So’zlashuv kitobi

uz biror narsani oqlamoq 2   »   ka დასაბუთება 2

76 [etmish olti]

biror narsani oqlamoq 2

biror narsani oqlamoq 2

76 [სამოცდათექვსმეტი]

76 [samotsdatekvsmet'i]

დასაბუთება 2

dasabuteba 2

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Georgian O’ynang Ko’proq
Nega kelmadingiz? რატომ----მოხ-ე--? რ____ ა_ მ_______ რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი- ----------------- რატომ არ მოხვედი? 0
ra-'-m ar--ok-ve--? r_____ a_ m________ r-t-o- a- m-k-v-d-? ------------------- rat'om ar mokhvedi?
Men kasal edim. ა----ვ-ყა-ი. ა___ ვ______ ა-ა- ვ-ყ-ვ-. ------------ ავად ვიყავი. 0
a-ad vi----. a___ v______ a-a- v-q-v-. ------------ avad viqavi.
Men kasal bolganim uchun kelmadim. ა- ----დ-,--ა---- ავ-დ--ი---ი. ა_ მ______ რ_____ ა___ ვ______ ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ვ-ყ-ვ-. ------------------------------ არ მოვედი, რადგან ავად ვიყავი. 0
a--------,-r----n-av-d -iqavi. a_ m______ r_____ a___ v______ a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-. ------------------------------ ar movedi, radgan avad viqavi.
Nega u kelmadi? რ---მ ა--მოვ--ა -ს? რ____ ა_ მ_____ ი__ რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ი-? ------------------- რატომ არ მოვიდა ის? 0
r-t-om ---m-v-d---s? r_____ a_ m_____ i__ r-t-o- a- m-v-d- i-? -------------------- rat'om ar movida is?
U charchagan edi. ი----ად-ი-ო. ი_ ა___ ი___ ი- ა-ა- ი-ო- ------------ ის ავად იყო. 0
i--a-a---qo. i_ a___ i___ i- a-a- i-o- ------------ is avad iqo.
U charchaganidan kelmadi. ი---რ----ი-----ა---ნ--ვა---ყ-. ი_ ა_ მ______ რ_____ ა___ ი___ ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ი-ო- ------------------------------ ის არ მოვიდა, რადგან ავად იყო. 0
i---- m-----,--ad-an---ad --o. i_ a_ m______ r_____ a___ i___ i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o- ------------------------------ is ar movida, radgan avad iqo.
Nega u kelmadi? რ-----ა--------? რ____ ა_ მ______ რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ-? ---------------- რატომ არ მოვიდა? 0
r-t'om ar mo---a? r_____ a_ m______ r-t-o- a- m-v-d-? ----------------- rat'om ar movida?
Uning xohishi yoq edi. მა- ა- ჰ-ონ----ურვილ-. მ__ ა_ ჰ_____ ს_______ მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი- ---------------------- მას არ ჰქონდა სურვილი. 0
m-s -r ----d- s-rvili. m__ a_ h_____ s_______ m-s a- h-o-d- s-r-i-i- ---------------------- mas ar hkonda survili.
U kelmadi, chunki u buni his qilmadi. ი- არ---ვ--ა--რ-დ-ან---- -- ჰქო-დ- --რვ--ი. ი_ ა_ მ______ რ_____ მ__ ა_ ჰ_____ ს_______ ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი- ------------------------------------------- ის არ მოვიდა, რადგან მას არ ჰქონდა სურვილი. 0
i- a--m--ida,-r--gan --- a- -k-nda-su-vi-i. i_ a_ m______ r_____ m__ a_ h_____ s_______ i- a- m-v-d-, r-d-a- m-s a- h-o-d- s-r-i-i- ------------------------------------------- is ar movida, radgan mas ar hkonda survili.
Nega kelmadingiz? რა--- -- მ---ედი-? რ____ ა_ მ________ რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-? ------------------ რატომ არ მოხვედით? 0
rat'----r--ok-v-d-t? r_____ a_ m_________ r-t-o- a- m-k-v-d-t- -------------------- rat'om ar mokhvedit?
