明天 天气 可能 会 变好 。
সম্-বত----ামী-----ব--ওয়---উ--নতি হবে-৷
স____ আ____ আ_____ উ___ হ_ ৷
স-্-ব-ঃ আ-া-ী-া- আ-হ-ও-া- উ-্-ত- হ-ে ৷
--------------------------------------
সম্ভবতঃ আগামীকাল আবহাওয়ার উন্নতি হবে ৷
0
sa--h-b--aḥ-āgām--ā-----a--'ō-----un---i---bē
s__________ ā________ ā__________ u_____ h___
s-m-h-b-t-ḥ ā-ā-ī-ā-a ā-a-ā-ō-ā-a u-n-t- h-b-
---------------------------------------------
sambhabataḥ āgāmīkāla ābahā'ōẏāra unnati habē
明天 天气 可能 会 变好 。
সম্ভবতঃ আগামীকাল আবহাওয়ার উন্নতি হবে ৷
sambhabataḥ āgāmīkāla ābahā'ōẏāra unnati habē
您 从哪儿 知道的 ?
স----আপ-- কী -র--জ---ে -া-ল--?
সে_ আ__ কী ক_ জা__ পা____
স-ট- আ-ন- ক- ক-ে জ-ন-ে প-র-ে-?
------------------------------
সেটা আপনি কী করে জানতে পারলেন?
0
sē-- -p--- k- -a-ē ---a-ē-p---l-na?
s___ ā____ k_ k___ j_____ p________
s-ṭ- ā-a-i k- k-r- j-n-t- p-r-l-n-?
-----------------------------------
sēṭā āpani kī karē jānatē pāralēna?
您 从哪儿 知道的 ?
সেটা আপনি কী করে জানতে পারলেন?
sēṭā āpani kī karē jānatē pāralēna?
我 希望 天气 会 变好 。
আমি -শা-কর-ি -ে---া ভ-----ে-৷
আ_ আ_ ক__ যে এ_ ভা_ হ_ ৷
আ-ি আ-া ক-ছ- য- এ-া ভ-ল হ-ে ৷
-----------------------------
আমি আশা করছি যে এটা ভাল হবে ৷
0
Ām--āś- -a----- -ē--ṭā-bhā-a ---ē
Ā__ ā__ k______ y_ ē__ b____ h___
Ā-i ā-ā k-r-c-i y- ē-ā b-ā-a h-b-
---------------------------------
Āmi āśā karachi yē ēṭā bhāla habē
我 希望 天气 会 变好 。
আমি আশা করছি যে এটা ভাল হবে ৷
Āmi āśā karachi yē ēṭā bhāla habē
他 一定会 来 。
স- অ-শ্-ই---ব--৷
সে অ____ আ__ ৷
স- অ-শ-য- আ-ব- ৷
----------------
সে অবশ্যই আসবে ৷
0
s- a------i---abē
s_ a_______ ā____
s- a-a-y-'- ā-a-ē
-----------------
sē abaśya'i āsabē
他 一定会 来 。
সে অবশ্যই আসবে ৷
sē abaśya'i āsabē
肯定 吗 ?
এট- কি --শ্চ--?
এ_ কি নি____
এ-া ক- ন-শ-চ-ত-
---------------
এটা কি নিশ্চিত?
0
ēṭ--k- ni-ci-a?
ē__ k_ n_______
ē-ā k- n-ś-i-a-
---------------
ēṭā ki niścita?
肯定 吗 ?
এটা কি নিশ্চিত?
ēṭā ki niścita?
我 知道, 他 会来 的 。
আমি--া---যে ------ে-৷
আ_ জা_ যে সে আ__ ৷
আ-ি জ-ন- য- স- আ-ব- ৷
---------------------
আমি জানি যে সে আসবে ৷
0
Ā-- ---- -ē--ē--sa-ē
Ā__ j___ y_ s_ ā____
Ā-i j-n- y- s- ā-a-ē
--------------------
Āmi jāni yē sē āsabē
我 知道, 他 会来 的 。
আমি জানি যে সে আসবে ৷
Āmi jāni yē sē āsabē
他 一定 会打 电话 来 。
স----শ্-ই--ো--কর-ে-৷
সে অ____ ফো_ ক__ ৷
স- অ-শ-য- ফ-ন ক-ব- ৷
--------------------
সে অবশ্যই ফোন করবে ৷
0
s--abaś--'i-p-ō---k-r--ē
s_ a_______ p____ k_____
s- a-a-y-'- p-ō-a k-r-b-
------------------------
sē abaśya'i phōna karabē
他 一定 会打 电话 来 。
সে অবশ্যই ফোন করবে ৷
sē abaśya'i phōna karabē
真的 吗 ?
স-্-ি?
স___
স-্-ি-
------
সত্যি?
0
sa-y-?
s_____
s-t-i-
------
satyi?
我 认为, 他 会 打电话 过来 的 。
আমার----্-াস--ে-সে -োন -রব--৷
আ__ বি___ যে সে ফো_ ক__ ৷
আ-া- ব-শ-ব-স য- স- ফ-ন ক-ব- ৷
-----------------------------
আমার বিশ্বাস যে সে ফোন করবে ৷
0
Ā--ra b------ yē--- phō-- -arabē
Ā____ b______ y_ s_ p____ k_____
Ā-ā-a b-ś-ā-a y- s- p-ō-a k-r-b-
--------------------------------
Āmāra biśbāsa yē sē phōna karabē
我 认为, 他 会 打电话 过来 的 。
আমার বিশ্বাস যে সে ফোন করবে ৷
Āmāra biśbāsa yē sē phōna karabē
这瓶 葡萄酒 一定 是 陈酒 。
মদ-া-নি-্-ই --রো-- ৷
ম__ নি___ পু__ ৷
ম-ট- ন-শ-চ- প-র-ন- ৷
--------------------
মদটা নিশ্চই পুরোনো ৷
0
m--a-- --ś-a-i--ur--ō
m_____ n______ p_____
m-d-ṭ- n-ś-a-i p-r-n-
---------------------
madaṭā niśca'i purōnō
这瓶 葡萄酒 一定 是 陈酒 。
মদটা নিশ্চই পুরোনো ৷
madaṭā niśca'i purōnō
您 知道 得 准确 吗 ?
আপ-- নিশ্--ত-জা-ে-?
আ__ নি___ জা___
আ-ন- ন-শ-চ-ত জ-ন-ন-
-------------------
আপনি নিশ্চিত জানেন?
0
āp--i ---c----jā--na?
ā____ n______ j______
ā-a-i n-ś-i-a j-n-n-?
---------------------
āpani niścita jānēna?
您 知道 得 准确 吗 ?
আপনি নিশ্চিত জানেন?
āpani niścita jānēna?
我 猜, 它 是 很陈 的 。
আম-র-মন- হয় -- এ-- পুরো---৷
আ__ ম_ হ_ যে এ_ পু__ ৷
আ-া- ম-ে হ- য- এ-া প-র-ন- ৷
---------------------------
আমার মনে হয় যে এটা পুরোনো ৷
0
Āmā-a----- ha-a y- ē-ā pu-ōnō
Ā____ m___ h___ y_ ē__ p_____
Ā-ā-a m-n- h-ẏ- y- ē-ā p-r-n-
-----------------------------
Āmāra manē haẏa yē ēṭā purōnō
我 猜, 它 是 很陈 的 。
আমার মনে হয় যে এটা পুরোনো ৷
Āmāra manē haẏa yē ēṭā purōnō
我们的 老板 相貌 很好看 。
আ------ব-়--া--বক---েখ-----ন্দ--৷
আ___ ব_ সা___ দে__ সু___ ৷
আ-া-ে- ব-় স-হ-ব-ে দ-খ-ে স-ন-দ- ৷
---------------------------------
আমাদের বড় সাহেবকে দেখতে সুন্দর ৷
0
āmād--a baṛ- sāh-b--ē --kh--- s--da-a
ā______ b___ s_______ d______ s______
ā-ā-ē-a b-ṛ- s-h-b-k- d-k-a-ē s-n-a-a
-------------------------------------
āmādēra baṛa sāhēbakē dēkhatē sundara
我们的 老板 相貌 很好看 。
আমাদের বড় সাহেবকে দেখতে সুন্দর ৷
āmādēra baṛa sāhēbakē dēkhatē sundara
您 这样 觉得 吗 ?
আপ--র ত-- --ে হ-?
আ___ তা_ ম_ হ__
আ-ন-র ত-ই ম-ে হ-?
-----------------
আপনার তাই মনে হয়?
0
āpa---- --'--ma-- -a-a?
ā______ t___ m___ h____
ā-a-ā-a t-'- m-n- h-ẏ-?
-----------------------
āpanāra tā'i manē haẏa?
您 这样 觉得 吗 ?
আপনার তাই মনে হয়?
āpanāra tā'i manē haẏa?
我 觉得, 他的 外貌 很好 。
আমার -ন--- ------দর--ন-ল--- ৷
আ__ ও__ খু_ সু____ লা_ ৷
আ-া- ও-া-ে খ-ব স-দ-্-ন ল-গ- ৷
-----------------------------
আমার ওনাকে খুব সুদর্শন লাগে ৷
0
Ā---a --ākē k---- ---arśa-a---gē
Ā____ ō____ k____ s________ l___
Ā-ā-a ō-ā-ē k-u-a s-d-r-a-a l-g-
--------------------------------
Āmāra ōnākē khuba sudarśana lāgē
我 觉得, 他的 外貌 很好 。
আমার ওনাকে খুব সুদর্শন লাগে ৷
Āmāra ōnākē khuba sudarśana lāgē
老板 一定 有 女朋友 。
বড় স------ নি----- -োন- -েয়েবন্-- -ছে-৷
ব_ সা___ নি____ কো_ মে____ আ_ ৷
ব-় স-হ-ব-র ন-শ-চ-ই ক-ন- ম-য়-ব-্-ু আ-ে ৷
----------------------------------------
বড় সাহেবের নিশ্চয়ই কোনো মেয়েবন্ধু আছে ৷
0
b-ṛa -āh--ē---niśc--a---k-nō mē--ban--u-ā-hē
b___ s_______ n________ k___ m_________ ā___
b-ṛ- s-h-b-r- n-ś-a-a-i k-n- m-ẏ-b-n-h- ā-h-
--------------------------------------------
baṛa sāhēbēra niścaẏa'i kōnō mēẏēbandhu āchē
老板 一定 有 女朋友 。
বড় সাহেবের নিশ্চয়ই কোনো মেয়েবন্ধু আছে ৷
baṛa sāhēbēra niścaẏa'i kōnō mēẏēbandhu āchē
您 真是 这么 想的 ?
আপ--র-কি---্য-ই-তাই --- --?
আ___ কি স___ তা_ ম_ হ__
আ-ন-র ক- স-্-ি- ত-ই ম-ে হ-?
---------------------------
আপনার কি সত্যিই তাই মনে হয়?
0
ā--n--a -i--aty--i t--i-ma-- --ẏ-?
ā______ k_ s______ t___ m___ h____
ā-a-ā-a k- s-t-i-i t-'- m-n- h-ẏ-?
----------------------------------
āpanāra ki satyi'i tā'i manē haẏa?
您 真是 这么 想的 ?
আপনার কি সত্যিই তাই মনে হয়?
āpanāra ki satyi'i tā'i manē haẏa?
很可能 他有 一位 女朋友 。
ওনার---য়-বন-ধ- থাকার--ুবই -ম্-ব-া আ-- ৷
ও__ মে____ থা__ খু__ স____ আ_ ৷
ও-া- ম-য়-ব-্-ু থ-ক-র খ-ব- স-্-ব-া আ-ে ৷
---------------------------------------
ওনার মেয়েবন্ধু থাকার খুবই সম্ভবনা আছে ৷
0
Ō-ār---ē-ē-a--h-----kār--khub-'----m--ab-n----hē
Ō____ m_________ t______ k______ s_________ ā___
Ō-ā-a m-ẏ-b-n-h- t-ā-ā-a k-u-a-i s-m-h-b-n- ā-h-
------------------------------------------------
Ōnāra mēẏēbandhu thākāra khuba'i sambhabanā āchē
很可能 他有 一位 女朋友 。
ওনার মেয়েবন্ধু থাকার খুবই সম্ভবনা আছে ৷
Ōnāra mēẏēbandhu thākāra khuba'i sambhabanā āchē