Разговорник

ad ХьакIэщым – Къэсыныр   »   lt Viešbutyje — atvykimas

27 [тIокIырэ блырэ]

ХьакIэщым – Къэсыныр

ХьакIэщым – Къэсыныр

27 [dvidešimt septyni]

Viešbutyje — atvykimas

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ литовский Играть в более
Унэ нэкI шъуиIа? Ar-t-r-t--l-isv--kamba-į? A_ t_____ l_____ k_______ A- t-r-t- l-i-v- k-m-a-į- ------------------------- Ar turite laisvą kambarį? 0
Сэ унэ къызыфязгъэгъэнэгъагъ. (--]--ž-is----- k-----į. (___ u_________ k_______ (-š- u-s-s-k-a- k-m-a-į- ------------------------ (Aš] užsisakiau kambarį. 0
Сэ слъэкъуацIэ Мюллер. Ma-o-pavar-ė — -iu--r-(i-]. M___ p______ — M_____ (____ M-n- p-v-r-ė — M-u-e- (-s-. --------------------------- Mano pavardė — Miuler (is]. 0
Сэ зы нэбгырэм пае унэ сыфай. M---r--k-a vi-n-ie--o-k--b-r-o. M__ r_____ v_________ k________ M-n r-i-i- v-e-v-e-i- k-m-a-i-. ------------------------------- Man reikia vienviečio kambario. 0
Сэ нэбгыритIумэ апае унэ сыфай. Man-r-i--- d-iv-e--o ka-bario. M__ r_____ d________ k________ M-n r-i-i- d-i-i-č-o k-m-a-i-. ------------------------------ Man reikia dviviečio kambario. 0
Мы унэм зы чэщ щипхыным тхьапш тефэрэр? Ki-k--ain--ja --mb-ry- -- n-ktį? K___ k_______ k_______ u_ n_____ K-e- k-i-u-j- k-m-a-y- u- n-k-į- -------------------------------- Kiek kainuoja kambarys už naktį? 0
Сэ гъэпскIыпIэ хэтэу унэ сыфай. (-š] ---ė--a- --mb--i--s- v-ni-. (___ n_______ k_______ s_ v_____ (-š- n-r-č-a- k-m-a-i- s- v-n-a- -------------------------------- (Aš] norėčiau kambario su vonia. 0
Сэ душ хэтэу унэ сыфай. (A-]-norėč-au -am-ar-o ---d---. (___ n_______ k_______ s_ d____ (-š- n-r-č-a- k-m-a-i- s- d-š-. ------------------------------- (Aš] norėčiau kambario su dušu. 0
Унэм сеплъымэ хъущта? A--g---- ----ty-i ---b--į? A_ g____ p_______ k_______ A- g-l-u p-m-t-t- k-m-a-į- -------------------------- Ar galiu pamatyti kambarį? 0
Мыщ гараж щыIа? A---i- y-a -araž-s? A_ č__ y__ g_______ A- č-a y-a g-r-ž-s- ------------------- Ar čia yra garažas? 0
Мыщ сейф щыIа? Ar -----ra----f-s? A_ č__ y__ s______ A- č-a y-a s-i-a-? ------------------ Ar čia yra seifas? 0
Мыщ факс щыIа? Ar čia---a--a--as? A_ č__ y__ f______ A- č-a y-a f-k-a-? ------------------ Ar čia yra faksas? 0
Дэгъу, унэр сэштэ. Gerai--aš---u---m--rį. G_____ a_ i__ k_______ G-r-i- a- i-u k-m-a-į- ---------------------- Gerai, aš imu kambarį. 0
IункIыбзэхэр мары. Č-- r----i. Č__ r______ Č-a r-k-a-. ----------- Čia raktai. 0
Мыр сибагаж. Či- m-no b-gaža-. Č__ m___ b_______ Č-a m-n- b-g-ž-s- ----------------- Čia mano bagažas. 0
Сыхьатыр тхьапшым пчэдыжьышхэ арагъэшIыра? K---nt--v--and- --sryči-i? K______ v______ p_________ K-l-n-ą v-l-n-ą p-s-y-i-i- -------------------------- Kelintą valandą pusryčiai? 0
Сыхьатыр тхьапшым щэджэгъуашхэ арагъэшIыра? K---nt--valand--p--t-s? K______ v______ p______ K-l-n-ą v-l-n-ą p-e-ū-? ----------------------- Kelintą valandą pietūs? 0
Сыхьатыр тхьапшым пчыхьэшъхьашхэ арагъэшIыра? Kel--tą valand- vak--i--ė? K______ v______ v_________ K-l-n-ą v-l-n-ą v-k-r-e-ė- -------------------------- Kelintą valandą vakarienė? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -