Ons wil bioskoop toe gaan.
Т- к-но- т-к-омэ --I-иг-у.
Т_ к____ т______ т________
Т- к-н-м т-к-о-э т-I-и-ъ-.
--------------------------
Тэ кином тыкIомэ тшIоигъу.
0
Tj---i-om------mje --hI--gu.
T__ k____ t_______ t________
T-e k-n-m t-k-o-j- t-h-o-g-.
----------------------------
Tje kinom tykIomje tshIoigu.
Ons wil bioskoop toe gaan.
Тэ кином тыкIомэ тшIоигъу.
Tje kinom tykIomje tshIoigu.
Vandag draai daar ’n goeie rolprent.
Не-э-к-н- дэгъ---ъагъэ---г-о---.
Н___ к___ д____ к_______________
Н-п- к-н- д-г-у к-а-ъ-л-а-ъ-р-р-
--------------------------------
Непэ кино дэгъу къагъэлъагъорэр.
0
Nep-e------d--gu k-gje---or-er.
N____ k___ d____ k_____________
N-p-e k-n- d-e-u k-g-e-a-o-j-r-
-------------------------------
Nepje kino djegu kagjelagorjer.
Vandag draai daar ’n goeie rolprent.
Непэ кино дэгъу къагъэлъагъорэр.
Nepje kino djegu kagjelagorjer.
Die rolprent is splinternuut.
Фи----р к------пкъ.
Ф______ к__ ш______
Ф-л-м-р к-э ш-ы-к-.
-------------------
Фильмэр кIэ шъыпкъ.
0
Fi--mj------- -h-pk.
F_______ k___ s_____
F-l-m-e- k-j- s-y-k-
--------------------
Fil'mjer kIje shypk.
Die rolprent is splinternuut.
Фильмэр кIэ шъыпкъ.
Fil'mjer kIje shypk.
Waar is die betaalpunt?
К--сэр -ыд--щ--?
К_____ т___ щ___
К-с-э- т-д- щ-I-
----------------
Кассэр тыдэ щыI?
0
K-ss-er -y-j--s-h-I?
K______ t____ s_____
K-s-j-r t-d-e s-h-I-
--------------------
Kassjer tydje shhyI?
Waar is die betaalpunt?
Кассэр тыдэ щыI?
Kassjer tydje shhyI?
Is daar nog sitplekke beskikbaar?
ТIысыпIэ -э----р д-ыри-щ---?
Т_______ н______ д____ щ____
Т-ы-ы-I- н-к-х-р д-ы-и щ-I-?
----------------------------
ТIысыпIэ нэкIхэр джыри щыIа?
0
T---ypIje n----hjer-d---r----h--a?
T________ n________ d_____ s______
T-y-y-I-e n-e-I-j-r d-h-r- s-h-I-?
----------------------------------
TIysypIje njekIhjer dzhyri shhyIa?
Is daar nog sitplekke beskikbaar?
ТIысыпIэ нэкIхэр джыри щыIа?
TIysypIje njekIhjer dzhyri shhyIa?
Hoeveel kos die kaartjies?
Т--а----чIэ-ьапкIэр?
Т______ ч___________
Т-ь-п-а ч-э-ь-п-I-р-
--------------------
Тхьапша чIэхьапкIэр?
0
T----s----hI-eh'a--Ij--?
T_______ c______________
T-'-p-h- c-I-e-'-p-I-e-?
------------------------
Th'apsha chIjeh'apkIjer?
Hoeveel kos die kaartjies?
Тхьапша чIэхьапкIэр?
Th'apsha chIjeh'apkIjer?
Wanneer begin die vertoning?
К-эг-эл--гъ---р -ы-иг-у- -----ъ-жьэрэ-?
К______________ с_______ з_____________
К-э-ъ-л-э-ъ-н-р с-д-г-у- з-р-г-а-ь-р-р-
---------------------------------------
Къэгъэлъэгъоныр сыдигъуа зырагъажьэрэр?
0
K-eg-e--eg-nyr-sydi-u---y--ga-h--erj--?
