So’zlashuv kitobi

uz kichik suhbat 3   »   ka პატარა დიალოგი 3

22 [yigirma ikki]

kichik suhbat 3

kichik suhbat 3

22 [ოცდაორი]

22 [otsdaori]

პატარა დიალოგი 3

p'at'ara dialogi 3

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Georgian O’ynang Ko’proq
Siz chekasizmi? ეწევით? ე______ ე-ე-ი-? ------- ეწევით? 0
e-s'evit? e________ e-s-e-i-? --------- ets'evit?
oldin ha ა--- --წ-ო-ი. ა___ ვ_______ ა-რ- ვ-წ-ო-ი- ------------- ადრე ვეწეოდი. 0
adr---e--'----. a___ v_________ a-r- v-t-'-o-i- --------------- adre vets'eodi.
Ammo endi men chekmayman. მ--რ-- -----ა-არ --წევ-. მ_____ ა___ ა___ ვ______ მ-გ-ა- ა-ლ- ა-ა- ვ-წ-ვ-. ------------------------ მაგრამ ახლა აღარ ვეწევი. 0
m---am-a-h-- -gh-r vet--evi. m_____ a____ a____ v________ m-g-a- a-h-a a-h-r v-t-'-v-. ---------------------------- magram akhla aghar vets'evi.
chekishimga qarshimisiz? გ-წუხებთ,---- -ეწე--? გ________ რ__ ვ______ გ-წ-ხ-ბ-, რ-მ ვ-წ-ვ-? --------------------- გაწუხებთ, რომ ვეწევი? 0
g-t-'u--e-t- rom-ve-s'--i? g___________ r__ v________ g-t-'-k-e-t- r-m v-t-'-v-? -------------------------- gats'ukhebt, rom vets'evi?
Yoq, mutlaqo yoq. საერთოდ---ა. ს______ ა___ ს-ე-თ-დ ა-ა- ------------ საერთოდ არა. 0
s-e-tod-a--. s______ a___ s-e-t-d a-a- ------------ saertod ara.
Qarshi emasman. არ -ა---ებს. ა_ მ________ ა- მ-წ-ხ-ბ-. ------------ არ მაწუხებს. 0
a- -----uk---s. a_ m___________ a- m-t-'-k-e-s- --------------- ar mats'ukhebs.
Sizda ichimlik bormi? და---თ -ამ-ს? დ_____ რ_____ დ-ლ-ვ- რ-მ-ს- ------------- დალევთ რამეს? 0
d-le-- --m-s? d_____ r_____ d-l-v- r-m-s- ------------- dalevt rames?
Konyak? კო-ია--? კ_______ კ-ნ-ა-ს- -------- კონიაკს? 0
k-----k'-? k_________ k-o-i-k-s- ---------- k'oniak's?
Yoq, men pivo ichganim maqul. არა--ლუ-- მ-რჩ--ნ-ა. ა___ ლ___ მ_________ ა-ა- ლ-დ- მ-რ-ე-ნ-ა- -------------------- არა, ლუდი მირჩევნია. 0
ara, -u-i ---c-e---a. a___ l___ m__________ a-a- l-d- m-r-h-v-i-. --------------------- ara, ludi mirchevnia.
Siz kop sayohat qilasizmi? ბ-ვ------ზ-ურ-ბთ? ბ____ მ__________ ბ-ვ-ს მ-გ-ა-რ-ბ-? ----------------- ბევრს მოგზაურობთ? 0
b-vrs mo-zau--b-? b____ m__________ b-v-s m-g-a-r-b-? ----------------- bevrs mogzaurobt?
Ha, asosan xizmat safarlari. დ-ა-- ხშირ-- მ--ვს-მ------ბ--ი. დ____ ხ_____ მ____ მ___________ დ-ა-, ხ-ი-ა- მ-ქ-ს მ-ვ-ი-ე-ე-ი- ------------------------------- დიახ, ხშირად მაქვს მივლინებები. 0
d----, kh-h---d -akvs m-v--ne----. d_____ k_______ m____ m___________ d-a-h- k-s-i-a- m-k-s m-v-i-e-e-i- ---------------------------------- diakh, khshirad makvs mivlinebebi.
Lekin hozir biz bu yerda tatildamiz. მ-გრა- --ლა--- --ებულე-ა გვა-ვ-. მ_____ ა___ ა_ შ________ გ______ მ-გ-ა- ა-ლ- ა- შ-ე-უ-ე-ა გ-ა-ვ-. -------------------------------- მაგრამ ახლა აქ შვებულება გვაქვს. 0
ma--a---khla a- shv-bul-----v-k-s. m_____ a____ a_ s_________ g______ m-g-a- a-h-a a- s-v-b-l-b- g-a-v-. ---------------------------------- magram akhla ak shvebuleba gvakvs.
Qanday issiqlik! რ- -----ა! რ_ ს______ რ- ს-ც-ე-! ---------- რა სიცხეა! 0
ra--i-sk-ea! r_ s________ r- s-t-k-e-! ------------ ra sitskhea!
Ha, bugun juda issiq. დ---, -ღეს-ნ-მ----ად ც-ელ-. დ____ დ___ ნ________ ც_____ დ-ა-, დ-ე- ნ-მ-ვ-ლ-დ ც-ე-ა- --------------------------- დიახ, დღეს ნამდვილად ცხელა. 0
d-ak-- -gh-- n--dvi--- t-k--l-. d_____ d____ n________ t_______ d-a-h- d-h-s n-m-v-l-d t-k-e-a- ------------------------------- diakh, dghes namdvilad tskhela.
Keling, balkonga chiqaylik. გავ-დეთ-ა----ზ-? გ______ ა_______ გ-ვ-დ-თ ა-ვ-ნ-ე- ---------------- გავიდეთ აივანზე? 0
ga----t aiv-nz-? g______ a_______ g-v-d-t a-v-n-e- ---------------- gavidet aivanze?
Ertaga bu yerda ziyofat bor. ხვ-- ა--ზ-იმი-ი-----. ხ___ ა_ ზ____ ი______ ხ-ა- ა- ზ-ი-ი ი-ნ-ბ-. --------------------- ხვალ აქ ზეიმი იქნება. 0
kh-al--k----mi--k----. k____ a_ z____ i______ k-v-l a- z-i-i i-n-b-. ---------------------- khval ak zeimi ikneba.
Siz ham kelasizmi? თ------მოხვ-ლ-? თ_____ მ_______ თ-ვ-ნ- მ-ხ-ა-თ- --------------- თქვენც მოხვალთ? 0
t-ve-ts-m-k--al-? t______ m________ t-v-n-s m-k-v-l-? ----------------- tkvents mokhvalt?
Ha, bizni ham taklif qilishdi. დ-ახ- -ვენ- და--პ-ტ--ე-. დ____ ჩ____ დ___________ დ-ა-, ჩ-ე-ც დ-გ-პ-ტ-ჟ-ს- ------------------------ დიახ, ჩვენც დაგვპატიჟეს. 0
d----- --ve--s-d-----a-'izh--. d_____ c______ d______________ d-a-h- c-v-n-s d-g-p-a-'-z-e-. ------------------------------ diakh, chvents dagvp'at'izhes.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -