فریز بُک

ur ‫ٹرین میں‬   »   bn ট্রেনে

‫34 [چونتیس]‬

‫ٹرین میں‬

‫ٹرین میں‬

৩৪ [চৌঁত্রিশ]

34 [Caum̐triśa]

ট্রেনে

ṭrēnē

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بنگالی چالو کریں مزید
‫کیا یہ برلن کی ٹرین ہے؟‬ এটা কি বার্লিনে যাবার ট্রেন? এটা কি বার্লিনে যাবার ট্রেন? 1
ē----i b-----ē-yāb-r----ēna? ēṭā ki bārlinē yābāra ṭrēna?
‫ٹرین کب روانہ ہو گی؟‬ এই ট্রেনটা কখন ছাড়বে? এই ট্রেনটা কখন ছাড়বে? 1
Ē'- ṭr-n--ā -akhana chāṛ---? Ē'i ṭrēnaṭā kakhana chāṛabē?
‫ٹرین برلن کب پہنچے گی؟‬ এই ট্রেনটা বার্লিনে কখন পৌঁছাবে? এই ট্রেনটা বার্লিনে কখন পৌঁছাবে? 1
Ē---------- ---l--- --k---a p---̐chāb-? Ē'i ṭrēnaṭā bārlinē kakhana paum̐chābē?
‫معاف کیجئے گا، کیا میں گزر سکتا ہوں؟‬ মাফ করবেন, আমি কি আগে যেতে পারি? মাফ করবেন, আমি কি আগে যেতে পারি? 1
Mā--a-----b---,---i--i -g--y-t- p--i? Māpha karabēna, āmi ki āgē yētē pāri?
‫میرا خیال ھے، یہ میری جگہ ہے‬ আমার মনে হয় এটা আমার বসবার জায়গা ৷ আমার মনে হয় এটা আমার বসবার জায়গা ৷ 1
Ām--a -an--haẏa-ēṭ- -m--a---s----a-j-ẏagā Āmāra manē haẏa ēṭā āmāra basabāra jāẏagā
‫میرا خیال ہے، آپ میری جگہ پر بیٹھے ہیں‬ আমার মনে হয় আপনি আমার জায়গায় বসে আছেন ৷ আমার মনে হয় আপনি আমার জায়গায় বসে আছেন ৷ 1
ām-r---a-ē---ẏa --ani-ā--ra-jā-a-āẏa-b-------ēna āmāra manē haẏa āpani āmāra jāẏagāẏa basē āchēna
‫سلیپر کہاں ہے؟‬ স্লিপার কোথায়? স্লিপার কোথায়? 1
s--p-r- k-th-ẏ-? slipāra kōthāẏa?
‫سلیپر ٹرین کے آخر میں ہے‬ স্লিপার ট্রেনের শেষের দিকে আছে ৷ স্লিপার ট্রেনের শেষের দিকে আছে ৷ 1
S---ār- -rēnēra--ēṣ----d--ē-āchē Slipāra ṭrēnēra śēṣēra dikē āchē
‫اور ڈائننگ کار کہاں ہے؟ – شروع میں‬ আর খাবার (গাড়ি) জায়গা কোথায়? – সামনের দিকে ৷ আর খাবার (গাড়ি) জায়গা কোথায়? – সামনের দিকে ৷ 1
ā-a-k-ā-ā-a (----) jā--gā -ōt--ẏa--– ---a--ra---kē āra khābāra (gāṛi) jāẏagā kōthāẏa? – Sāmanēra dikē
‫کیا میں نیچے سو سکتا ہوں؟‬ আমি কি নীচে শুতে পারি? আমি কি নীচে শুতে পারি? 1
ām- ---nī---śu---p-ri? āmi ki nīcē śutē pāri?
‫کیا میں درمیان میں سو سکتا ہوں؟‬ আমি কি মাঝখানে শুতে পারি? আমি কি মাঝখানে শুতে পারি? 1
Ā-- -----jh-kh----ś--ē--ā-i? Āmi ki mājhakhānē śutē pāri?
‫کیا میں اوپر سو سکتا ہوں؟‬ আমি কি উপরে শুতে পারি? আমি কি উপরে শুতে পারি? 1
Āmi ----p-rē -u-----r-? Āmi ki uparē śutē pāri?
‫ہم سرحد پر کب پہنچیں گے؟‬ আমরা বর্ডারে কখন পৌঁছাব? আমরা বর্ডারে কখন পৌঁছাব? 1
Āmar---arḍ--ē -a--an----um̐--ā-a? Āmarā barḍārē kakhana paum̐chāba?
‫برلن تک کا سفر کتنی دیر کا ہے؟‬ বার্লিন যাত্রায় কত সময় লাগে? বার্লিন যাত্রায় কত সময় লাগে? 1
B-rl--- --t-āẏa kata ----ẏ--l-g-? Bārlina yātrāẏa kata samaẏa lāgē?
‫کیا ٹرین دیر سے آئے گی؟‬ ট্রেন কী দেরীতে চলছে? ট্রেন কী দেরীতে চলছে? 1
Ṭr--- kī---rītē-c--achē? Ṭrēna kī dērītē calachē?
‫کیا آپ کے پاس پڑھنے کے لئے کچھ ہے؟‬ আপনার কাছে পড়বার মত কিছু আছে? আপনার কাছে পড়বার মত কিছু আছে? 1
Ā----ra-k-chē-p--abāra--ata -i----ā---? Āpanāra kāchē paṛabāra mata kichu āchē?
‫کیا مجھے یہاں کھانے اور پینے کے لئے کچھ مل سکتا ہے؟‬ এখানে খাবার এবং পান করার জন্য কিছু পাওয়া যেতে পারে? এখানে খাবার এবং পান করার জন্য কিছু পাওয়া যেতে পারে? 1
Ēk-ā-ē----b-r--ēbaṁ pāna k-rāra ja--y---ich---ā-ō-ā-y-tē ----? Ēkhānē khābāra ēbaṁ pāna karāra jan'ya kichu pā'ōẏā yētē pārē?
‫کیا آپ مہربانی کر کے مجھے سات بجے اٹھا دیں گے؟‬ আপনি কি দয়া করে আমাকে ৭ টার সময় জাগিয়ে দেবেন? আপনি কি দয়া করে আমাকে ৭ টার সময় জাগিয়ে দেবেন? 1
Ā-an--ki-da-ā-ka-ē-ām--ē-- ṭ--a ---a-- j----- d-bēn-? Āpani ki daẏā karē āmākē 7 ṭāra samaẏa jāgiẏē dēbēna?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -