Разговорник

ad Врачым дэжь   »   bs Kod doktora

57 [шъэныкъорэ блырэ]

Врачым дэжь

Врачым дэжь

57 [pedeset i sedam]

Kod doktora

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ боснийский Играть в более
Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт. Ja-i-----a---an-t--mi- -o- --kt-r-. J_ i___ z______ t_____ k__ d_______ J- i-a- z-k-z-n t-r-i- k-d d-k-o-a- ----------------------------------- Ja imam zakazan termin kod doktora. 0
Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт. J--imam--aka-a- t-rm---u ----t-sa-i. J_ i___ z______ t_____ u d____ s____ J- i-a- z-k-z-n t-r-i- u d-s-t s-t-. ------------------------------------ Ja imam zakazan termin u deset sati. 0
Сыд плъэкъуацIэр? K-ko----Vaš- ime? K___ j_ V___ i___ K-k- j- V-š- i-e- ----------------- Kako je Vaše ime? 0
ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ. M--im -a-, pri---a-te u-čeka-ni--. M____ V___ p_________ u č_________ M-l-m V-s- p-i-e-a-t- u č-k-o-i-i- ---------------------------------- Molim Vas, pričekajte u čekaonici. 0
Врачыр джыдэдэм къэкIощт. D---o------zi-o-m-h. D_____ d_____ o_____ D-k-o- d-l-z- o-m-h- -------------------- Doktor dolazi odmah. 0
Тыдэ страховкэ щыуиI? G-j--s-- o----rani? G___ s__ o_________ G-j- s-e o-i-u-a-i- ------------------- Gdje ste osigurani? 0
СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта? Š---m--- u-initi--a-Va-? Š__ m___ u______ z_ V___ Š-a m-g- u-i-i-i z- V-s- ------------------------ Šta mogu učiniti za Vas? 0
Уз горэм уегъэгумэкIа? Im-----i---l--e? I____ l_ b______ I-a-e l- b-l-v-? ---------------- Imate li bolove? 0
Сыда узырэр? Gdj- v-s---li? G___ v__ b____ G-j- v-s b-l-? -------------- Gdje vas boli? 0
Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы. J---mam --i-ek bo--ve-------m-. J_ i___ u_____ b_____ u l______ J- i-a- u-i-e- b-l-v- u l-đ-m-. ------------------------------- Ja imam uvijek bolove u leđima. 0
Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы. J--č-st--i-a--gla--bo---. J_ č____ i___ g__________ J- č-s-o i-a- g-a-o-o-j-. ------------------------- Ja često imam glavobolju. 0
Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы. Ja---ne------am-tr-ob-l-u. J_ p______ i___ t_________ J- p-n-k-d i-a- t-b-b-l-u- -------------------------- Ja ponekad imam trbobolju. 0
Убгы нэс зыкъэтIэкI! Mo--m-Vas- --l-bodi-- gor--i---- tijela! M____ V___ o_________ g_____ d__ t______ M-l-m V-s- o-l-b-d-t- g-r-j- d-o t-j-l-! ---------------------------------------- Molim Vas, oslobodite gornji dio tijela! 0
ГъолъыпIэм зегъэкI! Molim-V----l-zi----- --ž--jk-! M____ V___ l_____ n_ l________ M-l-m V-s- l-z-t- n- l-ž-l-k-! ------------------------------ Molim Vas, lezite na ležaljku! 0
УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу. Kr-n- -----sa- je-u-red-. K____ p_______ j_ u r____ K-v-i p-i-i-a- j- u r-d-. ------------------------- Krvni pritisak je u redu. 0
Сэ уц къыпхэслъхьащт. J- ć--V----a-i inek-i--. J_ ć_ V__ d___ i________ J- ć- V-m d-t- i-e-c-j-. ------------------------ Ja ću Vam dati inekciju. 0
Сэ уц уешъонэу къыостыщт. J---- ----dat--tabl---. J_ ć_ V__ d___ t_______ J- ć- V-m d-t- t-b-e-e- ----------------------- Ja ću Vam dati tablete. 0
Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт. Ja ć--Va- -a-- recept--a ap--ek-. J_ ć_ V__ d___ r_____ z_ a_______ J- ć- V-m d-t- r-c-p- z- a-o-e-u- --------------------------------- Ja ću Vam dati recept za apoteku. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -