Разговорник

ad Врачым дэжь   »   lt Pas gydytoją

57 [шъэныкъорэ блырэ]

Врачым дэжь

Врачым дэжь

57 [penkiasdešimt septyni]

Pas gydytoją

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ литовский Играть в более
Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт. (-š--es- užs--a--s /--žsir-šiu-- --s-gydy--j-. (___ e__ u________ / u__________ p__ g________ (-š- e-u u-s-r-š-s / u-s-r-š-u-i p-s g-d-t-j-. ---------------------------------------------- (Aš) esu užsirašęs / užsirašiusi pas gydytoją. 0
Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт. Aš ---i--š-s-/-užsi--š-u-i-1- (-e-i----) --la-da-. A_ u________ / u__________ 1_ (_________ v________ A- u-s-r-š-s / u-s-r-š-u-i 1- (-e-i-t-i- v-l-n-a-. -------------------------------------------------- Aš užsirašęs / užsirašiusi 10 (dešimtai) valandai. 0
Сыд плъэкъуацIэр? K--p - -oki--j--ų ----r--? K___ / k____ j___ p_______ K-i- / k-k-a j-s- p-v-r-ė- -------------------------- Kaip / kokia jūsų pavardė? 0
ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ. P---om-pa-----i--au-ia-a----. P_____ p_______ l____________ P-a-o- p-l-u-t- l-u-i-m-j-m-. ----------------------------- Prašom palaukti laukiamajame. 0
Врачыр джыдэдэм къэкIощт. Gy-y-o-a- tuoj-ateis. G________ t___ a_____ G-d-t-j-s t-o- a-e-s- --------------------- Gydytojas tuoj ateis. 0
Тыдэ страховкэ щыуиI? K-r --s esa-e --sid--udę--/ -p---rau-u--? K__ j__ e____ a__________ / a____________ K-r j-s e-a-e a-s-d-a-d-s / a-s-d-a-d-s-? ----------------------------------------- Kur jūs esate apsidraudęs / apsidraudusi? 0
СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта? Kuo-j----g-li-----ė--? K__ j___ g____ p______ K-o j-m- g-l-u p-d-t-? ---------------------- Kuo jums galiu padėti? 0
Уз горэм уегъэгумэкIа? A- jum---kaud-? A_ j___ s______ A- j-m- s-a-d-? --------------- Ar jums skauda? 0
Сыда узырэр? Kur-----d-? K__ s______ K-r s-a-d-? ----------- Kur skauda? 0
Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы. M-n -is---ai-ą-s--u-a --g-rą. M__ v___ l____ s_____ n______ M-n v-s- l-i-ą s-a-d- n-g-r-. ----------------------------- Man visą laiką skauda nugarą. 0
Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы. M-----žnai-sk-ud- -alv-. M__ d_____ s_____ g_____ M-n d-ž-a- s-a-d- g-l-ą- ------------------------ Man dažnai skauda galvą. 0
Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы. Ma- -a----s-s-auda--il-ą. M__ k______ s_____ p_____ M-n k-r-a-s s-a-d- p-l-ą- ------------------------- Man kartais skauda pilvą. 0
Убгы нэс зыкъэтIэкI! P-a----nus--e-gt- /-nusir-----e-i---pu---! P_____ n_________ / n__________ i__ p_____ P-a-o- n-s-r-n-t- / n-s-r-n-i-e i-i p-s-s- ------------------------------------------ Prašom nusirengti / nusirenkite iki pusės! 0
ГъолъыпIэм зегъэкI! Pr---m at---ulti-/-g-l-it-- --t---š-tės! P_____ a________ / g_______ a__ k_______ P-a-o- a-s-g-l-i / g-l-i-ė- a-t k-š-t-s- ---------------------------------------- Prašom atsigulti / gulkitės ant kušetės! 0
УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу. Krauj--s---dim------m-l--. K_____ s________ n________ K-a-j- s-a-d-m-s n-r-a-u-. -------------------------- Kraujo spaudimas normalus. 0
Сэ уц къыпхэслъхьащт. (-š)--ul-i-i- -u----ai--ų. (___ s_______ J___ v______ (-š- s-l-i-i- J-m- v-i-t-. -------------------------- (Aš) suleisiu Jums vaistų. 0
Сэ уц уешъонэу къыостыщт. (A------s-u-j-ms---ble--ų. (___ d_____ j___ t________ (-š- d-o-i- j-m- t-b-e-i-. -------------------------- (Aš) duosiu jums tablečių. 0
Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт. (-š- iš-ašysiu ---s--a-st-----ep-ą. (___ i________ j___ v_____ r_______ (-š- i-r-š-s-u j-m- v-i-t- r-c-p-ą- ----------------------------------- (Aš) išrašysiu jums vaistų receptą. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -