Fraseboek

af Maande   »   ad Мазэхэр

11 [elf]

Maande

Maande

11 [пшIыкIузы]

11 [pshIykIuzy]

Мазэхэр

[Mazjehjer]

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Adigies Speel Meer
Januarie щы-э---з щылэ маз щ-л- м-з -------- щылэ маз 0
shh-l-e-maz shhylje maz s-h-l-e m-z ----------- shhylje maz
Februarie м-зай мэзай м-з-й ----- мэзай 0
mjezaj mjezaj m-e-a- ------ mjezaj
Maart гъ--х--э гъэтхапэ г-э-х-п- -------- гъэтхапэ 0
gj-thapje gjethapje g-e-h-p-e --------- gjethapje
April мэл-л-фэ--у мэлылъфэгъу м-л-л-ф-г-у ----------- мэлылъфэгъу 0
mj-l--f---u mjelylfjegu m-e-y-f-e-u ----------- mjelylfjegu
Mei жъон-----кI жъоныгъуакI ж-о-ы-ъ-а-I ----------- жъоныгъуакI 0
zh----ua-I zhonyguakI z-o-y-u-k- ---------- zhonyguakI
Junie мэк--о--у мэкъуогъу м-к-у-г-у --------- мэкъуогъу 0
m-e--o-u mjekuogu m-e-u-g- -------- mjekuogu
Dit is ses maande. А----мэ-и- ----у. Ахэр мэзих мэхъу. А-э- м-з-х м-х-у- ----------------- Ахэр мэзих мэхъу. 0
Ahje- mj-z-- mjehu. Ahjer mjezih mjehu. A-j-r m-e-i- m-e-u- ------------------- Ahjer mjezih mjehu.
Januarie, Februarie, Maart, щ-лэ ---- м---й, -ъэ---п-, щылэ маз, мэзай, гъэтхапэ, щ-л- м-з- м-з-й- г-э-х-п-, -------------------------- щылэ маз, мэзай, гъэтхапэ, 0
s-h--je----,-mjez--, g-e-h-pj-, shhylje maz, mjezaj, gjethapje, s-h-l-e m-z- m-e-a-, g-e-h-p-e- ------------------------------- shhylje maz, mjezaj, gjethapje,
April, Mei en Junie. мэлыл--э-ъу--жъ--ыг-у--- -к-- -э---о--у. мэлылъфэгъу, жъоныгъуакI ыкIи мэкъуогъу. м-л-л-ф-г-у- ж-о-ы-ъ-а-I ы-I- м-к-у-г-у- ---------------------------------------- мэлылъфэгъу, жъоныгъуакI ыкIи мэкъуогъу. 0
mjely--je--,-z-o--g-ak- ------j-k-o-u. mjelylfjegu, zhonyguakI ykIi mjekuogu. m-e-y-f-e-u- z-o-y-u-k- y-I- m-e-u-g-. -------------------------------------- mjelylfjegu, zhonyguakI ykIi mjekuogu.
Julie бэд-э---у бэдзэогъу б-д-э-г-у --------- бэдзэогъу 0
b-e----o-u bjedzjeogu b-e-z-e-g- ---------- bjedzjeogu
Augustus ш----ьэIу шышъхьэIу ш-ш-х-э-у --------- шышъхьэIу 0
s-ysh-'---u shyshh'jeIu s-y-h-'-e-u ----------- shyshh'jeIu
September Iоны--у Iоныгъу I-н-г-у ------- Iоныгъу 0
I--ygu Ionygu I-n-g- ------ Ionygu
Oktober ч--пы--ъу чъэпыогъу ч-э-ы-г-у --------- чъэпыогъу 0
c--ep--gu chjepyogu c-j-p-o-u --------- chjepyogu
November шэ-I-гъу шэкIогъу ш-к-о-ъ- -------- шэкIогъу 0
s---k-o-u shjekIogu s-j-k-o-u --------- shjekIogu
Desember т-г--гъ-з тыгъэгъаз т-г-э-ъ-з --------- тыгъэгъаз 0
ty-----z tygjegaz t-g-e-a- -------- tygjegaz
Dit is ook ses maande. Мы-эр- мэзи- м---у. Мыхэри мэзих мэхъу. М-х-р- м-з-х м-х-у- ------------------- Мыхэри мэзих мэхъу. 0
M--j--i ---zi--m-ehu. Myhjeri mjezih mjehu. M-h-e-i m-e-i- m-e-u- --------------------- Myhjeri mjezih mjehu.
Julie, Augustus, September, бэ--э---у- -ышъ-ьэ--,-I----ъу, бэдзэогъу, шышъхьэIу, Iоныгъу, б-д-э-г-у- ш-ш-х-э-у- I-н-г-у- ------------------------------ бэдзэогъу, шышъхьэIу, Iоныгъу, 0
b-e--je--u,-s-y--h'je--, I----u, bjedzjeogu, shyshh'jeIu, Ionygu, b-e-z-e-g-, s-y-h-'-e-u- I-n-g-, -------------------------------- bjedzjeogu, shyshh'jeIu, Ionygu,
Oktober, November, Desember. ч-эпы---у- ---I---у---I---ыг--г-а-. чъэпыогъу, шэкIогъу ыкIи тыгъэгъаз. ч-э-ы-г-у- ш-к-о-ъ- ы-I- т-г-э-ъ-з- ----------------------------------- чъэпыогъу, шэкIогъу ыкIи тыгъэгъаз. 0
ch--pyogu,-shj-kIog---kIi t-g-----. chjepyogu, shjekIogu ykIi tygjegaz. c-j-p-o-u- s-j-k-o-u y-I- t-g-e-a-. ----------------------------------- chjepyogu, shjekIogu ykIi tygjegaz.

Is Latyn ’n lewende taal?

Engels is deesdae die belangrikste universele taal. Dit word wêreldwyd geleer en is baie lande se amptelike taal. Vroeër het Latyn dié rol vervul. Latyn is oorspronklik deur Latyne gepraat. Hulle was die inwoners van Latium, met Rome as die middelpunt. Die taal het saam met die uitbreiding van die Romeinse Ryk versprei. In die antieke wêreld was Latyn die moedertaal van baie mense. Hulle het in Europa, Noord-Afrika en die Midde-Ooste gewoon. Die Latyn wat gepraat is, het egter baie van klassieke Latyn verskil. Dit was ’n omgangstaal wat Volkslatyn genoem is. In geromaniseerde streke was daar verskillende dialekte. In die Middeleeue het nasionale tale uit die dialekte ontwikkel. Tale wat uit Latyn afstam, is Romaanse tale. Hulle sluit Italiaans, Spaans en Portugees in. Frans en Roemeens is ook op Latyn gegrond. Maar Latyn het nooit regtig uitgesterf nie. Dit was tot die 19de eeu ’n belangrike handelstaal. En dit het die taal van geleerdes gebly. In die wetenskap is Latyn nou nog baie betekenisvol. Baie tegniese terme se wortels is in Latyn. Verder word Latyn nog as ’n vreemde taal in skole geleer. En universiteite verwag dikwels ’n kennis van Latyn. Al word dit nie meer gepraat nie, is Latyn dus nie dood nie. In die laaste jare het Latyn ’n terugkeer beleef. Die aantal mense wat Latyn wil leer, het weer begin toeneem. Dit word steeds as die sleutel tot die taal en kultuur van baie lande beskou. Skraap die moed bymekaar om Latyn te probeer! Audaces fortuna adiuvat , wie waag, sal wen!