| 明天 天气 可能 会 变好 。 |
П----а-б-де---жл-в- -р---- з----а.
П_____ б___ м______ к_____ з______
П-г-д- б-д- м-ж-и-о к-а-о- з-в-р-.
----------------------------------
Погода буде можливо кращою завтра.
0
P-ho-- --de -o-h-yvo -rashchoy- -a--r-.
P_____ b___ m_______ k_________ z______
P-h-d- b-d- m-z-l-v- k-a-h-h-y- z-v-r-.
---------------------------------------
Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
|
明天 天气 可能 会 变好 。
Погода буде можливо кращою завтра.
Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
|
| 您 从哪儿 知道的 ? |
Звідки--- -е зн---е?
З_____ В_ ц_ з______
З-і-к- В- ц- з-а-т-?
--------------------
Звідки Ви це знаєте?
0
Zv-dk- -y t-- --a----?
Z_____ V_ t__ z_______
Z-i-k- V- t-e z-a-e-e-
----------------------
Zvidky Vy tse znayete?
|
您 从哪儿 知道的 ?
Звідки Ви це знаєте?
Zvidky Vy tse znayete?
|
| 我 希望 天气 会 变好 。 |
Я---о---а-ся, -о в-на буд-------ю.
Я с__________ щ_ в___ б___ к______
Я с-о-і-а-с-, щ- в-н- б-д- к-а-о-.
----------------------------------
Я сподіваюся, що вона буде кращою.
0
Y------i---u-----s-----v----b--- k--sh-h-yu.
Y_ s____________ s____ v___ b___ k__________
Y- s-o-i-a-u-y-, s-c-o v-n- b-d- k-a-h-h-y-.
--------------------------------------------
YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
|
我 希望 天气 会 变好 。
Я сподіваюся, що вона буде кращою.
YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
|
| 他 一定会 来 。 |
В-н--а---н--пр-йд-.
В__ н______ п______
В-н н-п-в-о п-и-д-.
-------------------
Він напевно прийде.
0
Vi--napevno---y-̆d-.
V__ n______ p______
V-n n-p-v-o p-y-̆-e-
--------------------
Vin napevno pryy̆de.
|
他 一定会 来 。
Він напевно прийде.
Vin napevno pryy̆de.
|
| 肯定 吗 ? |
Це-певне?
Ц_ п_____
Ц- п-в-е-
---------
Це певне?
0
T---p-vne?
T__ p_____
T-e p-v-e-
----------
Tse pevne?
|
肯定 吗 ?
Це певне?
Tse pevne?
|
| 我 知道, 他 会来 的 。 |
Я-зна-, -о--ін пр--д-.
Я з____ щ_ в__ п______
Я з-а-, щ- в-н п-и-д-.
----------------------
Я знаю, що він прийде.
0
Y----a-u, ---h- vi- p---̆-e.
Y_ z_____ s____ v__ p______
Y- z-a-u- s-c-o v-n p-y-̆-e-
----------------------------
YA znayu, shcho vin pryy̆de.
|
我 知道, 他 会来 的 。
Я знаю, що він прийде.
YA znayu, shcho vin pryy̆de.
|
| 他 一定 会打 电话 来 。 |
В-н н------ зат--е--н--.
В__ н______ з___________
В-н н-п-в-о з-т-л-ф-н-є-
------------------------
Він напевно зателефонує.
0
Vi- ------o------ef-nu-e.
V__ n______ z____________
V-n n-p-v-o z-t-l-f-n-y-.
-------------------------
Vin napevno zatelefonuye.
|
他 一定 会打 电话 来 。
Він напевно зателефонує.
Vin napevno zatelefonuye.
|
| 真的 吗 ? |
Ді---о?
Д______
Д-й-н-?
-------
Дійсно?
0
Diy̆sno?
D______
D-y-s-o-
--------
Diy̆sno?
|
|
| 我 认为, 他 会 打电话 过来 的 。 |
Я ---ю,--- ві---а-елефо--є.
Я в____ щ_ в__ з___________
Я в-р-, щ- в-н з-т-л-ф-н-є-
---------------------------
Я вірю, що він зателефонує.
0
Y-------,-----o -in ----l-fon---.
Y_ v_____ s____ v__ z____________
Y- v-r-u- s-c-o v-n z-t-l-f-n-y-.
---------------------------------
YA viryu, shcho vin zatelefonuye.
|
我 认为, 他 会 打电话 过来 的 。
Я вірю, що він зателефонує.
YA viryu, shcho vin zatelefonuye.
|
| 这瓶 葡萄酒 一定 是 陈酒 。 |
В--о нап-вн- ---р-.
В___ н______ с_____
В-н- н-п-в-о с-а-е-
-------------------
Вино напевно старе.
0
Vy-- n-p-v-o---a-e.
V___ n______ s_____
V-n- n-p-v-o s-a-e-
-------------------
Vyno napevno stare.
|
这瓶 葡萄酒 一定 是 陈酒 。
Вино напевно старе.
Vyno napevno stare.
|
| 您 知道 得 准确 吗 ? |
Чи-з-аєте Ви ц- нап--не?
Ч_ з_____ В_ ц_ н_______
Ч- з-а-т- В- ц- н-п-в-е-
------------------------
Чи знаєте Ви це напевне?
0
C-y-z---e-e-V- t----ape--e?
C__ z______ V_ t__ n_______
C-y z-a-e-e V- t-e n-p-v-e-
---------------------------
Chy znayete Vy tse napevne?
|
您 知道 得 准确 吗 ?
Чи знаєте Ви це напевне?
Chy znayete Vy tse napevne?
|
| 我 猜, 它 是 很陈 的 。 |
Я-пр-пу-каю- щ- в-но с-а--.
Я п_________ щ_ в___ с_____
Я п-и-у-к-ю- щ- в-н- с-а-е-
---------------------------
Я припускаю, що воно старе.
0
Y--pr--u--a-u---hc-- -o-- -tare.
Y_ p__________ s____ v___ s_____
Y- p-y-u-k-y-, s-c-o v-n- s-a-e-
--------------------------------
YA prypuskayu, shcho vono stare.
|
我 猜, 它 是 很陈 的 。
Я припускаю, що воно старе.
YA prypuskayu, shcho vono stare.
|
| 我们的 老板 相貌 很好看 。 |
Наш ш-ф доб----игл----.
Н__ ш__ д____ в________
Н-ш ш-ф д-б-е в-г-я-а-.
-----------------------
Наш шеф добре виглядає.
0
N--h-shef d--re v-hlya-a--.
N___ s___ d____ v__________
N-s- s-e- d-b-e v-h-y-d-y-.
---------------------------
Nash shef dobre vyhlyadaye.
|
我们的 老板 相貌 很好看 。
Наш шеф добре виглядає.
Nash shef dobre vyhlyadaye.
|
| 您 这样 觉得 吗 ? |
В---в-жа---?
В_ в________
В- в-а-а-т-?
------------
Ви вважаєте?
0
V--vv--h----e?
V_ v__________
V- v-a-h-y-t-?
--------------
Vy vvazhayete?
|
您 这样 觉得 吗 ?
Ви вважаєте?
Vy vvazhayete?
|
| 我 觉得, 他的 外貌 很好 。 |
Я--ва-аю, -о-----вигл--ає н-в-----у-- д-б-е.
Я в______ щ_ в__ в_______ н_____ д___ д_____
Я в-а-а-, щ- в-н в-г-я-а- н-в-т- д-ж- д-б-е-
--------------------------------------------
Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре.
0
YA-------yu, -hc-o --n ---l---a-- -a--t- du-he------.
Y_ v________ s____ v__ v_________ n_____ d____ d_____
Y- v-a-h-y-, s-c-o v-n v-h-y-d-y- n-v-t- d-z-e d-b-e-
-----------------------------------------------------
YA vvazhayu, shcho vin vyhlyadaye navitʹ duzhe dobre.
|
我 觉得, 他的 外貌 很好 。
Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре.
YA vvazhayu, shcho vin vyhlyadaye navitʹ duzhe dobre.
|
| 老板 一定 有 女朋友 。 |
Ше- -апе-н---ає п----гу.
Ш__ н______ м__ п_______
Ш-ф н-п-в-о м-є п-д-у-у-
------------------------
Шеф напевно має подругу.
0
Sh-f n-pe--- -aye-podr-h-.
S___ n______ m___ p_______
S-e- n-p-v-o m-y- p-d-u-u-
--------------------------
Shef napevno maye podruhu.
|
老板 一定 有 女朋友 。
Шеф напевно має подругу.
Shef napevno maye podruhu.
|
| 您 真是 这么 想的 ? |
Ви----с-- так -----є-е?
В_ д_____ т__ в________
В- д-й-н- т-к в-а-а-т-?
-----------------------
Ви дійсно так вважаєте?
0
V- -i-̆--o-ta- -v-z--y--e?
V_ d_____ t__ v__________
V- d-y-s-o t-k v-a-h-y-t-?
--------------------------
Vy diy̆sno tak vvazhayete?
|
您 真是 这么 想的 ?
Ви дійсно так вважаєте?
Vy diy̆sno tak vvazhayete?
|
| 很可能 他有 一位 女朋友 。 |
Ці-----мо--и--- -о -і- -а--под--гу.
Ц_____ м_______ щ_ в__ м__ п_______
Ц-л-о- м-ж-и-о- щ- в-н м-є п-д-у-у-
-----------------------------------
Цілком можливо, що він має подругу.
0
Tsilk-- m--h----,--hc-o-v-n -ay----dr-h-.
T______ m________ s____ v__ m___ p_______
T-i-k-m m-z-l-v-, s-c-o v-n m-y- p-d-u-u-
-----------------------------------------
Tsilkom mozhlyvo, shcho vin maye podruhu.
|
很可能 他有 一位 女朋友 。
Цілком можливо, що він має подругу.
Tsilkom mozhlyvo, shcho vin maye podruhu.
|