我 不知道, 他 是否 爱我 。 |
О---е-і --қ-ы ---- м-- б-лм-ймін.
О_ м___ ж____ к___ м__ б_________
О- м-н- ж-қ-ы к-р- м-, б-л-е-м-н-
---------------------------------
Ол мені жақсы көре ме, білмеймін.
0
O--m-----aq-- ------e, --lm-y--n.
O_ m___ j____ k___ m__ b_________
O- m-n- j-q-ı k-r- m-, b-l-e-m-n-
---------------------------------
Ol meni jaqsı köre me, bilmeymin.
|
我 不知道, 他 是否 爱我 。
Ол мені жақсы көре ме, білмеймін.
Ol meni jaqsı köre me, bilmeymin.
|
我 不知道, 他 是否 回来 。 |
О- -------к--е-м-,-б-лмей-і-.
О_ қ_____ к___ м__ б_________
О- қ-й-ы- к-л- м-, б-л-е-м-н-
-----------------------------
Ол қайтып келе ме, білмеймін.
0
O--q--tı- --le-me--bi--eymin.
O_ q_____ k___ m__ b_________
O- q-y-ı- k-l- m-, b-l-e-m-n-
-----------------------------
Ol qaytıp kele me, bilmeymin.
|
我 不知道, 他 是否 回来 。
Ол қайтып келе ме, білмеймін.
Ol qaytıp kele me, bilmeymin.
|
我 不知道, 他 是否 给我 打电话 。 |
О- ма-а- --ңы-а--ша-- ма------е--і-.
О_ м____ қ______ ш___ м__ б_________
О- м-ғ-н қ-ң-р-у ш-л- м-, б-л-е-м-н-
------------------------------------
Ол маған қоңырау шала ма, білмеймін.
0
O- mağa---o--r-- -al- --,--ilmeym-n.
O_ m____ q______ ş___ m__ b_________
O- m-ğ-n q-ñ-r-w ş-l- m-, b-l-e-m-n-
------------------------------------
Ol mağan qoñıraw şala ma, bilmeymin.
|
我 不知道, 他 是否 给我 打电话 。
Ол маған қоңырау шала ма, білмеймін.
Ol mağan qoñıraw şala ma, bilmeymin.
|
他 是否 爱我 呢 ? |
Ол---ні ж--с- к--- -е е--н---і?
О_ м___ ж____ к___ м_ е___ ө___
О- м-н- ж-қ-ы к-р- м- е-е- ө-і-
-------------------------------
Ол мені жақсы көре ме екен өзі?
0
O---eni jaqsı------m- ek-n öz-?
O_ m___ j____ k___ m_ e___ ö___
O- m-n- j-q-ı k-r- m- e-e- ö-i-
-------------------------------
Ol meni jaqsı köre me eken özi?
|
他 是否 爱我 呢 ?
Ол мені жақсы көре ме екен өзі?
Ol meni jaqsı köre me eken özi?
|
他 会不会 回来 呢 ? |
О- қа--ы- -еле м- -к-- ---?
О_ қ_____ к___ м_ е___ ө___
О- қ-й-ы- к-л- м- е-е- ө-і-
---------------------------
Ол қайтып келе ме екен өзі?
0
Ol-qa-tıp-kel---- -ken---i?
O_ q_____ k___ m_ e___ ö___
O- q-y-ı- k-l- m- e-e- ö-i-
---------------------------
Ol qaytıp kele me eken özi?
|
他 会不会 回来 呢 ?
Ол қайтып келе ме екен өзі?
Ol qaytıp kele me eken özi?
|
他 会不会 给我 打电话 呢 ? |
Ол-м-ған-қоң-р-у ша-а ----кен ---?
О_ м____ қ______ ш___ м_ е___ ө___
О- м-ғ-н қ-ң-р-у ш-л- м- е-е- ө-і-
----------------------------------
Ол маған қоңырау шала ма екен өзі?
0
O- m---- q-ñ-ra- -----m- ---- ö-i?
O_ m____ q______ ş___ m_ e___ ö___
O- m-ğ-n q-ñ-r-w ş-l- m- e-e- ö-i-
----------------------------------
Ol mağan qoñıraw şala ma eken özi?
|
他 会不会 给我 打电话 呢 ?
Ол маған қоңырау шала ма екен өзі?
Ol mağan qoñıraw şala ma eken özi?
|
我 问自己, 他 是否 想 我 。 |
Ол--е-і о-л-й ма--ке-- --- --р--м-н өз-м---.
О_ м___ о____ м_ е____ д__ с_______ ө_______
О- м-н- о-л-й м- е-е-, д-п с-р-й-ы- ө-і-н-н-
--------------------------------------------
Ол мені ойлай ма екен, деп сұраймын өзімнен.
0
O- -----o-l----a----n, de- --r------ö--mne-.
O_ m___ o____ m_ e____ d__ s_______ ö_______
O- m-n- o-l-y m- e-e-, d-p s-r-y-ı- ö-i-n-n-
--------------------------------------------
Ol meni oylay ma eken, dep suraymın özimnen.
|
我 问自己, 他 是否 想 我 。
Ол мені ойлай ма екен, деп сұраймын өзімнен.
Ol meni oylay ma eken, dep suraymın özimnen.
|
我 问自己, 他 是否 有别人 。 |
О--ң б--қ- б-р--- б-р-м- еке-,---- с-райм-н ө-імн--.
О___ б____ б_____ б__ м_ е____ д__ с_______ ө_______
О-ы- б-с-а б-р-у- б-р м- е-е-, д-п с-р-й-ы- ө-і-н-н-
----------------------------------------------------
Оның басқа біреуі бар ма екен, деп сұраймын өзімнен.
0
O-ı--b---a b-r-w--bar m---k-n- d-- s-r-ymın--z-m-e-.
O___ b____ b_____ b__ m_ e____ d__ s_______ ö_______
O-ı- b-s-a b-r-w- b-r m- e-e-, d-p s-r-y-ı- ö-i-n-n-
----------------------------------------------------
Onıñ basqa birewi bar ma eken, dep suraymın özimnen.
|
我 问自己, 他 是否 有别人 。
Оның басқа біреуі бар ма екен, деп сұраймын өзімнен.
Onıñ basqa birewi bar ma eken, dep suraymın özimnen.
|
我 问自己, 他 是否 撒谎 。 |
Ол -ен- а------ү- ме, деп-с---ймын--зім-ен.
О_ м___ а____ ж__ м__ д__ с_______ ө_______
О- м-н- а-д-п ж-р м-, д-п с-р-й-ы- ө-і-н-н-
-------------------------------------------
Ол мені алдап жүр ме, деп сұраймын өзімнен.
0
O--m----a-da----r me--dep -------n----m---.
O_ m___ a____ j__ m__ d__ s_______ ö_______
O- m-n- a-d-p j-r m-, d-p s-r-y-ı- ö-i-n-n-
-------------------------------------------
Ol meni aldap jür me, dep suraymın özimnen.
|
我 问自己, 他 是否 撒谎 。
Ол мені алдап жүр ме, деп сұраймын өзімнен.
Ol meni aldap jür me, dep suraymın özimnen.
|
他 是否 想我 呢 ? |
Ол-ме- ту--лы-ой-ай -а-е-ен---і?
О_ м__ т_____ о____ м_ е___ ө___
О- м-н т-р-л- о-л-й м- е-е- ө-і-
--------------------------------
Ол мен туралы ойлай ма екен өзі?
0
Ol m-n -wral- oy--y ma-eke--ö-i?
O_ m__ t_____ o____ m_ e___ ö___
O- m-n t-r-l- o-l-y m- e-e- ö-i-
--------------------------------
Ol men twralı oylay ma eken özi?
|
他 是否 想我 呢 ?
Ол мен туралы ойлай ма екен өзі?
Ol men twralı oylay ma eken özi?
|
是否 他有 另外 一个 女人 呢 ? |
О--- бас-- -і---і --р м- --і?
О___ б____ б_____ б__ м_ ө___
О-ы- б-с-а б-р-у- б-р м- ө-і-
-----------------------------
Оның басқа біреуі бар ма өзі?
0
O-ıñ---s-a birewi-bar -- -zi?
O___ b____ b_____ b__ m_ ö___
O-ı- b-s-a b-r-w- b-r m- ö-i-
-----------------------------
Onıñ basqa birewi bar ma özi?
|
是否 他有 另外 一个 女人 呢 ?
Оның басқа біреуі бар ма өзі?
Onıñ basqa birewi bar ma özi?
|
他说的 是否是 实话 呢 ? |
О--шы----тып -ұ---а өзі?
О_ ш__ а____ т__ м_ ө___
О- ш-н а-т-п т-р м- ө-і-
------------------------
Ол шын айтып тұр ма өзі?
0
Ol ş-- -y--p-t-- ma -zi?
O_ ş__ a____ t__ m_ ö___
O- ş-n a-t-p t-r m- ö-i-
------------------------
Ol şın aytıp tur ma özi?
|
他说的 是否是 实话 呢 ?
Ол шын айтып тұр ма өзі?
Ol şın aytıp tur ma özi?
|
我 怀疑, 他 是否 真的 喜欢 我 。 |
О-----і -ы- ұ--т--ма---ү--н-м ба-.
О_ м___ ш__ ұ____ м__ к______ б___
О- м-н- ш-н ұ-а-а м-, к-м-н-м б-р-
----------------------------------
Ол мені шын ұната ма, күмәнім бар.
0
O- m-ni--ın-u--t--ma, kü-ä-im--ar.
O_ m___ ş__ u____ m__ k______ b___
O- m-n- ş-n u-a-a m-, k-m-n-m b-r-
----------------------------------
Ol meni şın unata ma, kümänim bar.
|
我 怀疑, 他 是否 真的 喜欢 我 。
Ол мені шын ұната ма, күмәнім бар.
Ol meni şın unata ma, kümänim bar.
|
我 怀疑, 他 是否 给我 写信 。 |
О- м--ан ха-----а м-, к---нім--а-.
О_ м____ х__ ж___ м__ к______ б___
О- м-ғ-н х-т ж-з- м-, к-м-н-м б-р-
----------------------------------
Ол маған хат жаза ма, күмәнім бар.
0
O- ma-a- -at----- ma- -üm-nim b--.
O_ m____ x__ j___ m__ k______ b___
O- m-ğ-n x-t j-z- m-, k-m-n-m b-r-
----------------------------------
Ol mağan xat jaza ma, kümänim bar.
|
我 怀疑, 他 是否 给我 写信 。
Ол маған хат жаза ма, күмәнім бар.
Ol mağan xat jaza ma, kümänim bar.
|
我 怀疑, 他 是否 娶我 。 |
О----ға- ---ене-ме,-кү-ә-д--а-ын.
О_ м____ ү_____ м__ к____________
О- м-ғ-н ү-л-н- м-, к-м-н-а-а-ы-.
---------------------------------
Ол маған үйлене ме, күмәнданамын.
0
O--m-------len- -e,----än-anam--.
O_ m____ ü_____ m__ k____________
O- m-ğ-n ü-l-n- m-, k-m-n-a-a-ı-.
---------------------------------
Ol mağan üylene me, kümändanamın.
|
我 怀疑, 他 是否 娶我 。
Ол маған үйлене ме, күмәнданамын.
Ol mağan üylene me, kümändanamın.
|
他 是否 真的 喜欢 我 呢 ? |
О---е-і ш-- ж---ы-к-ре-ме--зі?
О_ м___ ш__ ж____ к___ м_ ө___
О- м-н- ш-н ж-қ-ы к-р- м- ө-і-
------------------------------
Ол мені шын жақсы көре ме өзі?
0
Ol --n--şı--jaqs---öre me ö-i?
O_ m___ ş__ j____ k___ m_ ö___
O- m-n- ş-n j-q-ı k-r- m- ö-i-
------------------------------
Ol meni şın jaqsı köre me özi?
|
他 是否 真的 喜欢 我 呢 ?
Ол мені шын жақсы көре ме өзі?
Ol meni şın jaqsı köre me özi?
|
他 是否 真的 给我 写信 呢 ? |
Ол м--а- ж--а ма -кен --і?
О_ м____ ж___ м_ е___ ө___
О- м-ғ-н ж-з- м- е-е- ө-і-
--------------------------
Ол маған жаза ма екен өзі?
0
Ol--ağa--j--a m---ken---i?
O_ m____ j___ m_ e___ ö___
O- m-ğ-n j-z- m- e-e- ö-i-
--------------------------
Ol mağan jaza ma eken özi?
|
他 是否 真的 给我 写信 呢 ?
Ол маған жаза ма екен өзі?
Ol mağan jaza ma eken özi?
|
他 是否 真的 会 娶我 呢 ? |
Ол--ағ-- үйле-е-м--ек---өзі?
О_ м____ ү_____ м_ е___ ө___
О- м-ғ-н ү-л-н- м- е-е- ө-і-
----------------------------
Ол маған үйлене ме екен өзі?
0
Ol--a-a- -ylen-----e-en özi?
O_ m____ ü_____ m_ e___ ö___
O- m-ğ-n ü-l-n- m- e-e- ö-i-
----------------------------
Ol mağan üylene me eken özi?
|
他 是否 真的 会 娶我 呢 ?
Ол маған үйлене ме екен өзі?
Ol mağan üylene me eken özi?
|