K_____________ s______ z_______________
K-e-j-l-e-o-y- s-d-g-a z-r-g-z-'-e-j-r-
---------------------------------------
Kjegjeljegonyr sydigua zyragazh'jerjer?
Wanneer begin die vertoning?
Къэгъэлъэгъоныр сыдигъуа зырагъажьэрэр?
Kjegjeljegonyr sydigua zyragazh'jerjer?
Hoe lank duur die film?
Ф-ль--р бэ-э ----уа?
Ф______ б___ м______
Ф-л-м-р б-р- м-к-у-?
--------------------
Фильмэр бэрэ макIуа?
0
Fi-'m--r bj--je -a-I-a?
F_______ b_____ m______
F-l-m-e- b-e-j- m-k-u-?
-----------------------
Fil'mjer bjerje makIua?
Hoe lank duur die film?
Фильмэр бэрэ макIуа?
Fil'mjer bjerje makIua?
Kan mens kaartjies bespreek?
Б-летх-р---ы-ы-э--ъэ--нхэ-т-ъ---ыщта?
Б_______ к_______________ т__________
Б-л-т-э- к-ы-ы-э-г-э-э-х- т-ъ-к-ы-т-?
-------------------------------------
Билетхэр къызыфэдгъэнэнхэ тлъэкIыщта?
0
Bi-e-hje----zy-----j-n----j- -l----ysh--a?
B________ k_________________ t____________
B-l-t-j-r k-z-f-e-g-e-j-n-j- t-j-k-y-h-t-?
------------------------------------------
Bilethjer kyzyfjedgjenjenhje tljekIyshhta?
Kan mens kaartjies bespreek?
Билетхэр къызыфэдгъэнэнхэ тлъэкIыщта?
Bilethjer kyzyfjedgjenjenhje tljekIyshhta?
Ek wil graag agter sit.
С---у-к----ы--сы-э---ыф-й.
С_ а_____ с________ с_____
С- а-ж-I- с-щ-с-н-у с-ф-й-
--------------------------
Сэ аужкIэ сыщысынэу сыфай.
0
Sje---z-k--- sysh-ys--jeu--yf-j.
S__ a_______ s___________ s_____
S-e a-z-k-j- s-s-h-s-n-e- s-f-j-
--------------------------------
Sje auzhkIje syshhysynjeu syfaj.
Ek wil graag agter sit.
Сэ аужкIэ сыщысынэу сыфай.
Sje auzhkIje syshhysynjeu syfaj.
Ek wil graag voor sit.
Сэ -п--д--- с-щ----эу--ы--й.
С_ а__ д___ с________ с_____
С- а-э д-д- с-щ-с-н-у с-ф-й-
----------------------------
Сэ апэ дэдэ сыщысынэу сыфай.
0
S-e--pje-d-ed-- sy-hh-s-nje---yfa-.
S__ a___ d_____ s___________ s_____
S-e a-j- d-e-j- s-s-h-s-n-e- s-f-j-
-----------------------------------
Sje apje djedje syshhysynjeu syfaj.
Ek wil graag voor sit.
Сэ апэ дэдэ сыщысынэу сыфай.
Sje apje djedje syshhysynjeu syfaj.
Ek wil graag in die middel sit.
Сэ --узэгу-I------сынэ- -ыфай.
С_ ы_________ с________ с_____
С- ы-у-э-у-I- с-щ-с-н-у с-ф-й-
------------------------------
Сэ ыгузэгукIэ сыщысынэу сыфай.
0
S-- ygu---g--Ije--yshhy----eu -yf-j.
S__ y___________ s___________ s_____
S-e y-u-j-g-k-j- s-s-h-s-n-e- s-f-j-
------------------------------------
Sje yguzjegukIje syshhysynjeu syfaj.
Ek wil graag in die middel sit.
Сэ ыгузэгукIэ сыщысынэу сыфай.
Sje yguzjegukIje syshhysynjeu syfaj.
Die rolprent was spannend / opwindend.
Фи---э- --ы---е--.
Ф______ у_________
Ф-л-м-м у-ы-э-е-э-
------------------
Фильмэм узыIэпещэ.
