下一列 开往柏林的 火车 什么 时候 开 ?
К-га -ръ--- с-е-----я- --ак за--е-ли-?
К___ т_____ с_________ в___ з_ Б______
К-г- т-ъ-в- с-е-в-щ-я- в-а- з- Б-р-и-?
--------------------------------------
Кога тръгва следващият влак за Берлин?
0
K-g------va s-ed-a----iy-t -la--za B-rl--?
K___ t_____ s_____________ v___ z_ B______
K-g- t-y-v- s-e-v-s-c-i-a- v-a- z- B-r-i-?
------------------------------------------
Koga trygva sledvashchiyat vlak za Berlin?
下一列 开往柏林的 火车 什么 时候 开 ?
Кога тръгва следващият влак за Берлин?
Koga trygva sledvashchiyat vlak za Berlin?
下一列 开往巴黎的 火车 什么 时候 开 ?
Ко-а---ъг----л-д--щ-ят-вла---- --ри-?
К___ т_____ с_________ в___ з_ П_____
К-г- т-ъ-в- с-е-в-щ-я- в-а- з- П-р-ж-
-------------------------------------
Кога тръгва следващият влак за Париж?
0
K--- --y--a -l--va--chi--t v-a--z--Par---?
K___ t_____ s_____________ v___ z_ P______
K-g- t-y-v- s-e-v-s-c-i-a- v-a- z- P-r-z-?
------------------------------------------
Koga trygva sledvashchiyat vlak za Parizh?
下一列 开往巴黎的 火车 什么 时候 开 ?
Кога тръгва следващият влак за Париж?
Koga trygva sledvashchiyat vlak za Parizh?
下一列 开往伦敦的 火车 什么 时候 开 ?
К--- -р---а-сл-д-а---- ---к з---о--он?
К___ т_____ с_________ в___ з_ Л______
К-г- т-ъ-в- с-е-в-щ-я- в-а- з- Л-н-о-?
--------------------------------------
Кога тръгва следващият влак за Лондон?
0
Ko-a t-yg-a-s--d--sh-hi------a- -- Lon---?
K___ t_____ s_____________ v___ z_ L______
K-g- t-y-v- s-e-v-s-c-i-a- v-a- z- L-n-o-?
------------------------------------------
Koga trygva sledvashchiyat vlak za London?
下一列 开往伦敦的 火车 什么 时候 开 ?
Кога тръгва следващият влак за Лондон?
Koga trygva sledvashchiyat vlak za London?
开往 华沙的 火车 几点 开 ?
В-к-л-о ча-а-т-ъ-----л-къ- за ---ша-а?
В к____ ч___ т_____ в_____ з_ В_______
В к-л-о ч-с- т-ъ-в- в-а-ъ- з- В-р-а-а-
--------------------------------------
В колко часа тръгва влакът за Варшава?
0
V----k- --a-- t-yg-a vl--y- -- V-r-----?
V k____ c____ t_____ v_____ z_ V________
V k-l-o c-a-a t-y-v- v-a-y- z- V-r-h-v-?
----------------------------------------
V kolko chasa trygva vlakyt za Varshava?
开往 华沙的 火车 几点 开 ?
В колко часа тръгва влакът за Варшава?
V kolko chasa trygva vlakyt za Varshava?
开往 斯德哥尔摩的 火车 几点 开 ?
В --лк--ч--- --ъ-ва--лак----а --о-х-лм?
В к____ ч___ т_____ в_____ з_ С________
В к-л-о ч-с- т-ъ-в- в-а-ъ- з- С-о-х-л-?
---------------------------------------
В колко часа тръгва влакът за Стокхолм?
0
V-ko-ko c--s------v- vlakyt--- ----k-o--?
V k____ c____ t_____ v_____ z_ S_________
V k-l-o c-a-a t-y-v- v-a-y- z- S-o-k-o-m-
-----------------------------------------
V kolko chasa trygva vlakyt za Stokkholm?
开往 斯德哥尔摩的 火车 几点 开 ?
В колко часа тръгва влакът за Стокхолм?
V kolko chasa trygva vlakyt za Stokkholm?
开往 布达佩斯的 火车 几点 开 ?
В к-лк- --са т-ъгв- -л--ът-за---д--еща?
В к____ ч___ т_____ в_____ з_ Б________
В к-л-о ч-с- т-ъ-в- в-а-ъ- з- Б-д-п-щ-?
---------------------------------------
В колко часа тръгва влакът за Будапеща?
0
V k-l-o-ch-----r-gv- -la--t z--B-d---s-c--?
V k____ c____ t_____ v_____ z_ B___________
V k-l-o c-a-a t-y-v- v-a-y- z- B-d-p-s-c-a-
-------------------------------------------
V kolko chasa trygva vlakyt za Budapeshcha?
开往 布达佩斯的 火车 几点 开 ?
В колко часа тръгва влакът за Будапеща?
V kolko chasa trygva vlakyt za Budapeshcha?
我 要 一张 到马德里的 票 。
Би- -с-ал-/ и-ка---е-и- б-л---за М--р-д.
Б__ и____ / и_____ е___ б____ з_ М______
Б-х и-к-л / и-к-л- е-и- б-л-т з- М-д-и-.
----------------------------------------
Бих искал / искала един билет за Мадрид.
0
B--h-i-ka---------- -edin-b-----z--M--rid.
B___ i____ / i_____ y____ b____ z_ M______
B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-n b-l-t z- M-d-i-.
------------------------------------------
Bikh iskal / iskala yedin bilet za Madrid.
我 要 一张 到马德里的 票 。
Бих искал / искала един билет за Мадрид.
Bikh iskal / iskala yedin bilet za Madrid.
我 要 一张 到布拉格的 票 。
Би----------иск----е-и--би--------р-га.
Б__ и____ / и_____ е___ б____ з_ П_____
Б-х и-к-л / и-к-л- е-и- б-л-т з- П-а-а-
---------------------------------------
Бих искал / искала един билет за Прага.
0
B--h --kal-/-i-k--- y--i- b-l-- -- -ra-a.
B___ i____ / i_____ y____ b____ z_ P_____
B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-n b-l-t z- P-a-a-
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala yedin bilet za Praga.
我 要 一张 到布拉格的 票 。
Бих искал / искала един билет за Прага.
Bikh iskal / iskala yedin bilet za Praga.
我 要 一张 到伯尔尼的 票 。
Б-- -с----- --------д-н б---т--а--ерн.
Б__ и____ / и_____ е___ б____ з_ Б____
Б-х и-к-л / и-к-л- е-и- б-л-т з- Б-р-.
--------------------------------------
Бих искал / искала един билет за Берн.
0
Bi-h -s-al---is---a---di-----et za -e-n.
B___ i____ / i_____ y____ b____ z_ B____
B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-n b-l-t z- B-r-.
----------------------------------------
Bikh iskal / iskala yedin bilet za Bern.
我 要 一张 到伯尔尼的 票 。
Бих искал / искала един билет за Берн.
Bikh iskal / iskala yedin bilet za Bern.
火车 什么 时候 到达 维也纳 ?
Ког- п--ст-г- влакъ- в---В---а?
К___ п_______ в_____ в__ В_____
К-г- п-и-т-г- в-а-ъ- в-в В-е-а-
-------------------------------
Кога пристига влакът във Виена?
0
Kog- p-is---- --ak---vy--Viena?
K___ p_______ v_____ v__ V_____
K-g- p-i-t-g- v-a-y- v-v V-e-a-
-------------------------------
Koga pristiga vlakyt vyv Viena?
火车 什么 时候 到达 维也纳 ?
Кога пристига влакът във Виена?
Koga pristiga vlakyt vyv Viena?
火车 什么 时候 到达 莫斯科 ?
К--а -рис-иг------ъ-------к-а?
К___ п_______ в_____ в М______
К-г- п-и-т-г- в-а-ъ- в М-с-в-?
------------------------------
Кога пристига влакът в Москва?
0
K--- -ri-t-ga-vl---t-v M-----?
K___ p_______ v_____ v M______
K-g- p-i-t-g- v-a-y- v M-s-v-?
------------------------------
Koga pristiga vlakyt v Moskva?
火车 什么 时候 到达 莫斯科 ?
Кога пристига влакът в Москва?
Koga pristiga vlakyt v Moskva?
火车 什么 时候 到达 阿姆斯特丹 ?
Ко-- --и-ти----ла-ът в-----е--а-?
К___ п_______ в_____ в А_________
К-г- п-и-т-г- в-а-ъ- в А-с-е-д-м-
---------------------------------
Кога пристига влакът в Амстердам?
0
K----pr---ig- -l-----v A---erd--?
K___ p_______ v_____ v A_________
K-g- p-i-t-g- v-a-y- v A-s-e-d-m-
---------------------------------
Koga pristiga vlakyt v Amsterdam?
火车 什么 时候 到达 阿姆斯特丹 ?
Кога пристига влакът в Амстердам?
Koga pristiga vlakyt v Amsterdam?
我 需要 换 车 吗 ?
Т-я------ -а--е ---к---а-?
Т_____ л_ д_ с_ п_________
Т-я-в- л- д- с- п-е-а-в-м-
--------------------------
Трябва ли да се прекачвам?
0
T---bva----d- s---r-ka-hva-?
T______ l_ d_ s_ p__________
T-y-b-a l- d- s- p-e-a-h-a-?
----------------------------
Tryabva li da se prekachvam?
我 需要 换 车 吗 ?
Трябва ли да се прекачвам?
Tryabva li da se prekachvam?
火车 从 几号 站台 开 ?
От к-- к--о--з--ръгва-----ъ-?
О_ к__ к______ т_____ в______
О- к-й к-л-в-з т-ъ-в- в-а-ъ-?
-----------------------------
От кой коловоз тръгва влакът?
0
O--ko------v-- --ygv--v----t?
O_ k__ k______ t_____ v______
O- k-y k-l-v-z t-y-v- v-a-y-?
-----------------------------
Ot koy kolovoz trygva vlakyt?
火车 从 几号 站台 开 ?
От кой коловоз тръгва влакът?
Ot koy kolovoz trygva vlakyt?
火车 上 有 卧铺 吗 ?
Им-----с-а-ен-ва--- в-в-----а?
И__ л_ с_____ в____ в__ в_____
И-а л- с-а-е- в-г-н в-в в-а-а-
------------------------------
Има ли спален вагон във влака?
0
I-a-l- ---len -ag-n -y--vlaka?
I__ l_ s_____ v____ v__ v_____
I-a l- s-a-e- v-g-n v-v v-a-a-
------------------------------
Ima li spalen vagon vyv vlaka?
火车 上 有 卧铺 吗 ?
Има ли спален вагон във влака?
Ima li spalen vagon vyv vlaka?
我 只要 到布鲁塞尔的 单程 票 。
Б-х---к-- - --к-л--б------а---з---т-ване--- Б-ю-се-.
Б__ и____ / и_____ б____ с___ з_ о______ д_ Б_______
Б-х и-к-л / и-к-л- б-л-т с-м- з- о-и-а-е д- Б-ю-с-л-
----------------------------------------------------
Бих искал / искала билет само за отиване до Брюксел.
0
B--- --kal /-is-a-a------ sa-o--a----v--e-do Bry-kse-.
B___ i____ / i_____ b____ s___ z_ o______ d_ B________
B-k- i-k-l / i-k-l- b-l-t s-m- z- o-i-a-e d- B-y-k-e-.
------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala bilet samo za otivane do Bryuksel.
我 只要 到布鲁塞尔的 单程 票 。
Бих искал / искала билет само за отиване до Брюксел.
Bikh iskal / iskala bilet samo za otivane do Bryuksel.
我 要 一张 到哥本哈根的 往返 票 。
Бих ис----/ ис--ла -и-ет с-мо -а-в---а-е-до Ко--н----н.
Б__ и____ / и_____ б____ с___ з_ в______ д_ К__________
Б-х и-к-л / и-к-л- б-л-т с-м- з- в-ъ-а-е д- К-п-н-а-е-.
-------------------------------------------------------
Бих искал / искала билет само за връщане до Копенхаген.
0
Bikh i-k-l / is-ala--i--- s----za-------han--do --p-nkha---.
B___ i____ / i_____ b____ s___ z_ v_________ d_ K___________
B-k- i-k-l / i-k-l- b-l-t s-m- z- v-y-h-h-n- d- K-p-n-h-g-n-
------------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala bilet samo za vryshchane do Kopenkhagen.
我 要 一张 到哥本哈根的 往返 票 。
Бих искал / искала билет само за връщане до Копенхаген.
Bikh iskal / iskala bilet samo za vryshchane do Kopenkhagen.
一张 卧铺票 多少 钱 ?
Колко----ува-м--т--в -п--н-я ваго-?
К____ с_____ м____ в с______ в_____
К-л-о с-р-в- м-с-о в с-а-н-я в-г-н-
-----------------------------------
Колко струва място в спалния вагон?
0
K--k- -----a mya-to v-s-a-n-y- v----?
K____ s_____ m_____ v s_______ v_____
K-l-o s-r-v- m-a-t- v s-a-n-y- v-g-n-
-------------------------------------
Kolko struva myasto v spalniya vagon?
一张 卧铺票 多少 钱 ?
Колко струва място в спалния вагон?
Kolko struva myasto v spalniya vagon?