Mashinamiz buzildi. ჩ--ნი--ა-ქა---გა--ჭ-----ა. ჩ____ მ______ გ___________ ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა- -------------------------- ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია. 0
chveni man---- g---c-'-bu-i-. c_____ m______ g_____________ c-v-n- m-n-a-a g-p-c-'-b-l-a- ----------------------------- chveni mankana gapuch'ebulia.
Mashinamiz buzilib qolgani uchun kelmadik. ჩვე--არ მო-ე-ი-- -ად-ა- ---ნ--მანქ-ნა-გ--უ--ბუ--ა. ჩ___ ა_ მ_______ რ_____ ჩ____ მ______ გ___________ ჩ-ე- ა- მ-ვ-დ-თ- რ-დ-ა- ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა- -------------------------------------------------- ჩვენ არ მოვედით, რადგან ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია. 0
c---n-ar-mo--di-, ra-g----hven--ma---n- ga-uch-e--lia. c____ a_ m_______ r_____ c_____ m______ g_____________ c-v-n a- m-v-d-t- r-d-a- c-v-n- m-n-a-a g-p-c-'-b-l-a- ------------------------------------------------------ chven ar movedit, radgan chveni mankana gapuch'ebulia.
Nega odamlar kelmadi? რ-ტ-მ არ მო--და ხა-ხ-? რ____ ა_ მ_____ ხ_____ რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ხ-ლ-ი- ---------------------- რატომ არ მოვიდა ხალხი? 0
r-t-o--ar --vi-- kh---h-? r_____ a_ m_____ k_______ r-t-o- a- m-v-d- k-a-k-i- ------------------------- rat'om ar movida khalkhi?
Siz poyezdni qoldirdingiz. მ-- -ატ-რ--ელ-ე-დ-აგვ-ა-ეს. მ__ მ__________ დ__________ მ-თ მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-. --------------------------- მათ მატარებელზე დააგვიანეს. 0
ma--ma-'ar---l---daagvi-ne-. m__ m___________ d__________ m-t m-t-a-e-e-z- d-a-v-a-e-. ---------------------------- mat mat'arebelze daagvianes.
Poyezddan kechib qolgani uchun kelmadilar. ი-ინ------ო---ნე-, -ა--ა- მ-ტ--ებე--- დ-ა--იან-ს. ი____ ა_ მ________ რ_____ მ__________ დ__________ ი-ი-ი ა- მ-ვ-დ-ე-, რ-დ-ა- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-. ------------------------------------------------- ისინი არ მოვიდნენ, რადგან მატარებელზე დააგვიანეს. 0
i--n- -r-m-----e-,-ra-ga--mat'-r------ da--v-a-e-. i____ a_ m________ r_____ m___________ d__________ i-i-i a- m-v-d-e-, r-d-a- m-t-a-e-e-z- d-a-v-a-e-. -------------------------------------------------- isini ar movidnen, radgan mat'arebelze daagvianes.
Nega kelmadingiz? რატ-- არ--ო---დი? რ____ ა_ მ_______ რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი- ----------------- რატომ არ მოხვედი? 0
r-t'om -r-----v--i? r_____ a_ m________ r-t-o- a- m-k-v-d-? ------------------- rat'om ar mokhvedi?
Menga ruxsat berilmadi. უფ--ბ--არ--ქ-ნ--. უ_____ ა_ მ______ უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-. ----------------- უფლება არ მქონდა. 0
upl--- -r------a. u_____ a_ m______ u-l-b- a- m-o-d-. ----------------- upleba ar mkonda.
Men kelmadim, chunki ruxsat yoq edi. ა- -ო-ედი- ----ა------ბა-ა- --ო---. ა_ მ______ რ_____ უ_____ ა_ მ______ ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-. ----------------------------------- არ მოვედი, რადგან უფლება არ მქონდა. 0
ar-m--ed-, --dg--------a a- -konda. a_ m______ r_____ u_____ a_ m______ a- m-v-d-, r-d-a- u-l-b- a- m-o-d-. ----------------------------------- ar movedi, radgan upleba ar mkonda.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -