Fraseboek

af Maande   »   ad Мазэхэр

11 [elf]

Maande

Maande

11 [пшIыкIузы]

11 [pshIykIuzy]

Мазэхэр

Mazjehjer

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Adigies Speel Meer
Januarie щ--э---з щ___ м__ щ-л- м-з -------- щылэ маз 0
shhy--- m-z s______ m__ s-h-l-e m-z ----------- shhylje maz
Februarie м-з-й м____ м-з-й ----- мэзай 0
mjezaj m_____ m-e-a- ------ mjezaj
Maart гъ--х-пэ г_______ г-э-х-п- -------- гъэтхапэ 0
gj-t----e g________ g-e-h-p-e --------- gjethapje
April мэ-ы-ъ-эг-у м__________ м-л-л-ф-г-у ----------- мэлылъфэгъу 0
mje---fjegu m__________ m-e-y-f-e-u ----------- mjelylfjegu
Mei ж-о---ъуакI ж__________ ж-о-ы-ъ-а-I ----------- жъоныгъуакI 0
z-onygua-I z_________ z-o-y-u-k- ---------- zhonyguakI
Junie мэк-уогъу м________ м-к-у-г-у --------- мэкъуогъу 0
mje--o-u m_______ m-e-u-g- -------- mjekuogu
Dit is ses maande. А----мэзих мэ-ъу. А___ м____ м_____ А-э- м-з-х м-х-у- ----------------- Ахэр мэзих мэхъу. 0
A--er-mj--ih m---u. A____ m_____ m_____ A-j-r m-e-i- m-e-u- ------------------- Ahjer mjezih mjehu.
Januarie, Februarie, Maart, щ-лэ --з- --з----г-э-х-п-, щ___ м___ м_____ г________ щ-л- м-з- м-з-й- г-э-х-п-, -------------------------- щылэ маз, мэзай, гъэтхапэ, 0
sh--lje ---, -je---- -jet-apj-, s______ m___ m______ g_________ s-h-l-e m-z- m-e-a-, g-e-h-p-e- ------------------------------- shhylje maz, mjezaj, gjethapje,
April, Mei en Junie. м--ыл-фэ--у- жъ-н--ъ---I-ык-- мэ--у-г-у. м___________ ж__________ ы___ м_________ м-л-л-ф-г-у- ж-о-ы-ъ-а-I ы-I- м-к-у-г-у- ---------------------------------------- мэлылъфэгъу, жъоныгъуакI ыкIи мэкъуогъу. 0
m---yl--e-u- --on--u-kI y-Ii -jek-og-. m___________ z_________ y___ m________ m-e-y-f-e-u- z-o-y-u-k- y-I- m-e-u-g-. -------------------------------------- mjelylfjegu, zhonyguakI ykIi mjekuogu.
Julie б--з--гъу б________ б-д-э-г-у --------- бэдзэогъу 0
b-e-z-eogu b_________ b-e-z-e-g- ---------- bjedzjeogu
Augustus ш----ь-Iу ш________ ш-ш-х-э-у --------- шышъхьэIу 0
s---hh'jeIu s__________ s-y-h-'-e-u ----------- shyshh'jeIu
September I-н--ъу I______ I-н-г-у ------- Iоныгъу 0
I--ygu I_____ I-n-g- ------ Ionygu
Oktober ч-эпыог-у ч________ ч-э-ы-г-у --------- чъэпыогъу 0
ch-----gu c________ c-j-p-o-u --------- chjepyogu
November шэ-Iог-у ш_______ ш-к-о-ъ- -------- шэкIогъу 0
s---kI-gu s________ s-j-k-o-u --------- shjekIogu
Desember ты--эгъ-з т________ т-г-э-ъ-з --------- тыгъэгъаз 0
t--je--z t_______ t-g-e-a- -------- tygjegaz
Dit is ook ses maande. Мы-э---м---х--э---. М_____ м____ м_____ М-х-р- м-з-х м-х-у- ------------------- Мыхэри мэзих мэхъу. 0
Myhj--i --e--h-mj---. M______ m_____ m_____ M-h-e-i m-e-i- m-e-u- --------------------- Myhjeri mjezih mjehu.
Julie, Augustus, September, бэ-з-о-ъу----ш-х-э--- -оныг--, б_________ ш_________ I_______ б-д-э-г-у- ш-ш-х-э-у- I-н-г-у- ------------------------------ бэдзэогъу, шышъхьэIу, Iоныгъу, 0
b-e--j--g-- --y--h-j-Iu, ---ygu, b__________ s___________ I______ b-e-z-e-g-, s-y-h-'-e-u- I-n-g-, -------------------------------- bjedzjeogu, shyshh'jeIu, Ionygu,
Oktober, November, Desember. чъэп----у, ш--Iог-у --Iи-тыгъэ--а-. ч_________ ш_______ ы___ т_________ ч-э-ы-г-у- ш-к-о-ъ- ы-I- т-г-э-ъ-з- ----------------------------------- чъэпыогъу, шэкIогъу ыкIи тыгъэгъаз. 0
chj--y-g-, shje-Io---y--i -y-j-g--. c_________ s________ y___ t________ c-j-p-o-u- s-j-k-o-u y-I- t-g-e-a-. ----------------------------------- chjepyogu, shjekIogu ykIi tygjegaz.

Is Latyn ’n lewende taal?

Engels is deesdae die belangrikste universele taal. Dit word wêreldwyd geleer en is baie lande se amptelike taal. Vroeër het Latyn dié rol vervul. Latyn is oorspronklik deur Latyne gepraat. Hulle was die inwoners van Latium, met Rome as die middelpunt. Die taal het saam met die uitbreiding van die Romeinse Ryk versprei. In die antieke wêreld was Latyn die moedertaal van baie mense. Hulle het in Europa, Noord-Afrika en die Midde-Ooste gewoon. Die Latyn wat gepraat is, het egter baie van klassieke Latyn verskil. Dit was ’n omgangstaal wat Volkslatyn genoem is. In geromaniseerde streke was daar verskillende dialekte. In die Middeleeue het nasionale tale uit die dialekte ontwikkel. Tale wat uit Latyn afstam, is Romaanse tale. Hulle sluit Italiaans, Spaans en Portugees in. Frans en Roemeens is ook op Latyn gegrond. Maar Latyn het nooit regtig uitgesterf nie. Dit was tot die 19de eeu ’n belangrike handelstaal. En dit het die taal van geleerdes gebly. In die wetenskap is Latyn nou nog baie betekenisvol. Baie tegniese terme se wortels is in Latyn. Verder word Latyn nog as ’n vreemde taal in skole geleer. En universiteite verwag dikwels ’n kennis van Latyn. Al word dit nie meer gepraat nie, is Latyn dus nie dood nie. In die laaste jare het Latyn ’n terugkeer beleef. Die aantal mense wat Latyn wil leer, het weer begin toeneem. Dit word steeds as die sleutel tot die taal en kultuur van baie lande beskou. Skraap die moed bymekaar om Latyn te probeer! Audaces fortuna adiuvat , wie waag, sal wen!