فریز بُک

ur ‫ٹرین میں‬   »   am በባቡሩ ላይ

‫34 [چونتیس]‬

‫ٹرین میں‬

‫ٹرین میں‬

34 [ሰላሣ አራት]

34 [ሰላሣ አራት]

በባቡሩ ላይ

baburi layi

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو امہاری چالو کریں مزید
‫کیا یہ برلن کی ٹرین ہے؟‬ ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው? ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው? 1
y- b----- -ed-----ilīni-n-wi? ya baburi wede berilīni newi?
‫ٹرین کب روانہ ہو گی؟‬ ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው? ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው? 1
b---ru m-c-- -e---ye-ī----wi? baburu mechē newi yemīnesawi?
‫ٹرین برلن کب پہنچے گی؟‬ ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል? ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል? 1
b--u-u --c----erilīn- -----is--i? baburu mechē berilīni yiderisali?
‫معاف کیجئے گا، کیا میں گزر سکتا ہوں؟‬ ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል? ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል? 1
yik’i--ta;-ma-e-i y-f------li-y--i? yik’irita; malefi yifek’edilinyali?
‫میرا خیال ھے، یہ میری جگہ ہے‬ ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው። ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው። 1
y--ē-y-n- mek-em-c--- i--deho-e-ā--n---wi. yihē yenē mek’emech’a inidehone āminalewi.
‫میرا خیال ہے، آپ میری جگہ پر بیٹھے ہیں‬ የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው። የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው። 1
yet----m--’-ti----in- -en-be-- l-y--inid-hone āmi-----i. yetek’emet’uti ye’inē weniberi layi inidehone āminalewi.
‫سلیپر کہاں ہے؟‬ የመተኛ ፉርጎ የት ነው? የመተኛ ፉርጎ የት ነው? 1
y-m---ny----ri-o--e-------? yemetenya furigo yeti newi?
‫سلیپر ٹرین کے آخر میں ہے‬ መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው 1
me--n-awi ---e-- --bab--- me-h’-r--h- layi----i metenyawi yalewi yebaburu mech’eresha layi newi
‫اور ڈائننگ کار کہاں ہے؟ – شروع میں‬ እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ 1
ina -rati ---e-----a-i f--igo y-ti---w---- fī-i--a-i ina irati memegebīyawi furigo yeti newi? - fīti layi
‫کیا میں نیچے سو سکتا ہوں؟‬ ከታች መተኛት እችላለው? ከታች መተኛት እችላለው? 1
ket-----m-t---at--i-hi--l-w-? ketachi metenyati ichilalewi?
‫کیا میں درمیان میں سو سکتا ہوں؟‬ መሃከል ላይ መተኛት እችላለው? መሃከል ላይ መተኛት እችላለው? 1
meha-e-i la-i-m-ten--ti---hila--wi? mehakeli layi metenyati ichilalewi?
‫کیا میں اوپر سو سکتا ہوں؟‬ ከላይ መተኛት እችላለው? ከላይ መተኛት እችላለው? 1
kela-- m-t-n---- ---i-ale--? kelayi metenyati ichilalewi?
‫ہم سرحد پر کب پہنچیں گے؟‬ መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው? መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው? 1
m-----new----de-dinibe-u -e-in-deri-e--? mechē newi wede diniberu yeminiderisewi?
‫برلن تک کا سفر کتنی دیر کا ہے؟‬ በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል? በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል? 1
b-ril-ni-le--d-re-i-mini----i-- gīz- ------l-? berilīni lemediresi mini yakili gīzē yifejali?
‫کیا ٹرین دیر سے آئے گی؟‬ ባቡሩ ዘግይታል? ባቡሩ ዘግይታል? 1
b-b--u-ze-i---a-i? baburu zegiyitali?
‫کیا آپ کے پاس پڑھنے کے لئے کچھ ہے؟‬ የሚነበብ ነገር አለዎት? የሚነበብ ነገር አለዎት? 1
y-mī-e--b---------ā-ew---? yemīnebebi negeri ālewoti?
‫کیا مجھے یہاں کھانے اور پینے کے لئے کچھ مل سکتا ہے؟‬ እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል? እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል? 1
i--hi --w---e----la-a y---t’et-a m------ti -ichi-a--? izīhi sewi yemībelana yemīt’et’a maginyeti yichilali?
‫کیا آپ مہربانی کر کے مجھے سات بجے اٹھا دیں گے؟‬ እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ? እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ? 1
i--kiw--7;-0-s---ti----i l-k---ek’-s-ny- ---hi-a--? ibakiwo 7;00 se’ati layi līk’esek’isunyi yichilalu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -