ہوں؟‬ ขอโทษครับ / คะ ผม / ดิฉัน ขอผ่านหน่อยได้ไหม ครับ / คะ ? ขอโทษครับ / คะ ผม / ดิฉัน ขอผ่านหน่อยได้ไหม ครับ / คะ ? 1
k-----ôt-kra-p--á-p--m-dì-ch----kǎw-pa----a--y-da-i-mǎ--k-áp-ká kǎw-tôt-kráp-ká-pǒm-dì-chǎn-kǎw-pàn-nàwy-dâi-mǎi-kráp-ká
‫میرا خیال ھے، یہ میری جگہ ہے‬ ผม / ดิฉัน คิดว่านี่เป็นที่นั่งของ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ ผม / ดิฉัน คิดว่านี่เป็นที่นั่งของ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ 1
p-̌m-----ch----k-́--w-----̂--b-en-t-̂---a--g---̌-n-------dì-chǎn--r----k-́ pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-nêe-bhen-têe-nâng-kǎwng-pǒm-dì-chǎn-kráp-ká
‫میرا خیال ہے، آپ میری جگہ پر بیٹھے ہیں‬ ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณนั่งที่นั่งของผม / ดิฉัน ครับ / คะ ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณนั่งที่นั่งของผม / ดิฉัน ครับ / คะ 1
po---dì-c--̌---í--w----oo--nân-----e-na--g-k-̌w---p--m-d---c-ǎ---rá---á pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-nâng-têe-nâng-kǎwng-pǒm-dì-chǎn-kráp-ká
‫سلیپر کہاں ہے؟‬ ตู้นอนอยู่ขบวนไหน ครับ / คะ? ตู้นอนอยู่ขบวนไหน ครับ / คะ? 1
d-o--n--n-à--o----b-an---̌i-kr-----á dhôon-on-à-yôok-buan-nǎi-kráp-ká
‫سلیپر ٹرین کے آخر میں ہے‬ ตู้นอนอยู่ขบวนท้ายสุดของรถไฟ ตู้นอนอยู่ขบวนท้ายสุดของรถไฟ 1
dh-̂-n-o--à-yo-o--b-an---́--s-̀----ǎ-ng-ro-t--ai dhôon-on-à-yôok-buan-tái-sòot-kǎwng-rót-fai
‫اور ڈائننگ کار کہاں ہے؟ – شروع میں‬ และรถเสบียงอยู่ขบวนไหน ครับ / คะ?- ขบวนหน้า ครับ / คะ และรถเสบียงอยู่ขบวนไหน ครับ / คะ?- ขบวนหน้า ครับ / คะ 1
lǽ------s----b-e-yon--a---ô---b----n-̌----áp--á-k-̀p--on-n----rá--k-́ lǽ-rót-sǎy-bee-yong-à-yôok-buan-nǎi-kráp-ká-kòp-won-nâ-kráp-ká
‫کیا میں نیچے سو سکتا ہوں؟‬ ผม / ดิฉัน ขอนอนข้างล่างได้ไหม ครับ / คะ? ผม / ดิฉัน ขอนอนข้างล่างได้ไหม ครับ / คะ? 1
p--m--i--c-ǎ--k-̌wn----ka--g--âng-d-̂--m--i--r-----á pǒm-dì-chǎn-kǎwn-on-kâng-lâng-dâi-mǎi-kráp-ká
‫کیا میں درمیان میں سو سکتا ہوں؟‬ ผม / ดิฉัน ขอนอนตรงกลางได้ไหม ครับ / คะ? ผม / ดิฉัน ขอนอนตรงกลางได้ไหม ครับ / คะ? 1
po-m---̀--h-̌--ka-wn-o--d------g--n----̂i--ǎ---r--p-ká pǒm-dì-chǎn-kǎwn-on-dhrong-glang-dâi-mǎi-kráp-ká
‫کیا میں اوپر سو سکتا ہوں؟‬ ผม / ดิฉัน ขอนอนข้างบนได้ไหม ครับ / คะ? ผม / ดิฉัน ขอนอนข้างบนได้ไหม ครับ / คะ? 1
pǒ--dì--------ǎ-n-o--k--n--bo-----i-mǎi---a----á pǒm-dì-chǎn-kǎwn-on-kâng-bon-dâi-mǎi-kráp-ká
‫ہم سرحد پر کب پہنچیں گے؟‬ เราจะถึงชายแดนเมื่อไหร่? เราจะถึงชายแดนเมื่อไหร่? 1
rao---̀---̌-n--c-a--dæn-mêua--ài rao-jà-těung-chai-dæn-mêua-rài
‫برلن تک کا سفر کتنی دیر کا ہے؟‬ ไปเบอร์ลินใช้เวลานานเท่าไหร่ ครับ / คะ? ไปเบอร์ลินใช้เวลานานเท่าไหร่ ครับ / คะ? 1
b-a--bu-̶---n-cha---w------n----a---r--i-k-a-p-ká bhai-bur̶-lin-chái-way-la-nan-tâo-rài-kráp-ká
‫کیا ٹرین دیر سے آئے گی؟‬ รถไฟจะเข้าช้าไหม ครับ / คะ? รถไฟจะเข้าช้าไหม ครับ / คะ? 1
r-----a---à-k-----h-----̌i----́p-ká rót-fai-jà-kâo-chá-mǎi-kráp-ká
‫کیا آپ کے پاس پڑھنے کے لئے کچھ ہے؟‬ คุณมีอะไรอ่านไหม ครับ / คะ? คุณมีอะไรอ่านไหม ครับ / คะ? 1
k-o--mee-a---ai-a-n--------a-p-ká koon-mee-à-rai-àn-mǎi-kráp-ká
‫کیا مجھے یہاں کھانے اور پینے کے لئے کچھ مل سکتا ہے؟‬ ที่นี่มีอาหารและเครื่องดื่มขาย ไหม ครับ / คะ? ที่นี่มีอาหารและเครื่องดื่มขาย ไหม ครับ / คะ? 1
tê----̂e-me--a--ǎ----́--rêua-g--èum--ǎ---a-i--ra-----́ têe-nêe-mee-a-hǎn-lǽ-krêuang-dèum-kǎi-mǎi-kráp-ká
‫کیا آپ مہربانی کر کے مجھے سات بجے اٹھا دیں گے؟‬ คุณช่วยปลุก ผม / ดิฉัน ตอนเจ็ดโมงได้ไหม ครับ / คะ? คุณช่วยปลุก ผม / ดิฉัน ตอนเจ็ดโมงได้ไหม ครับ / คะ? 1
koo----ûa--b-lòo--p-̌---ì--hǎn--h--n-jèt-mon--dâi--a-i-k-------́ koon-chûay-bhlòok-pǒm-dì-chǎn-dhawn-jèt-mong-dâi-mǎi-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -