短语手册

zh 从句连词1   »   sv Bisatser med att 1

91[九十一]

从句连词1

从句连词1

91 [nittioett]

Bisatser med att 1

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 瑞典语 播放 更多
明天 天气 可能 会 变好 。 Väd--t--l-- k-ns-e--ät--e i-o-gon. V_____ b___ k_____ b_____ i_______ V-d-e- b-i- k-n-k- b-t-r- i-o-g-n- ---------------------------------- Vädret blir kanske bättre imorgon. 0
您 从哪儿 知道的 ? Hu- --- ni d-t ? H__ v__ n_ d__ ? H-r v-t n- d-t ? ---------------- Hur vet ni det ? 0
我 希望 天气 会 变好 。 J-g-hop-as- a-t -et-bli----t--e. J__ h______ a__ d__ b___ b______ J-g h-p-a-, a-t d-t b-i- b-t-r-. -------------------------------- Jag hoppas, att det blir bättre. 0
他 一定会 来 。 H-n -om-e---l-de-e--säk-r-. H__ k_____ a_______ s______ H-n k-m-e- a-l-e-e- s-k-r-. --------------------------- Han kommer alldeles säkert. 0
肯定 吗 ? Är d---s---r-? Ä_ d__ s______ Ä- d-t s-k-r-? -------------- Är det säkert? 0
我 知道, 他 会来 的 。 Jag-v--- a---h-- -omme-. J__ v___ a__ h__ k______ J-g v-t- a-t h-n k-m-e-. ------------------------ Jag vet, att han kommer. 0
他 一定 会打 电话 来 。 H-n---n--- s----t. H__ r_____ s______ H-n r-n-e- s-k-r-. ------------------ Han ringer säkert. 0
真的 吗 ? Ve----ge-? V_________ V-r-l-g-n- ---------- Verkligen? 0
我 认为, 他 会 打电话 过来 的 。 J-------,--t----------e-. J__ t____ a__ h__ r______ J-g t-o-, a-t h-n r-n-e-. ------------------------- Jag tror, att han ringer. 0
这瓶 葡萄酒 一定 是 陈酒 。 V---t ä--s-k-rt-ga-m---. V____ ä_ s_____ g_______ V-n-t ä- s-k-r- g-m-a-t- ------------------------ Vinet är säkert gammalt. 0
您 知道 得 准确 吗 ? V-- -- de- s-ke--? V__ n_ d__ s______ V-t n- d-t s-k-r-? ------------------ Vet ni det säkert? 0
我 猜, 它 是 很陈 的 。 J-- -----,-a---det--r--a-m-l-. J__ a_____ a__ d__ ä_ g_______ J-g a-t-r- a-t d-t ä- g-m-a-t- ------------------------------ Jag antar, att det är gammalt. 0
我们的 老板 相貌 很好看 。 V-- c-e- se----a---. V__ c___ s__ b__ u__ V-r c-e- s-r b-a u-. -------------------- Vår chef ser bra ut. 0
您 这样 觉得 吗 ? T----r---? T_____ n__ T-c-e- n-? ---------- Tycker ni? 0
我 觉得, 他的 外貌 很好 。 Ja- tyc--r t--l---- -ed, -t- h---s-r-my-ket--ra-u-. J__ t_____ t___ o__ m___ a__ h__ s__ m_____ b__ u__ J-g t-c-e- t-l- o-h m-d- a-t h-n s-r m-c-e- b-a u-. --------------------------------------------------- Jag tycker till och med, att han ser mycket bra ut. 0
老板 一定 有 女朋友 。 C--f-n-ha--sä-ert-en--än----. C_____ h__ s_____ e_ v_______ C-e-e- h-r s-k-r- e- v-n-i-a- ----------------------------- Chefen har säkert en vännina. 0
您 真是 这么 想的 ? T--r ----e--v-------n? T___ n_ d__ v_________ T-o- n- d-t v-r-l-g-n- ---------------------- Tror ni det verkligen? 0
很可能 他有 一位 女朋友 。 D----- --cket------gt---tt-han-h--------ninn-. D__ ä_ m_____ m_______ a__ h__ h__ e_ v_______ D-t ä- m-c-e- m-j-i-t- a-t h-n h-r e- v-n-n-a- ---------------------------------------------- Det är mycket möjligt, att han har en väninna. 0

西班牙语

西班牙语属于世界性语言。 全世界西班牙母语者超过了3.8亿人。 此外还有很多人以西班牙语作为第二语言。 因此西班牙语是地球上最重要的语言之一。 它也是所有罗曼语言中最重要的一种。 西班牙语使用者把他们的语言称为español 或者 castellano。 卡斯特拉诺(castellano)这个词揭示了西班牙语的起源。 它是从西班牙卡斯蒂利亚地区的平民口语中发展而来。 早在16世纪,大部分西班牙人就已经在说卡斯特拉诺语。 今天,español 或castellano这两个词被当作近义词使用。 但是它们也包含着政治层面因素。 通过侵略和殖民,西班牙语扩散到全世界。 在西非和菲律宾也有人说西班牙语。 但大部分西班牙语使用者住在美洲。 西班牙在中南美洲是主导语言。 但美国的西班牙语使用人数也在增加。 美国大约有5000万人说西班牙语。 这个数目比西班牙本土还多! 但美洲西班牙语和欧洲西班牙语不太一样。 两者的差异主要体现在词汇和语法上。 比如,美洲西班牙语使用另一种过去时态。 词汇上也存在许多差异。 某些词语只在美洲使用,某些只在西班牙使用。 美洲西班牙语没有统一化。 美洲西班牙语里有很多不同变体。 除了英语,西班牙语是世界上最常学习的外语。 还有它学起来相对较快...... 您还在等什么呢?——¡Vamos!