0
F--'-j-m -------e--h-e.
F_______ u_____________
F-l-m-e- u-y-j-p-s-h-e-
-----------------------
Fil'mjem uzyIjepeshhje.
Die rolprent was spannend / opwindend.
Фильмэм узыIэпещэ.
Fil'mjem uzyIjepeshhje.
Die rolprent was nie vervelig nie.
Фи--м---з--ы----.
Ф______ з________
Ф-л-м-р з-щ-г-о-.
-----------------
Фильмэр зэщыгъоп.
0
F-l'm--r-z-e-h-ygop.
F_______ z__________
F-l-m-e- z-e-h-y-o-.
--------------------
Fil'mjer zjeshhygop.
Die rolprent was nie vervelig nie.
Фильмэр зэщыгъоп.
Fil'mjer zjeshhygop.
Maar die boek waarop die rolprent gebasseer was, is beter.
А- фи--м----ыт--а-I---ыгъ-------ыр на-ь гъэш--гъоны-ъ.
А_ ф______ з______________ т______ н___ г_____________
А- ф-л-м-р з-т-р-ш-ы-I-г-э т-ы-ъ-р н-х- г-э-I-г-о-ы-ъ-
------------------------------------------------------
Ау фильмэр зытырашIыкIыгъэ тхылъыр нахь гъэшIэгъоныгъ.
0
Au -i--mj-r zy--r-shIy---g-----ylyr-n--- g-----jeg-n-g.
A_ f_______ z_______________ t_____ n___ g_____________
A- f-l-m-e- z-t-r-s-I-k-y-j- t-y-y- n-h- g-e-h-j-g-n-g-
-------------------------------------------------------
Au fil'mjer zytyrashIykIygje thylyr nah' gjeshIjegonyg.
Maar die boek waarop die rolprent gebasseer was, is beter.
Ау фильмэр зытырашIыкIыгъэ тхылъыр нахь гъэшIэгъоныгъ.
Au fil'mjer zytyrashIykIygje thylyr nah' gjeshIjegonyg.
Hoe was die musiek?
М--ы-эр сы- ф-д---?
М______ с__ ф______
М-з-к-р с-д ф-д-г-?
-------------------
Музыкэр сыд фэдагъ?
0
M--y-j-- --d--j-d--?
M_______ s__ f______
M-z-k-e- s-d f-e-a-?
--------------------
Muzykjer syd fjedag?
Hoe was die musiek?
Музыкэр сыд фэдагъ?
Muzykjer syd fjedag?
Wie was die akteurs?
Актёрх-р--ыд фэ-аг---?
А_______ с__ ф________
А-т-р-э- с-д ф-д-г-э-?
----------------------
Актёрхэр сыд фэдагъэх?
0
A--j--hje----d--j--a---h?
A_________ s__ f_________
A-t-o-h-e- s-d f-e-a-j-h-
-------------------------
Aktjorhjer syd fjedagjeh?
Wie was die akteurs?
Актёрхэр сыд фэдагъэх?
Aktjorhjer syd fjedagjeh?
Was daar Engelse onderskrifte?
И-джылы--бзэкIэ ---т-т-эхэ----ы-ыр-т----ы-ъ-?
И______________ с__________ к________________
И-д-ы-ы-ы-з-к-э с-б-и-р-х-р к-ы-ы-а-х-щ-ы-ъ-?
---------------------------------------------
ИнджылызыбзэкIэ субтитрэхэр къытыратхэщтыгъа?
0
In-zhylyzybz--k-je ---titrj-hj-r kytyra-h-e-hh-yga?
I_________________ s____________ k_________________
I-d-h-l-z-b-j-k-j- s-b-i-r-e-j-r k-t-r-t-j-s-h-y-a-
---------------------------------------------------
IndzhylyzybzjekIje subtitrjehjer kytyrathjeshhtyga?
Was daar Engelse onderskrifte?
ИнджылызыбзэкIэ субтитрэхэр къытыратхэщтыгъа?
IndzhylyzybzjekIje subtitrjehjer kytyrathjeshhtyga?