Wat is u van beroep?
С-- у----эхьат-у-у---ьэ--?
С__ у___________ у________
С-д у-с-н-х-а-э- у-а-ь-р-?
--------------------------
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ?
0
S-d --sj-n----a--eu --azh'j----?
S__ u______________ u___________
S-d u-s-e-j-h-a-j-u u-a-h-j-r-e-
--------------------------------
Syd uisjenjeh'atjeu ulazh'jerje?
Wat is u van beroep?
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ?
Syd uisjenjeh'atjeu ulazh'jerje?
My man is ’n dokter.
Сиш-хь-гъ--э---илI--и-э--х------ вр-ч.
С___________ (_____ и___________ в____
С-ш-х-а-ъ-с- (-и-I- и-э-э-ь-т-I- в-а-.
--------------------------------------
Сишъхьагъусэ (силI] исэнэхьаткIэ врач.
0
Si--h'--usje (--------je-j-h---k-je--rac-.
S___________ (_____ i______________ v_____
S-s-h-a-u-j- (-i-I- i-j-n-e-'-t-I-e v-a-h-
------------------------------------------
Sishh'agusje (silI) isjenjeh'atkIje vrach.
My man is ’n dokter.
Сишъхьагъусэ (силI] исэнэхьаткIэ врач.
Sishh'agusje (silI) isjenjeh'atkIje vrach.
Ek werk deeltyds as ’n verpleegster.
С- -ыме--е----- -ык----ах--у с-ла---.
С_ с___________ н___________ с_______
С- с-м-д-е-т-а- н-к-о-I-х-э- с-л-ж-э-
-------------------------------------
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ.
0
S---s-me-s-stra--n-k--Iah'jeu---el-z---e.
S__ s___________ n___________ s__________
S-e s-m-d-e-t-a- n-k---a-'-e- s-e-a-h-j-.
-----------------------------------------
Sje symedsestra, nyko-Iah'jeu sjelazh'je.
Ek werk deeltyds as ’n verpleegster.
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ.
Sje symedsestra, nyko-Iah'jeu sjelazh'je.
Ons sal binnekort ons pensioen ontvang.
Б---е-ыш--- --н---- ты-Iо-т.
Б_ т_______ п______ т_______
Б- т-м-ш-э- п-н-и-м т-к-о-т-
----------------------------
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт.
0
B-- te-ysh-jeu pe-s--m tyk-----t.
B__ t_________ p______ t_________
B-e t-m-s-I-e- p-n-i-m t-k-o-h-t-
---------------------------------
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
Ons sal binnekort ons pensioen ontvang.
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт.
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
Maar die belasting is hoog.
Х-------ьэр ---I-.
Х__________ и_____
Х-б-э-а-ь-р и-ы-о-
------------------
ХэбзэIахьэр иныIо.
0
Hj-bz--I-h'--- -n-Io.
H_____________ i_____
H-e-z-e-a-'-e- i-y-o-
---------------------
HjebzjeIah'jer inyIo.
Maar die belasting is hoog.
ХэбзэIахьэр иныIо.
HjebzjeIah'jer inyIo.
En mediese versekering is duur.
М----и-- -тра--в---и-б-щ-.
М_______ с__________ б____
М-д-ц-н- с-р-х-в-э-и б-щ-.
--------------------------
Медицинэ страховкэри бащэ.
0
Medic--j--s-r--o-kj-r- bash---.
M________ s___________ b_______
M-d-c-n-e s-r-h-v-j-r- b-s-h-e-
-------------------------------
Medicinje strahovkjeri bashhje.
En mediese versekering is duur.
Медицинэ страховкэри бащэ.
Medicinje strahovkjeri bashhje.
Wat wil jy graag eendag word?
Сыд -энэхьа----ых---ы---пш-о-г--?
С__ с_______ к_________ п________
С-д с-н-х-а- к-ы-э-х-м- п-I-и-ъ-?
---------------------------------
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу?
0
S-d sjen-e--at-k-hj--hy-j----hIo--u?
S__ s_________ k__________ p________
S-d s-e-j-h-a- k-h-e-h-m-e p-h-o-g-?
------------------------------------
Syd sjenjeh'at kyhjephymje pshIoigu?
Wat wil jy graag eendag word?
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу?
Syd sjenjeh'at kyhjephymje pshIoigu?
Ek wil graag ’n ingenieur word.
Сэ --жене--сых-- -шIо--ъу.
С_ и______ с____ с________
С- и-ж-н-р с-х-у с-I-и-ъ-.
--------------------------
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу.
0
S---inzh-n-- s-h- -------u.
S__ i_______ s___ s________
S-e i-z-e-e- s-h- s-h-o-g-.
---------------------------
Sje inzhener syhu sshIoigu.
Ek wil graag ’n ingenieur word.
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу.
Sje inzhener syhu sshIoigu.
Ek wil universiteit toe gaan.
Сэ --и---сит--ы- с--е---нэу --ф--.
С_ у____________ с_________ с_____
С- у-и-е-с-т-т-м с-щ-д-э-э- с-ф-й-
----------------------------------
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай.
0
Sje-u--v---itetym--y---e-----n-e--s----.
S__ u____________ s______________ s_____
S-e u-i-e-s-t-t-m s-s-h-d-h-e-j-u s-f-j-
----------------------------------------
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
Ek wil universiteit toe gaan.
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай.
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
Ek is ’n „intern“.
Сэ----та-ё-.
С_ с________
С- с-с-а-ё-.
------------
Сэ сыстажёр.
0
Sj- s-st----or.
S__ s__________
S-e s-s-a-h-o-.
---------------
Sje systazhjor.
Ek is ’n „intern“.
Сэ сыстажёр.
Sje systazhjor.
Ek verdien nie veel nie.
Сэ --э---ж---р----.
С_ к__________ б___
С- к-э-л-ж-р-р б-п-
-------------------
Сэ къэзлэжьрэр бэп.
0
Sje-kjez-j-z-'-j---b-e-.
S__ k_____________ b____
S-e k-e-l-e-h-r-e- b-e-.
------------------------
Sje kjezljezh'rjer bjep.
Ek verdien nie veel nie.
Сэ къэзлэжьрэр бэп.
Sje kjezljezh'rjer bjep.
Ek doen my internskap in die buiteland.
П-а-т---р-Iэ--ы--м-щысэ---.
П________ I_______ щ_______
П-а-т-к-р I-к-ы-ы- щ-с-х-ы-
---------------------------
Практикэр IэкIыбым щысэхьы.
0
P--kt--jer---ekI--y- sh----eh--.
P_________ I________ s__________
P-a-t-k-e- I-e-I-b-m s-h-s-e-'-.
--------------------------------
Praktikjer IjekIybym shhysjeh'y.
Ek doen my internskap in die buiteland.
Практикэр IэкIыбым щысэхьы.
Praktikjer IjekIybym shhysjeh'y.
Dit is my baas.
Мыр------ъ-ь-т-т.
М__ т____________
М-р т-I-ш-х-э-е-.
-----------------
Мыр тиIэшъхьэтет.
0
Myr ---j------ete-.
M__ t______________
M-r t-I-e-h-'-e-e-.
-------------------
Myr tiIjeshh'jetet.
Dit is my baas.
Мыр тиIэшъхьэтет.
Myr tiIjeshh'jetet.
Ek het gawe kollegas.
I-фш----у---г---эр -иIэх.
I________ д_______ с_____
I-ф-I-г-у д-г-у-э- с-I-х-
-------------------------
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх.
0
Io-s--je-------u-j--------h.
I_________ d________ s______
I-f-h-j-g- d-e-u-j-r s-I-e-.
----------------------------
IofshIjegu djeguhjer siIjeh.
Ek het gawe kollegas.
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх.
IofshIjegu djeguhjer siIjeh.
Smiddags gaan ons altyd kroeg toe.
Щ---эгъу-ш-э---е-э--ш-апI-м-ты----к--х.
Щ____________ р____ ш______ т__________
Щ-д-э-ъ-а-х-м р-н-у ш-а-I-м т-з-д-к-о-.
---------------------------------------
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох.
0
Shh-edz-----a--h-e- -enje--sh-ap-j---t------ekI--.
S__________________ r_____ s________ t____________
S-h-e-z-j-g-a-h-j-m r-n-e- s-h-p-j-m t-z-e-j-k-o-.
--------------------------------------------------
Shhjedzhjeguashhjem renjeu shhapIjem tyzjedjekIoh.
Smiddags gaan ons altyd kroeg toe.
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох.
Shhjedzhjeguashhjem renjeu shhapIjem tyzjedjekIoh.
Ek is op soek na werk.
С-----шI-н --л--хъу.
С_ I______ с________
С- I-ф-I-н с-л-э-ъ-.
--------------------
Сэ IофшIэн сылъэхъу.
0
S-- --f-h---n s--je--.
S__ I________ s_______
S-e I-f-h-j-n s-l-e-u-
----------------------
Sje IofshIjen syljehu.
Ek is op soek na werk.
Сэ IофшIэн сылъэхъу.
Sje IofshIjen syljehu.
Ek is al ’n jaar werkloos.
И-ъ-с---у-ъ---о-ш--н--ысы----о-р-р.
И____ х_____ I______ з_____________
И-ъ-с х-у-ъ- I-ф-I-н з-с-м-г-о-р-р-
-----------------------------------
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр.
0
I--------je ---s---en-z----ygotrje-.
I____ h____ I________ z_____________
I-j-s h-g-e I-f-h-j-n z-s-m-g-t-j-r-
------------------------------------
Iljes hugje IofshIjen zysymygotrjer.
Ek is al ’n jaar werkloos.
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр.
Iljes hugje IofshIjen zysymygotrjer.
Daar is te veel werklose mense in dié land.
I-ф-I-нын-ъ-у -ы -ъэр---гъ------р бэ -эд.
I____________ м_ к__________ и___ б_ д___
I-ф-I-н-н-ъ-у м- к-э-а-ы-ъ-м и-ы- б- д-д-
-----------------------------------------
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд.
0
Io-s----ny--h-e- -y ----al---m--s-r bje-d-e-.
I_______________ m_ k_________ i___ b__ d____
I-f-h-j-n-n-h-e- m- k-e-a-y-o- i-y- b-e d-e-.
---------------------------------------------
IofshIjenynchjeu my kjeralygom isyr bje djed.
Daar is te veel werklose mense in dié land.
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд.
IofshIjenynchjeu my kjeralygom isyr bje djed.