Waar het u Spaans geleer?
Ис-а-ы------ыд---ы-э-гъэ--аг-а?
И_________ т___ щ______________
И-п-н-б-э- т-д- щ-з-б-ъ-ш-а-ъ-?
-------------------------------
Испаныбзэр тыдэ щызэбгъэшIагъа?
0
I--an-bzjer t--je ----z--b-jes-----?
I__________ t____ s_________________
I-p-n-b-j-r t-d-e s-h-z-e-g-e-h-a-a-
------------------------------------
Ispanybzjer tydje shhyzjebgjeshIaga?
Waar het u Spaans geleer?
Испаныбзэр тыдэ щызэбгъэшIагъа?
Ispanybzjer tydje shhyzjebgjeshIaga?
Kan u ook Portugees praat?
П---у-алы-зи о-Iа?
П___________ о____
П-р-у-а-ы-з- о-I-?
------------------
Португалыбзи ошIа?
0
Por-ugalybzi o---a?
P___________ o_____
P-r-u-a-y-z- o-h-a-
-------------------
Portugalybzi oshIa?
Kan u ook Portugees praat?
Португалыбзи ошIа?
Portugalybzi oshIa?
Ja, en ek kan ook ’n bietjie Italiaans praat.
Ары,-----ьян-б---и м--Iэ-.
А___ и____________ м______
А-ы- и-а-ь-н-б-э-и м-к-э-.
--------------------------
Ары, итальяныбзэри макIэу.
0
Ar-,-ital'-a-y----r--m--I---.
A___ i______________ m_______
A-y- i-a-'-a-y-z-e-i m-k-j-u-
-----------------------------
Ary, ital'janybzjeri makIjeu.
Ja, en ek kan ook ’n bietjie Italiaans praat.
Ары, итальяныбзэри макIэу.
Ary, ital'janybzjeri makIjeu.
Ek dink u praat baie mooi (Spaans/Italiaans/...).
С-зэр-х-пл-эрэ-кIэ- д--ъоу----эгу--I-.
С__________________ д_____ у__________
С-з-р-х-п-ъ-р-м-I-, д-г-о- у-ъ-г-щ-I-.
--------------------------------------
СызэрэхаплъэрэмкIэ, дэгъоу укъэгущыIэ.
0
Syzj-r-ehaplj-r-emkIje, ------ ukj-g--hhy-j-.
S______________________ d_____ u_____________
S-z-e-j-h-p-j-r-e-k-j-, d-e-o- u-j-g-s-h-I-e-
---------------------------------------------
SyzjerjehapljerjemkIje, djegou ukjegushhyIje.
Ek dink u praat baie mooi (Spaans/Italiaans/...).
СызэрэхаплъэрэмкIэ, дэгъоу укъэгущыIэ.
SyzjerjehapljerjemkIje, djegou ukjegushhyIje.
Die tale is taamlik soortgelyk.
Б---э- зэфэдэкIаех.
Б_____ з___________
Б-э-э- з-ф-д-к-а-х-
-------------------
Бзэхэр зэфэдэкIаех.
0
Bzj-h-er-zje--e-jek----.
B_______ z______________
B-j-h-e- z-e-j-d-e-I-e-.
------------------------
Bzjehjer zjefjedjekIaeh.
Die tale is taamlik soortgelyk.
Бзэхэр зэфэдэкIаех.
Bzjehjer zjefjedjekIaeh.
Ek kan hulle goed verstaan.
А-эр-----о- -ъыз-урэ-о-.
А___ д_____ к___________
А-э- д-г-о- к-ы-г-р-I-х-
------------------------
Ахэр дэгъоу къызгурэIох.
0
A-jer-dj-gou---z-u--e--h.
A____ d_____ k___________
A-j-r d-e-o- k-z-u-j-I-h-
-------------------------
Ahjer djegou kyzgurjeIoh.
Ek kan hulle goed verstaan.
Ахэр дэгъоу къызгурэIох.
Ahjer djegou kyzgurjeIoh.
Maar praat en skryf is moeilik.
А--у--г-щ-I-н---ы-Iи--тх-ныр -----э.
А_ у___________ ы___ у______ х______
А- у-ы-у-ы-э-ы- ы-I- у-х-н-р х-ы-ъ-.
------------------------------------
Ау урыгущыIэныр ыкIи утхэныр хьылъэ.
0
A---r----h----e--r---I- u--jen-------je.
A_ u______________ y___ u_______ h______
A- u-y-u-h-y-j-n-r y-I- u-h-e-y- h-y-j-.
----------------------------------------
Au urygushhyIjenyr ykIi uthjenyr h'ylje.
Maar praat en skryf is moeilik.
Ау урыгущыIэныр ыкIи утхэныр хьылъэ.
Au urygushhyIjenyr ykIi uthjenyr h'ylje.
Ek maak nog steeds baie foute.
Дж-р---эу-ъ---г---баIо-----ш---ь-.
Д____ х__________ б___ х__________
Д-ы-и х-у-ъ-н-г-э б-I- х-с-ш-ы-ь-.
----------------------------------
Джыри хэукъоныгъэ баIо хэсэшIыхьэ.
0
Dzh----hje---n-gje ba-----e-jes-Iyh--e.
D_____ h__________ b___ h______________
D-h-r- h-e-k-n-g-e b-I- h-e-j-s-I-h-j-.
---------------------------------------
Dzhyri hjeukonygje baIo hjesjeshIyh'je.
Ek maak nog steeds baie foute.
Джыри хэукъоныгъэ баIо хэсэшIыхьэ.
Dzhyri hjeukonygje baIo hjesjeshIyh'je.
Wys my altyd tereg asseblief.
Сыол-э-у, ре--у---къэг--т--эз------ш-ы.
С________ р____ с_________________ ш___
С-о-ъ-I-, р-н-у с-к-э-ъ-т-р-з-ж-з- ш-ы-
---------------------------------------
СыолъэIу, ренэу сыкъэгъэтэрэзыжьзэ шIы.
0
Syo--e--- -en--u -yk--gje-je-j-z--h'----s--y.
S________ r_____ s_____________________ s____
S-o-j-I-, r-n-e- s-k-e-j-t-e-j-z-z-'-j- s-I-.
---------------------------------------------
SyoljeIu, renjeu sykjegjetjerjezyzh'zje shIy.
Wys my altyd tereg asseblief.
СыолъэIу, ренэу сыкъэгъэтэрэзыжьзэ шIы.
SyoljeIu, renjeu sykjegjetjerjezyzh'zje shIy.
U uitspraak is heel goed.
Уи-----а--э дэгъук-ай.
У__________ д_________
У-к-э-у-к-э д-г-у-I-й-
----------------------
УикъэIуакIэ дэгъукIай.
0
Ui--eI--k-je-d---u-Ia-.
U___________ d_________
U-k-e-u-k-j- d-e-u-I-j-
-----------------------
UikjeIuakIje djegukIaj.
U uitspraak is heel goed.
УикъэIуакIэ дэгъукIай.
UikjeIuakIje djegukIaj.
U het net ’n effense aksent.
А-це-т-т----у-уиI-н--э-.
А_____ т_____ у__ н_____
А-ц-н- т-э-I- у-I н-I-п-
------------------------
Акцент тIэкIу уиI ныIэп.
0
A--en- --j--Iu ui----I-e-.
A_____ t______ u__ n______
A-c-n- t-j-k-u u-I n-I-e-.
--------------------------
Akcent tIjekIu uiI nyIjep.
U het net ’n effense aksent.
Акцент тIэкIу уиI ныIэп.
Akcent tIjekIu uiI nyIjep.
Mens kan hoor waar u vandaan kom.
У-ъ--дэ-Iырэ--къэ--Iэ.
У____________ к_______
У-ъ-з-э-I-р-р к-э-ш-э-
----------------------
УкъыздэкIырэр къэошIэ.
0
U-yz---k-yrj----je-s-Ije.
U_____________ k_________
U-y-d-e-I-r-e- k-e-s-I-e-
-------------------------
UkyzdjekIyrjer kjeoshIje.
Mens kan hoor waar u vandaan kom.
УкъыздэкIырэр къэошIэ.
UkyzdjekIyrjer kjeoshIje.
Wat is u moedertaal?
Т-ра у--ыдэ-ъф-б---?
Т___ у______________
Т-р- у-н-д-л-ф-б-э-?
--------------------
Тара уиныдэлъфыбзэр?
0
Tar- -i-y--e--ybzjer?
T___ u_______________
T-r- u-n-d-e-f-b-j-r-
---------------------
Tara uinydjelfybzjer?
Wat is u moedertaal?
Тара уиныдэлъфыбзэр?
Tara uinydjelfybzjer?
Loop u ’n taalkursus?
Бз-- зыщ--аг-а---рэ--у-схэ- -----?
Б___ з_____________ к______ о_____
Б-э- з-щ-р-г-а-I-р- к-р-х-м о-I-а-
----------------------------------
Бзэр зыщарагъашIэрэ курсхэм окIуа?
0
B-j-- --s-har-gas-I-erje k-r-hj-m ok-ua?
B____ z_________________ k_______ o_____
B-j-r z-s-h-r-g-s-I-e-j- k-r-h-e- o-I-a-
----------------------------------------
Bzjer zyshharagashIjerje kurshjem okIua?
Loop u ’n taalkursus?
Бзэр зыщарагъашIэрэ курсхэм окIуа?
Bzjer zyshharagashIjerje kurshjem okIua?
Watter handboek gebruik u?
Сыд--э----хы-ъ--б-ъэ--дэ--р?
С__ ф___ т_____ б___________
С-д ф-д- т-ы-ъ- б-ъ-ф-д-р-р-
----------------------------
Сыд фэдэ тхылъа бгъэфедэрэр?
0
Syd-fjedje t--la--g-ef---er---?
S__ f_____ t____ b_____________
S-d f-e-j- t-y-a b-j-f-d-e-j-r-
-------------------------------
Syd fjedje thyla bgjefedjerjer?
Watter handboek gebruik u?
Сыд фэдэ тхылъа бгъэфедэрэр?
Syd fjedje thyla bgjefedjerjer?
Ek kan nie op die oomlik die naam onthou nie.
Дж----э--ы--э --эсI--эу-сш--рэп.
Д_______ ы___ к________ с_______
Д-ы-э-э- ы-I- к-э-I-н-у с-I-р-п-
--------------------------------
Джыдэдэм ыцIэ къэсIонэу сшIэрэп.
0
Dzhydjedjem--cI----je----j-- -----erjep.
D__________ y____ k_________ s__________
D-h-d-e-j-m y-I-e k-e-I-n-e- s-h-j-r-e-.
----------------------------------------
Dzhydjedjem ycIje kjesIonjeu sshIjerjep.
Ek kan nie op die oomlik die naam onthou nie.
Джыдэдэм ыцIэ къэсIонэу сшIэрэп.
Dzhydjedjem ycIje kjesIonjeu sshIjerjep.
Die titel het my ontglip.
Ы-I- -ъ--ф---уп--с-жьр-п.
Ы___ к___________________
Ы-I- к-ы-ф-у-у-ш-с-ж-р-п-
-------------------------
ЫцIэ къысфэугупшысыжьрэп.
0
Y-----kys-je--u---ys--h'---p.
Y____ k______________________
Y-I-e k-s-j-u-u-s-y-y-h-r-e-.
-----------------------------
YcIje kysfjeugupshysyzh'rjep.
Die titel het my ontglip.
ЫцIэ къысфэугупшысыжьрэп.
YcIje kysfjeugupshysyzh'rjep.
Ek het dit vergeet.
С-ы--у--аг-.
С___________
С-ы-ъ-п-а-ъ-
------------
Сщыгъупшагъ.
0
Ss-hygup---g.
S____________
S-h-y-u-s-a-.
-------------
Sshhygupshag.
Ek het dit vergeet.
Сщыгъупшагъ.
Sshhygupshag.