下一列 开往柏林的 火车 什么 时候 开 ?
К--- ----в--след--щи-- -----за-----ин?
К___ т_____ с_________ в___ з_ Б______
К-г- т-ъ-в- с-е-в-щ-я- в-а- з- Б-р-и-?
--------------------------------------
Кога тръгва следващият влак за Берлин?
0
Kog---r-gv--sledv--h---y-t-vlak -a -er-i-?
K___ t_____ s_____________ v___ z_ B______
K-g- t-y-v- s-e-v-s-c-i-a- v-a- z- B-r-i-?
------------------------------------------
Koga trygva sledvashchiyat vlak za Berlin?
下一列 开往柏林的 火车 什么 时候 开 ?
Кога тръгва следващият влак за Берлин?
Koga trygva sledvashchiyat vlak za Berlin?
下一列 开往巴黎的 火车 什么 时候 开 ?
К-г--тр---а-с---в-щия- -л-к за--а---?
К___ т_____ с_________ в___ з_ П_____
К-г- т-ъ-в- с-е-в-щ-я- в-а- з- П-р-ж-
-------------------------------------
Кога тръгва следващият влак за Париж?
0
K-----r-gva s-------chi-a- -l-- -a -ariz-?
K___ t_____ s_____________ v___ z_ P______
K-g- t-y-v- s-e-v-s-c-i-a- v-a- z- P-r-z-?
------------------------------------------
Koga trygva sledvashchiyat vlak za Parizh?
下一列 开往巴黎的 火车 什么 时候 开 ?
Кога тръгва следващият влак за Париж?
Koga trygva sledvashchiyat vlak za Parizh?
下一列 开往伦敦的 火车 什么 时候 开 ?
К--- тр--в---л-д-ащи-т --ак-за-Лон--н?
К___ т_____ с_________ в___ з_ Л______
К-г- т-ъ-в- с-е-в-щ-я- в-а- з- Л-н-о-?
--------------------------------------
Кога тръгва следващият влак за Лондон?
0
K-ga trygva s-e-v-s--hi-at-vla- ---Lond--?
K___ t_____ s_____________ v___ z_ L______
K-g- t-y-v- s-e-v-s-c-i-a- v-a- z- L-n-o-?
------------------------------------------
Koga trygva sledvashchiyat vlak za London?
下一列 开往伦敦的 火车 什么 时候 开 ?
Кога тръгва следващият влак за Лондон?
Koga trygva sledvashchiyat vlak za London?
开往 华沙的 火车 几点 开 ?
В -о--о---с----ъгва--ла--т ---Ва--ава?
В к____ ч___ т_____ в_____ з_ В_______
В к-л-о ч-с- т-ъ-в- в-а-ъ- з- В-р-а-а-
--------------------------------------
В колко часа тръгва влакът за Варшава?
0
V--ol-o-ch----t-ygv- -lakyt-----a-s-ava?
V k____ c____ t_____ v_____ z_ V________
V k-l-o c-a-a t-y-v- v-a-y- z- V-r-h-v-?
----------------------------------------
V kolko chasa trygva vlakyt za Varshava?
开往 华沙的 火车 几点 开 ?
В колко часа тръгва влакът за Варшава?
V kolko chasa trygva vlakyt za Varshava?
开往 斯德哥尔摩的 火车 几点 开 ?
В ко-ко часа т-ъ--а---ак-т-за Сто---л-?
В к____ ч___ т_____ в_____ з_ С________
В к-л-о ч-с- т-ъ-в- в-а-ъ- з- С-о-х-л-?
---------------------------------------
В колко часа тръгва влакът за Стокхолм?
0
V--olko--h--a tryg-a--la-yt z--S-o-----m?
V k____ c____ t_____ v_____ z_ S_________
V k-l-o c-a-a t-y-v- v-a-y- z- S-o-k-o-m-
-----------------------------------------
V kolko chasa trygva vlakyt za Stokkholm?
开往 斯德哥尔摩的 火车 几点 开 ?
В колко часа тръгва влакът за Стокхолм?
V kolko chasa trygva vlakyt za Stokkholm?
开往 布达佩斯的 火车 几点 开 ?
В --лк- ---а т-------л-----з- -у-а--щ-?
В к____ ч___ т_____ в_____ з_ Б________
В к-л-о ч-с- т-ъ-в- в-а-ъ- з- Б-д-п-щ-?
---------------------------------------
В колко часа тръгва влакът за Будапеща?
0
V------ --as----y-va---aky- -----d-p--h--a?
V k____ c____ t_____ v_____ z_ B___________
V k-l-o c-a-a t-y-v- v-a-y- z- B-d-p-s-c-a-
-------------------------------------------
V kolko chasa trygva vlakyt za Budapeshcha?
开往 布达佩斯的 火车 几点 开 ?
В колко часа тръгва влакът за Будапеща?
V kolko chasa trygva vlakyt za Budapeshcha?
我 要 一张 到马德里的 票 。
Б-- ис-а- / ---ал---дин-б--ет -а-М-д-ид.
Б__ и____ / и_____ е___ б____ з_ М______
Б-х и-к-л / и-к-л- е-и- б-л-т з- М-д-и-.
----------------------------------------
Бих искал / искала един билет за Мадрид.
0
B-kh--s-al-/-isk-la ye--n -il-- z- ----i-.
B___ i____ / i_____ y____ b____ z_ M______
B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-n b-l-t z- M-d-i-.
------------------------------------------
Bikh iskal / iskala yedin bilet za Madrid.
我 要 一张 到马德里的 票 。
Бих искал / искала един билет за Мадрид.
Bikh iskal / iskala yedin bilet za Madrid.
我 要 一张 到布拉格的 票 。
Би- и--ал-/--ск--- е----б--е---а Пр-га.
Б__ и____ / и_____ е___ б____ з_ П_____
Б-х и-к-л / и-к-л- е-и- б-л-т з- П-а-а-
---------------------------------------
Бих искал / искала един билет за Прага.
0
Bi-- -sk-l / i-k-l- y-----b-l-- za--raga.
B___ i____ / i_____ y____ b____ z_ P_____
B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-n b-l-t z- P-a-a-
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala yedin bilet za Praga.
我 要 一张 到布拉格的 票 。
Бих искал / искала един билет за Прага.
Bikh iskal / iskala yedin bilet za Praga.
我 要 一张 到伯尔尼的 票 。
Б-х-------- -ска-- е-ин б-л-т -а-Берн.
Б__ и____ / и_____ е___ б____ з_ Б____
Б-х и-к-л / и-к-л- е-и- б-л-т з- Б-р-.
--------------------------------------
Бих искал / искала един билет за Берн.
0
Bikh isk-l-/ --k--a yed-n-b-le------e--.
B___ i____ / i_____ y____ b____ z_ B____
B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-n b-l-t z- B-r-.
----------------------------------------
Bikh iskal / iskala yedin bilet za Bern.
我 要 一张 到伯尔尼的 票 。
Бих искал / искала един билет за Берн.
Bikh iskal / iskala yedin bilet za Bern.
火车 什么 时候 到达 维也纳 ?
Ко-а---и-тиг----акъ--в---В---а?
К___ п_______ в_____ в__ В_____
К-г- п-и-т-г- в-а-ъ- в-в В-е-а-
-------------------------------
Кога пристига влакът във Виена?
0
Koga--r-s---a vl-k-t v-v-Vi---?
K___ p_______ v_____ v__ V_____
K-g- p-i-t-g- v-a-y- v-v V-e-a-
-------------------------------
Koga pristiga vlakyt vyv Viena?
火车 什么 时候 到达 维也纳 ?
Кога пристига влакът във Виена?
Koga pristiga vlakyt vyv Viena?
火车 什么 时候 到达 莫斯科 ?
Ког- --ис-иг- вл--ъ---------а?
К___ п_______ в_____ в М______
К-г- п-и-т-г- в-а-ъ- в М-с-в-?
------------------------------
Кога пристига влакът в Москва?
0
K-ga-p-i-tiga-v--k-t-- M-skva?
K___ p_______ v_____ v M______
K-g- p-i-t-g- v-a-y- v M-s-v-?
------------------------------
Koga pristiga vlakyt v Moskva?
火车 什么 时候 到达 莫斯科 ?
Кога пристига влакът в Москва?
Koga pristiga vlakyt v Moskva?
火车 什么 时候 到达 阿姆斯特丹 ?
Ко----р----г--вла--т - Амсте-дам?
К___ п_______ в_____ в А_________
К-г- п-и-т-г- в-а-ъ- в А-с-е-д-м-
---------------------------------
Кога пристига влакът в Амстердам?
0
Ko----ri-t-ga---a-yt -----terdam?
K___ p_______ v_____ v A_________
K-g- p-i-t-g- v-a-y- v A-s-e-d-m-
---------------------------------
Koga pristiga vlakyt v Amsterdam?
火车 什么 时候 到达 阿姆斯特丹 ?
Кога пристига влакът в Амстердам?
Koga pristiga vlakyt v Amsterdam?
我 需要 换 车 吗 ?
Т----- л- -а-се------ч--м?
Т_____ л_ д_ с_ п_________
Т-я-в- л- д- с- п-е-а-в-м-
--------------------------
Трябва ли да се прекачвам?
0
T-y-bv- l--------prekac-v--?
T______ l_ d_ s_ p__________
T-y-b-a l- d- s- p-e-a-h-a-?
----------------------------
Tryabva li da se prekachvam?
我 需要 换 车 吗 ?
Трябва ли да се прекачвам?
Tryabva li da se prekachvam?
火车 从 几号 站台 开 ?
О- ----к--ов-- тръгв- в--к-т?
О_ к__ к______ т_____ в______
О- к-й к-л-в-з т-ъ-в- в-а-ъ-?
-----------------------------
От кой коловоз тръгва влакът?
0
Ot ko----lovo- trygv----ak-t?
O_ k__ k______ t_____ v______
O- k-y k-l-v-z t-y-v- v-a-y-?
-----------------------------
Ot koy kolovoz trygva vlakyt?
火车 从 几号 站台 开 ?
От кой коловоз тръгва влакът?
Ot koy kolovoz trygva vlakyt?
火车 上 有 卧铺 吗 ?
Им---и -п-----ва------- в-ак-?
И__ л_ с_____ в____ в__ в_____
И-а л- с-а-е- в-г-н в-в в-а-а-
------------------------------
Има ли спален вагон във влака?
0
I-a-li-s-a-e----go- v-- v-a--?
I__ l_ s_____ v____ v__ v_____
I-a l- s-a-e- v-g-n v-v v-a-a-
------------------------------
Ima li spalen vagon vyv vlaka?
火车 上 有 卧铺 吗 ?
Има ли спален вагон във влака?
Ima li spalen vagon vyv vlaka?
我 只要 到布鲁塞尔的 单程 票 。
Б---и---л - ис-а-а-би-ет----о з- -----н--д- Брюкс--.
Б__ и____ / и_____ б____ с___ з_ о______ д_ Б_______
Б-х и-к-л / и-к-л- б-л-т с-м- з- о-и-а-е д- Б-ю-с-л-
----------------------------------------------------
Бих искал / искала билет само за отиване до Брюксел.
0
B-kh---kal --i--ala-b-l-t-s-mo -a--tiv-n------r-u-s--.
B___ i____ / i_____ b____ s___ z_ o______ d_ B________
B-k- i-k-l / i-k-l- b-l-t s-m- z- o-i-a-e d- B-y-k-e-.
------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala bilet samo za otivane do Bryuksel.
我 只要 到布鲁塞尔的 单程 票 。
Бих искал / искала билет само за отиване до Брюксел.
Bikh iskal / iskala bilet samo za otivane do Bryuksel.
我 要 一张 到哥本哈根的 往返 票 。
Бих---к-----ис-а-а-би-е- с--о--а вр-щан--д- --п------н.
Б__ и____ / и_____ б____ с___ з_ в______ д_ К__________
Б-х и-к-л / и-к-л- б-л-т с-м- з- в-ъ-а-е д- К-п-н-а-е-.
-------------------------------------------------------
Бих искал / искала билет само за връщане до Копенхаген.
0
Bi-- iska- / -skala bi--t ---o za-vr-s-c---- ----op-nk-a-en.
B___ i____ / i_____ b____ s___ z_ v_________ d_ K___________
B-k- i-k-l / i-k-l- b-l-t s-m- z- v-y-h-h-n- d- K-p-n-h-g-n-
------------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala bilet samo za vryshchane do Kopenkhagen.
我 要 一张 到哥本哈根的 往返 票 。
Бих искал / искала билет само за връщане до Копенхаген.
Bikh iskal / iskala bilet samo za vryshchane do Kopenkhagen.
一张 卧铺票 多少 钱 ?
Кол-о-ст---- --с-- - сп--н----а-о-?
К____ с_____ м____ в с______ в_____
К-л-о с-р-в- м-с-о в с-а-н-я в-г-н-
-----------------------------------
Колко струва място в спалния вагон?
0
K--ko----u---m----o v--p-l--y- --gon?
K____ s_____ m_____ v s_______ v_____
K-l-o s-r-v- m-a-t- v s-a-n-y- v-g-n-
-------------------------------------
Kolko struva myasto v spalniya vagon?
一张 卧铺票 多少 钱 ?
Колко струва място в спалния вагон?
Kolko struva myasto v spalniya vagon?