فریز بُک

ur ‫ٹرین میں‬   »   am በባቡሩ ላይ

‫34 [چونتیس]‬

‫ٹرین میں‬

‫ٹرین میں‬

34 [ሰላሣ አራት]

34 [ሰላሣ አራት]

በባቡሩ ላይ

baburi layi

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو امہاری چالو کریں مزید
‫کیا یہ برلن کی ٹرین ہے؟‬ ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው? ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው? 1
y--b-b-r- -ed---e-ilī-i--e-i? ya baburi wede berilīni newi?
‫ٹرین کب روانہ ہو گی؟‬ ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው? ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው? 1
babu-------ē--ewi y--īn-s-w-? baburu mechē newi yemīnesawi?
‫ٹرین برلن کب پہنچے گی؟‬ ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል? ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል? 1
babu----e----b-r-l-ni yid-r-sa--? baburu mechē berilīni yiderisali?
‫معاف کیجئے گا، کیا میں گزر سکتا ہوں؟‬ ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል? ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል? 1
y--’irita--ma-e-i--i-e-’-d-l--y---? yik’irita; malefi yifek’edilinyali?
‫میرا خیال ھے، یہ میری جگہ ہے‬ ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው። ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው። 1
y--ē--enē--e-’-mec--a -----ho---ā-in----i. yihē yenē mek’emech’a inidehone āminalewi.
‫میرا خیال ہے، آپ میری جگہ پر بیٹھے ہیں‬ የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው። የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው። 1
yet-k’em-t--ti -e--n- --n------l--- -nid-ho---āmi-a----. yetek’emet’uti ye’inē weniberi layi inidehone āminalewi.
‫سلیپر کہاں ہے؟‬ የመተኛ ፉርጎ የት ነው? የመተኛ ፉርጎ የት ነው? 1
yeme---y- --r-g--y--- -e-i? yemetenya furigo yeti newi?
‫سلیپر ٹرین کے آخر میں ہے‬ መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው 1
m-------i ---ew---e-aburu-m--h--resh- -a-- -e-i metenyawi yalewi yebaburu mech’eresha layi newi
‫اور ڈائننگ کار کہاں ہے؟ – شروع میں‬ እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ 1
in- i-----m------īy-wi ------ yet--n-wi? ---ī----a-i ina irati memegebīyawi furigo yeti newi? - fīti layi
‫کیا میں نیچے سو سکتا ہوں؟‬ ከታች መተኛት እችላለው? ከታች መተኛት እችላለው? 1
k------ mete-y--- ich-lal--i? ketachi metenyati ichilalewi?
‫کیا میں درمیان میں سو سکتا ہوں؟‬ መሃከል ላይ መተኛት እችላለው? መሃከል ላይ መተኛት እችላለው? 1
meh-k--i -a---m---n--t- ic---a-e--? mehakeli layi metenyati ichilalewi?
‫کیا میں اوپر سو سکتا ہوں؟‬ ከላይ መተኛት እችላለው? ከላይ መተኛት እችላለው? 1
ke-a-i m--e-ya---ichil-le-i? kelayi metenyati ichilalewi?
‫ہم سرحد پر کب پہنچیں گے؟‬ መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው? መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው? 1
m---ē--ewi -ede-dini-eru-ye--ni--r---w-? mechē newi wede diniberu yeminiderisewi?
‫برلن تک کا سفر کتنی دیر کا ہے؟‬ በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል? በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል? 1
be---īni-lem--i---- m-n- --k----gī-ē -i--jali? berilīni lemediresi mini yakili gīzē yifejali?
‫کیا ٹرین دیر سے آئے گی؟‬ ባቡሩ ዘግይታል? ባቡሩ ዘግይታል? 1
bab--- zegiyi--l-? baburu zegiyitali?
‫کیا آپ کے پاس پڑھنے کے لئے کچھ ہے؟‬ የሚነበብ ነገር አለዎት? የሚነበብ ነገር አለዎት? 1
y--īnebeb- ne---i --ewo-i? yemīnebebi negeri ālewoti?
‫کیا مجھے یہاں کھانے اور پینے کے لئے کچھ مل سکتا ہے؟‬ እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል? እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል? 1
i--h- --wi y-mī-e-------mīt’et-a m----y-ti---ch-l---? izīhi sewi yemībelana yemīt’et’a maginyeti yichilali?
‫کیا آپ مہربانی کر کے مجھے سات بجے اٹھا دیں گے؟‬ እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ? እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ? 1
i-aki-o -;-----’-ti-l--i l-k-e-ek-i--nyi -i-hi-a--? ibakiwo 7;00 se’ati layi līk’esek’isunyi yichilalu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -