短语手册

zh 从句连词:是否/会不会   »   sv Bisatser med om

93[九十三]

从句连词:是否/会不会

从句连词:是否/会不会

93 [nittiotre]

Bisatser med om

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 瑞典语 播放 更多
我 不知道, 他 是否 爱我 。 J---ve--i-t-,-om-han ä-s-a- m--. J__ v__ i____ o_ h__ ä_____ m___ J-g v-t i-t-, o- h-n ä-s-a- m-g- -------------------------------- Jag vet inte, om han älskar mig. 0
我 不知道, 他 是否 回来 。 J-- vet in-e,-o---an ko-m---tillbak-. J__ v__ i____ o_ h__ k_____ t________ J-g v-t i-t-, o- h-n k-m-e- t-l-b-k-. ------------------------------------- Jag vet inte, om han kommer tillbaka. 0
我 不知道, 他 是否 给我 打电话 。 J-g ----in--, -m -an--i-g-----g. J__ v__ i____ o_ h__ r_____ m___ J-g v-t i-t-, o- h-n r-n-e- m-g- -------------------------------- Jag vet inte, om han ringer mig. 0
他 是否 爱我 呢 ? Om-h-n -ls--r-mi-? O_ h__ ä_____ m___ O- h-n ä-s-a- m-g- ------------------ Om han älskar mig? 0
他 会不会 回来 呢 ? Om ha---o-m-----l-b---? O_ h__ k_____ t________ O- h-n k-m-e- t-l-b-k-? ----------------------- Om han kommer tillbaka? 0
他 会不会 给我 打电话 呢 ? Om------ing----ig? O_ h__ r_____ m___ O- h-n r-n-e- m-g- ------------------ Om han ringer mig? 0
我 问自己, 他 是否 想 我 。 J-g f---a--m-g, o---an-tänk----å -i-. J__ f_____ m___ o_ h__ t_____ p_ m___ J-g f-å-a- m-g- o- h-n t-n-e- p- m-g- ------------------------------------- Jag frågar mig, om han tänker på mig. 0
我 问自己, 他 是否 有别人 。 Jag frå--r-mi-,------n--a- -n-a-n-n. J__ f_____ m___ o_ h__ h__ e_ a_____ J-g f-å-a- m-g- o- h-n h-r e- a-n-n- ------------------------------------ Jag frågar mig, om han har en annan. 0
我 问自己, 他 是否 撒谎 。 J------ra---o--ha--l-u-er. J__ u______ o_ h__ l______ J-g u-d-a-, o- h-n l-u-e-. -------------------------- Jag undrar, om han ljuger. 0
他 是否 想我 呢 ? O- ------n-e- p- m-g? O_ h__ t_____ p_ m___ O- h-n t-n-e- p- m-g- --------------------- Om han tänker på mig? 0
是否 他有 另外 一个 女人 呢 ? O--h-n--ar--n -n-an? O_ h__ h__ e_ a_____ O- h-n h-r e- a-n-n- -------------------- Om han har en annan? 0
他说的 是否是 实话 呢 ? Om-----säge- s-n-i--e-? O_ h__ s____ s_________ O- h-n s-g-r s-n-i-g-n- ----------------------- Om han säger sanningen? 0
我 怀疑, 他 是否 真的 喜欢 我 。 J-- t-iv-ar -å----t -an-v----i--n t---er--- -ig. J__ t______ p__ a__ h__ v________ t_____ o_ m___ J-g t-i-l-r p-, a-t h-n v-r-l-g-n t-c-e- o- m-g- ------------------------------------------------ Jag tvivlar på, att han verkligen tycker om mig. 0
我 怀疑, 他 是否 给我 写信 。 Ja-----v-----å---tt-h-- sk-i--- ---l-m-g. J__ t______ p__ a__ h__ s______ t___ m___ J-g t-i-l-r p-, a-t h-n s-r-v-r t-l- m-g- ----------------------------------------- Jag tvivlar på, att han skriver till mig. 0
我 怀疑, 他 是否 娶我 。 J-g --ivl----å- -tt --n-vil- gift- s-- me--mi-. J__ t______ p__ a__ h__ v___ g____ s__ m__ m___ J-g t-i-l-r p-, a-t h-n v-l- g-f-a s-g m-d m-g- ----------------------------------------------- Jag tvivlar på, att han vill gifta sig med mig. 0
他 是否 真的 喜欢 我 呢 ? Om --n ve-----e- tycke- -- mi-? O_ h__ v________ t_____ o_ m___ O- h-n v-r-l-g-n t-c-e- o- m-g- ------------------------------- Om han verkligen tycker om mig? 0
他 是否 真的 给我 写信 呢 ? Om ----s-r---r -i-l-mi-? O_ h__ s______ t___ m___ O- h-n s-r-v-r t-l- m-g- ------------------------ Om han skriver till mig? 0
他 是否 真的 会 娶我 呢 ? Om ha-------- -i- --d --g? O_ h__ g_____ s__ m__ m___ O- h-n g-f-e- s-g m-d m-g- -------------------------- Om han gifter sig med mig? 0

大脑是如何学习语法的?

我们从婴儿时期开始学习母语。 这个过程完全是自动发生的。 我们都没有察觉到。 我们的大脑必须在学习的时候完成大量工作。 比如当我们学习语法的时,大脑就有许多工作。 大脑每天都听到新东西。 它一直都在接收新刺激。 但大脑不能对每一刺激都做出处理。 它必须经济地做处理。 因此它让自己适应于规律。 大脑会记住那些常听到的东西。 因为它会对特定事物的出现频率进行注册。 然后从这些例子中建立起语法规则。 孩子们能知道一个句子的正确与否。 但他们并不知道为什么会这样。 他们的大脑不需要通过学习就认得这些规律。 成年人学语言则不同。 他们对母语的结构已经有所了解。 这为新语法规则的学习建立了基础。 但是成年人需要通过课程学习。 当大脑学习了语法,就会形成一个固定系统。 比如这可以在名词和动词上看出来。 它们会在大脑不同区域储存。 处理它们时大脑的不同区域显示了活跃状态。 简单规则的学习也和复杂规则不一样。 在处理复杂规则时,大脑多个区域都在共同工作。 至于大脑究竟是怎样学习语法的,这仍未被探究。 但我们都知道,理论上大脑能学习任何语法......