明天 天气 可能 会 变好 。
Вр-ме---ут-- м-же--- ще---по----а-о.
В______ у___ м___ б_ щ_ е п_________
В-е-е-о у-р- м-ж- б- щ- е п---у-а-о-
------------------------------------
Времето утре може би ще е по-хубаво.
0
V-emet- u-re--o--- -i -hc-e y- po-k-u-a--.
V______ u___ m____ b_ s____ y_ p__________
V-e-e-o u-r- m-z-e b- s-c-e y- p---h-b-v-.
------------------------------------------
Vremeto utre mozhe bi shche ye po-khubavo.
明天 天气 可能 会 变好 。
Времето утре може би ще е по-хубаво.
Vremeto utre mozhe bi shche ye po-khubavo.
您 从哪儿 知道的 ?
Откъде--нает--т-ва?
О_____ з_____ т____
О-к-д- з-а-т- т-в-?
-------------------
Откъде знаете това?
0
Otk--e--n--te t---?
O_____ z_____ t____
O-k-d- z-a-t- t-v-?
-------------------
Otkyde znaete tova?
您 从哪儿 知道的 ?
Откъде знаете това?
Otkyde znaete tova?
我 希望 天气 会 变好 。
Надя-а------ч---- е п--хуб-во.
Н______ с__ ч_ щ_ е п_________
Н-д-в-м с-, ч- щ- е п---у-а-о-
------------------------------
Надявам се, че ще е по-хубаво.
0
Na-yav-m se,--he sh--- -e -o-kh-b-vo.
N_______ s__ c__ s____ y_ p__________
N-d-a-a- s-, c-e s-c-e y- p---h-b-v-.
-------------------------------------
Nadyavam se, che shche ye po-khubavo.
我 希望 天气 会 变好 。
Надявам се, че ще е по-хубаво.
Nadyavam se, che shche ye po-khubavo.
他 一定会 来 。
Т-й-н-пр-м--н---е до--е.
Т__ н_________ щ_ д_____
Т-й н-п-е-е-н- щ- д-й-е-
------------------------
Той непременно ще дойде.
0
T---ne-----n-o--hc-e -----.
T__ n_________ s____ d_____
T-y n-p-e-e-n- s-c-e d-y-e-
---------------------------
Toy nepremenno shche doyde.
他 一定会 来 。
Той непременно ще дойде.
Toy nepremenno shche doyde.
肯定 吗 ?
С------ ли--?
С______ л_ е_
С-г-р-о л- е-
-------------
Сигурно ли е?
0
Sig--n--li--e?
S______ l_ y__
S-g-r-o l- y-?
--------------
Sigurno li ye?
肯定 吗 ?
Сигурно ли е?
Sigurno li ye?
我 知道, 他 会来 的 。
З--я- -е-щ--д--д-.
З____ ч_ щ_ д_____
З-а-, ч- щ- д-й-е-
------------------
Зная, че ще дойде.
0
Znaya,-c-- shche-d-yd-.
Z_____ c__ s____ d_____
Z-a-a- c-e s-c-e d-y-e-
-----------------------
Znaya, che shche doyde.
我 知道, 他 会来 的 。
Зная, че ще дойде.
Znaya, che shche doyde.
他 一定 会打 电话 来 。
Той --п-ем-нн---- -вън--.
Т__ н_________ щ_ з______
Т-й н-п-е-е-н- щ- з-ъ-н-.
-------------------------
Той непременно ще звънне.
0
T-y -e-re-e-n- s---e z-----.
T__ n_________ s____ z______
T-y n-p-e-e-n- s-c-e z-y-n-.
----------------------------
Toy nepremenno shche zvynne.
他 一定 会打 电话 来 。
Той непременно ще звънне.
Toy nepremenno shche zvynne.
真的 吗 ?
Н-и--ина-ли?
Н_______ л__
Н-и-т-н- л-?
------------
Наистина ли?
0
N--s--n----?
N_______ l__
N-i-t-n- l-?
------------
Naistina li?
真的 吗 ?
Наистина ли?
Naistina li?
我 认为, 他 会 打电话 过来 的 。
Ми-ля,-че -е з-ън-е.
М_____ ч_ щ_ з______
М-с-я- ч- щ- з-ъ-н-.
--------------------
Мисля, че ще звънне.
0
Mi--y-- c-e-sh-h---v-nn-.
M______ c__ s____ z______
M-s-y-, c-e s-c-e z-y-n-.
-------------------------
Mislya, che shche zvynne.
我 认为, 他 会 打电话 过来 的 。
Мисля, че ще звънне.
Mislya, che shche zvynne.
这瓶 葡萄酒 一定 是 陈酒 。
Вин-то---гур-- - ---ро.
В_____ с______ е с_____
В-н-т- с-г-р-о е с-а-о-
-----------------------
Виното сигурно е старо.
0
V-n-t---igu-n- ye --ar-.
V_____ s______ y_ s_____
V-n-t- s-g-r-o y- s-a-o-
------------------------
Vinoto sigurno ye staro.
这瓶 葡萄酒 一定 是 陈酒 。
Виното сигурно е старо.
Vinoto sigurno ye staro.
您 知道 得 准确 吗 ?
Зн---е-ли-т--а -ъс-с-г-р-ос-?
З_____ л_ т___ с__ с_________
З-а-т- л- т-в- с-с с-г-р-о-т-
-----------------------------
Знаете ли това със сигурност?
0
Z-aete-----ov- -ys-si----os-?
Z_____ l_ t___ s__ s_________
Z-a-t- l- t-v- s-s s-g-r-o-t-
-----------------------------
Znaete li tova sys sigurnost?
您 知道 得 准确 吗 ?
Знаете ли това със сигурност?
Znaete li tova sys sigurnost?
我 猜, 它 是 很陈 的 。
Пре-п--а---, -е ---та--.
П___________ ч_ е с_____
П-е-п-л-г-м- ч- е с-а-о-
------------------------
Предполагам, че е старо.
0
Pr-d-o-a--m, che--e--t-r-.
P___________ c__ y_ s_____
P-e-p-l-g-m- c-e y- s-a-o-
--------------------------
Predpolagam, che ye staro.
我 猜, 它 是 很陈 的 。
Предполагам, че е старо.
Predpolagam, che ye staro.
我们的 老板 相貌 很好看 。
На-ия--ш-ф -з--еж---добре.
Н_____ ш__ и_______ д_____
Н-ш-я- ш-ф и-г-е-д- д-б-е-
--------------------------
Нашият шеф изглежда добре.
0
Na-h-y------f i-g-ez-d- do--e.
N_______ s___ i________ d_____
N-s-i-a- s-e- i-g-e-h-a d-b-e-
------------------------------
Nashiyat shef izglezhda dobre.
我们的 老板 相貌 很好看 。
Нашият шеф изглежда добре.
Nashiyat shef izglezhda dobre.
您 这样 觉得 吗 ?
На-ир-те --?
Н_______ л__
Н-м-р-т- л-?
------------
Намирате ли?
0
Na-i-ate --?
N_______ l__
N-m-r-t- l-?
------------
Namirate li?
您 这样 觉得 吗 ?
Намирате ли?
Namirate li?
我 觉得, 他的 外貌 很好 。
На---а-, -- изгл-ж----ори---ого--об--.
Н_______ ч_ и_______ д___ м____ д_____
Н-м-р-м- ч- и-г-е-д- д-р- м-о-о д-б-е-
--------------------------------------
Намирам, че изглежда дори много добре.
0
Namiram, -he--z-lezh-- -ori-mn-g--d--re.
N_______ c__ i________ d___ m____ d_____
N-m-r-m- c-e i-g-e-h-a d-r- m-o-o d-b-e-
----------------------------------------
Namiram, che izglezhda dori mnogo dobre.
我 觉得, 他的 外貌 很好 。
Намирам, че изглежда дори много добре.
Namiram, che izglezhda dori mnogo dobre.
老板 一定 有 女朋友 。
Ш-ф-т о-ре-е-е---и-- при--е-ка.
Ш____ о_________ и__ п_________
Ш-ф-т о-р-д-л-н- и-а п-и-т-л-а-
-------------------------------
Шефът определено има приятелка.
0
Sh-fyt o---de-e-- -m- p--y-tel--.
S_____ o_________ i__ p__________
S-e-y- o-r-d-l-n- i-a p-i-a-e-k-.
---------------------------------
Shefyt opredeleno ima priyatelka.
老板 一定 有 女朋友 。
Шефът определено има приятелка.
Shefyt opredeleno ima priyatelka.
您 真是 这么 想的 ?
Наи---н--ли-м---и-е---к-?
Н_______ л_ м______ т____
Н-и-т-н- л- м-с-и-е т-к-?
-------------------------
Наистина ли мислите така?
0
N-----na-li-m--l-t-----a?
N_______ l_ m______ t____
N-i-t-n- l- m-s-i-e t-k-?
-------------------------
Naistina li mislite taka?
您 真是 这么 想的 ?
Наистина ли мислите така?
Naistina li mislite taka?
很可能 他有 一位 女朋友 。
Т-ъ-де--ъз-ожн- е -а-им--пр-ят----.
Т_____ в_______ е д_ и__ п_________
Т-ъ-д- в-з-о-н- е д- и-а п-и-т-л-а-
-----------------------------------
Твърде възможно е да има приятелка.
0
Tv-r---v-----h-- y- -a ima pr-yat-lk-.
T_____ v________ y_ d_ i__ p__________
T-y-d- v-z-o-h-o y- d- i-a p-i-a-e-k-.
--------------------------------------
Tvyrde vyzmozhno ye da ima priyatelka.
很可能 他有 一位 女朋友 。
Твърде възможно е да има приятелка.
Tvyrde vyzmozhno ye da ima priyatelka.