Разговорник

ad Врачым дэжь   »   uk У лікаря

57 [шъэныкъорэ блырэ]

Врачым дэжь

Врачым дэжь

57 [п’ятдесят сім]

57 [pʺyatdesyat sim]

У лікаря

U likarya

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ украинский Играть в более
Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт. У ---е--ізи--до-лі--р-. У м___ в____ д_ л______ У м-н- в-з-т д- л-к-р-. ----------------------- У мене візит до лікаря. 0
U--ene ---y---- l-k--y-. U m___ v____ d_ l_______ U m-n- v-z-t d- l-k-r-a- ------------------------ U mene vizyt do likarya.
Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт. У--е-------- -- -е--т- г--ин-. У м___ в____ н_ д_____ г______ У м-н- в-з-т н- д-с-т- г-д-н-. ------------------------------ У мене візит на десяту годину. 0
U m-n- vi--- na-des--tu h-d-n-. U m___ v____ n_ d______ h______ U m-n- v-z-t n- d-s-a-u h-d-n-. ------------------------------- U mene vizyt na desyatu hodynu.
Сыд плъэкъуацIэр? Я- -ас-з-а--? Я_ В__ з_____ Я- В-с з-а-и- ------------- Як Вас звати? 0
Y-k ------a--? Y__ V__ z_____ Y-k V-s z-a-y- -------------- Yak Vas zvaty?
ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ. З-йм---- б-дь--а--а--м-с-е --п---мал-н-. З_______ б__________ м____ в п__________ З-й-і-ь- б-д---а-к-, м-с-е в п-и-м-л-н-. ---------------------------------------- Займіть, будь-ласка, місце в приймальні. 0
Z-y---tʹ-------l-ska- m-s----- p-y-̆-----i. Z_______ b__________ m_____ v p__________ Z-y-m-t-, b-d---a-k-, m-s-s- v p-y-̆-a-ʹ-i- ------------------------------------------- Zay̆mitʹ, budʹ-laska, mistse v pryy̆malʹni.
Врачыр джыдэдэм къэкIощт. Лікар -ар-- -ри-де. Л____ з____ п______ Л-к-р з-р-з п-и-д-. ------------------- Лікар зараз прийде. 0
Lik---zaraz-p-y-̆d-. L____ z____ p______ L-k-r z-r-z p-y-̆-e- -------------------- Likar zaraz pryy̆de.
Тыдэ страховкэ щыуиI? Де-В--за-тр-хован-? Д_ В_ з____________ Д- В- з-с-р-х-в-н-? ------------------- Де Ви застраховані? 0
De--y-z--tra--ov-n-? D_ V_ z_____________ D- V- z-s-r-k-o-a-i- -------------------- De Vy zastrakhovani?
СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта? Щ--я мож--д-- Ва- -------? Щ_ я м___ д__ В__ з_______ Щ- я м-ж- д-я В-с з-о-и-и- -------------------------- Що я можу для Вас зробити? 0
S------a--o-h---ly- -as--rob--y? S____ y_ m____ d___ V__ z_______ S-c-o y- m-z-u d-y- V-s z-o-y-y- -------------------------------- Shcho ya mozhu dlya Vas zrobyty?
Уз горэм уегъэгумэкIа? У---с-що-ь-болить? У в__ щ___ б______ У в-с щ-с- б-л-т-? ------------------ У вас щось болить? 0
U -a--s-chos--bo--tʹ? U v__ s______ b______ U v-s s-c-o-ʹ b-l-t-? --------------------- U vas shchosʹ bolytʹ?
Сыда узырэр? Де ----ть? Д_ б______ Д- б-л-т-? ---------- Де болить? 0
De b--y-ʹ? D_ b______ D- b-l-t-? ---------- De bolytʹ?
Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы. Я м-- завж---б--і в сп-н-. Я м__ з_____ б___ в с_____ Я м-ю з-в-д- б-л- в с-и-і- -------------------------- Я маю завжди болі в спині. 0
Y- ma-- -----dy boli---spy-i. Y_ m___ z______ b___ v s_____ Y- m-y- z-v-h-y b-l- v s-y-i- ----------------------------- YA mayu zavzhdy boli v spyni.
Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы. Я---ю-част- б-ль гол-ви. Я м__ ч____ б___ г______ Я м-ю ч-с-о б-л- г-л-в-. ------------------------ Я маю часто біль голови. 0
YA m-yu--h---- b--- ho-o--. Y_ m___ c_____ b___ h______ Y- m-y- c-a-t- b-l- h-l-v-. --------------------------- YA mayu chasto bilʹ holovy.
Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы. Я-м-ю-і---і -----в ж---ті. Я м__ і____ б___ в ж______ Я м-ю і-о-і б-л- в ж-в-т-. -------------------------- Я маю іноді болі в животі. 0
YA-may--i--di-bo-i --z---oti. Y_ m___ i____ b___ v z_______ Y- m-y- i-o-i b-l- v z-y-o-i- ----------------------------- YA mayu inodi boli v zhyvoti.
Убгы нэс зыкъэтIэкI! Розд-г-і-ься---уд--л-с-а, -о --я--! Р____________ б__________ д_ п_____ Р-з-я-н-т-с-, б-д---а-к-, д- п-я-а- ----------------------------------- Роздягніться, будь-ласка, до пояса! 0
Ro-dy-hnitʹ-ya, --------k----o -oy-s-! R______________ b__________ d_ p______ R-z-y-h-i-ʹ-y-, b-d---a-k-, d- p-y-s-! -------------------------------------- Rozdyahnitʹsya, budʹ-laska, do poyasa!
ГъолъыпIэм зегъэкI! При--ж--,--у---ла--а--на-куш-тку! П________ б__________ н_ к_______ П-и-я-т-, б-д---а-к-, н- к-ш-т-у- --------------------------------- Приляжте, будь-ласка, на кушетку! 0
Pr---a---e, -u-ʹ--ask-,--a-kus-etku! P__________ b__________ n_ k________ P-y-y-z-t-, b-d---a-k-, n- k-s-e-k-! ------------------------------------ Prylyazhte, budʹ-laska, na kushetku!
УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу. Т-с--в ----д-у. Т___ в п_______ Т-с- в п-р-д-у- --------------- Тиск в порядку. 0
Tys- v por--dk-. T___ v p________ T-s- v p-r-a-k-. ---------------- Tysk v poryadku.
Сэ уц къыпхэслъхьащт. Я--р-блю-В-- укол. Я з_____ В__ у____ Я з-о-л- В-м у-о-. ------------------ Я зроблю Вам укол. 0
Y- zrobl-u-V-- -ko-. Y_ z______ V__ u____ Y- z-o-l-u V-m u-o-. -------------------- YA zroblyu Vam ukol.
Сэ уц уешъонэу къыостыщт. Я д-м-В-м та-л--ки. Я д__ В__ т________ Я д-м В-м т-б-е-к-. ------------------- Я дам Вам таблетки. 0
Y--d---V-- -able--y. Y_ d__ V__ t________ Y- d-m V-m t-b-e-k-. -------------------- YA dam Vam tabletky.
Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт. Я-д-м В-м-р---пт-дл- -п--ки. Я д__ В__ р_____ д__ а______ Я д-м В-м р-ц-п- д-я а-т-к-. ---------------------------- Я дам Вам рецепт для аптеки. 0
YA d-- -am r--s----d--a -p-ek-. Y_ d__ V__ r______ d___ a______ Y- d-m V-m r-t-e-t d-y- a-t-k-. ------------------------------- YA dam Vam retsept dlya apteky.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -