Het u vir my ’n kamer?
У-- ---- -ъу-Iа?
У__ н___ ш______
У-э н-к- ш-у-I-?
----------------
Унэ нэкI шъуиIа?
0
U-------kI s-uiIa?
U___ n____ s______
U-j- n-e-I s-u-I-?
------------------
Unje njekI shuiIa?
Het u vir my ’n kamer?
Унэ нэкI шъуиIа?
Unje njekI shuiIa?
Ek het ’n kamer bespreek.
С- -н- ----ыф-згъэгъ--э-----.
С_ у__ к_____________________
С- у-э к-ы-ы-я-г-э-ъ-н-г-а-ъ-
-----------------------------
Сэ унэ къызыфязгъэгъэнэгъагъ.
0
Sj- ---- k---fj-z---gj---e-ag.
S__ u___ k____________________
S-e u-j- k-z-f-a-g-e-j-n-e-a-.
------------------------------
Sje unje kyzyfjazgjegjenjegag.
Ek het ’n kamer bespreek.
Сэ унэ къызыфязгъэгъэнэгъагъ.
Sje unje kyzyfjazgjegjenjegag.
My naam is Müller.
С---лъэ-ъ-а--- -юллер.
С_ с__________ М______
С- с-ъ-к-у-ц-э М-л-е-.
----------------------
Сэ слъэкъуацIэ Мюллер.
0
Sj--slj---a---- M----e-.
S__ s__________ M_______
S-e s-j-k-a-I-e M-u-l-r-
------------------------
Sje sljekuacIje Mjuller.
My naam is Müller.
Сэ слъэкъуацIэ Мюллер.
Sje sljekuacIje Mjuller.
Ek soek ’n enkelkamer.
С- ---нэбгыр-м-п-- -нэ--ы--й.
С_ з_ н_______ п__ у__ с_____
С- з- н-б-ы-э- п-е у-э с-ф-й-
-----------------------------
Сэ зы нэбгырэм пае унэ сыфай.
0
S---zy---ebgyrj-m pa---n-- syf--.
S__ z_ n_________ p__ u___ s_____
S-e z- n-e-g-r-e- p-e u-j- s-f-j-
---------------------------------
Sje zy njebgyrjem pae unje syfaj.
Ek soek ’n enkelkamer.
Сэ зы нэбгырэм пае унэ сыфай.
Sje zy njebgyrjem pae unje syfaj.
Ek soek ’n dubbelkamer.
Сэ--эбгыр-т---э --а- ун--с-фа-.
С_ н___________ а___ у__ с_____
С- н-б-ы-и-I-м- а-а- у-э с-ф-й-
-------------------------------
Сэ нэбгыритIумэ апае унэ сыфай.
0
Sj- n-ebgyr-tIum-e ---e--nj- -yf--.
S__ n_____________ a___ u___ s_____
S-e n-e-g-r-t-u-j- a-a- u-j- s-f-j-
-----------------------------------
Sje njebgyritIumje apae unje syfaj.
Ek soek ’n dubbelkamer.
Сэ нэбгыритIумэ апае унэ сыфай.
Sje njebgyritIumje apae unje syfaj.
Hoeveel kos die kamer per nag?
Мы--нэ- -ы -э- щип-ы--- -х-а-ш------э-?
М_ у___ з_ ч__ щ_______ т_____ т_______
М- у-э- з- ч-щ щ-п-ы-ы- т-ь-п- т-ф-р-р-
---------------------------------------
Мы унэм зы чэщ щипхыным тхьапш тефэрэр?
0
M- ---e---y ch-e-----hh---y--m-th----- -efje-j-r?
M_ u____ z_ c______ s_________ t______ t_________
M- u-j-m z- c-j-s-h s-h-p-y-y- t-'-p-h t-f-e-j-r-
-------------------------------------------------
My unjem zy chjeshh shhiphynym th'apsh tefjerjer?
Hoeveel kos die kamer per nag?
Мы унэм зы чэщ щипхыным тхьапш тефэрэр?
My unjem zy chjeshh shhiphynym th'apsh tefjerjer?
Ek wil graag ’n kamer met ’n bad hê.
С- гъэп-к--п-- -этэу--нэ-сыфай.
С_ г__________ х____ у__ с_____
С- г-э-с-I-п-э х-т-у у-э с-ф-й-
-------------------------------
Сэ гъэпскIыпIэ хэтэу унэ сыфай.
0
Sje--je-sk--p--- ----j-u---j---yfaj.
S__ g___________ h______ u___ s_____
S-e g-e-s-I-p-j- h-e-j-u u-j- s-f-j-
------------------------------------
Sje gjepskIypIje hjetjeu unje syfaj.
Ek wil graag ’n kamer met ’n bad hê.
Сэ гъэпскIыпIэ хэтэу унэ сыфай.
Sje gjepskIypIje hjetjeu unje syfaj.
Ek wil graag ’n kamer met ’n stort hê.
С--ду- х-тэу ----с--а-.
С_ д__ х____ у__ с_____
С- д-ш х-т-у у-э с-ф-й-
-----------------------
Сэ душ хэтэу унэ сыфай.
0
S-- d-s--hjet--u-un-e-s--aj.
S__ d___ h______ u___ s_____
S-e d-s- h-e-j-u u-j- s-f-j-
----------------------------
Sje dush hjetjeu unje syfaj.
Ek wil graag ’n kamer met ’n stort hê.
Сэ душ хэтэу унэ сыфай.
Sje dush hjetjeu unje syfaj.
Kan ek die kamer besigtig?
Унэ- се---ы-э----щта?
У___ с_______ х______
У-э- с-п-ъ-м- х-у-т-?
---------------------
Унэм сеплъымэ хъущта?
0
Un-em--e-lym-- hu--ht-?
U____ s_______ h_______
U-j-m s-p-y-j- h-s-h-a-
-----------------------
Unjem seplymje hushhta?
Kan ek die kamer besigtig?
Унэм сеплъымэ хъущта?
Unjem seplymje hushhta?
Is daar ’n motorhuis hier?
М-щ гар-ж -ыI-?
М__ г____ щ____
М-щ г-р-ж щ-I-?
---------------
Мыщ гараж щыIа?
0
Mys-h-gar--- -h--Ia?
M____ g_____ s______
M-s-h g-r-z- s-h-I-?
--------------------
Myshh garazh shhyIa?
Is daar ’n motorhuis hier?
Мыщ гараж щыIа?
Myshh garazh shhyIa?
Is daar ’n kluis hier?
Мыщ----ф щ-Iа?
М__ с___ щ____
М-щ с-й- щ-I-?
--------------
Мыщ сейф щыIа?
0
M-s----e-----h-I-?
M____ s___ s______
M-s-h s-j- s-h-I-?
------------------
Myshh sejf shhyIa?
Is daar ’n kluis hier?
Мыщ сейф щыIа?
Myshh sejf shhyIa?
Is daar ’n faks hier?
Мы- ф-к- щ--а?
М__ ф___ щ____
М-щ ф-к- щ-I-?
--------------
Мыщ факс щыIа?
0
My--- fa-s-----I-?
M____ f___ s______
M-s-h f-k- s-h-I-?
------------------
Myshh faks shhyIa?
Is daar ’n faks hier?
Мыщ факс щыIа?
Myshh faks shhyIa?
Goed, ek neem die kamer.
Дэг-у, ун-р -э-тэ.
Д_____ у___ с_____
Д-г-у- у-э- с-ш-э-
------------------
Дэгъу, унэр сэштэ.
0
D---u--u-j----je--tje.
D_____ u____ s________
D-e-u- u-j-r s-e-h-j-.
----------------------
Djegu, unjer sjeshtje.
Goed, ek neem die kamer.
Дэгъу, унэр сэштэ.
Djegu, unjer sjeshtje.
Hier is die sleutels.
Iу--I--зэ-э--м-р-.
I___________ м____
I-н-I-б-э-э- м-р-.
------------------
IункIыбзэхэр мары.
0
Iun--y-z--h-e---a--.
I_____________ m____
I-n-I-b-j-h-e- m-r-.
--------------------
IunkIybzjehjer mary.
Hier is die sleutels.
IункIыбзэхэр мары.
IunkIybzjehjer mary.
Hier is my bagasie.
Мыр-с--а--ж.
М__ с_______
М-р с-б-г-ж-
------------
Мыр сибагаж.
0
My- s-ba----.
M__ s________
M-r s-b-g-z-.
-------------
Myr sibagazh.
Hier is my bagasie.
Мыр сибагаж.
Myr sibagazh.
Hoe laat is ontbyt?
Сых-а-ы--т----шы- -чэ------х- араг-э-Iы-а?
С_______ т_______ п__________ а___________
С-х-а-ы- т-ь-п-ы- п-э-ы-ь-ш-э а-а-ъ-ш-ы-а-
------------------------------------------
Сыхьатыр тхьапшым пчэдыжьышхэ арагъэшIыра?
0
S-h-a--- -h--p---- --hj---------h---a-a-j--hI---?
S_______ t________ p_______________ a____________
S-h-a-y- t-'-p-h-m p-h-e-y-h-y-h-j- a-a-j-s-I-r-?
-------------------------------------------------
Syh'atyr th'apshym pchjedyzh'yshhje aragjeshIyra?
Hoe laat is ontbyt?
Сыхьатыр тхьапшым пчэдыжьышхэ арагъэшIыра?
Syh'atyr th'apshym pchjedyzh'yshhje aragjeshIyra?
Hoe laat is middagete?
С-хь--ы- --ь-п-ым-щэд--гъ----э-араг-эш---а?
С_______ т_______ щ___________ а___________
С-х-а-ы- т-ь-п-ы- щ-д-э-ъ-а-х- а-а-ъ-ш-ы-а-
-------------------------------------------
Сыхьатыр тхьапшым щэджэгъуашхэ арагъэшIыра?
0
S-h-at-- th-ap-h-m -h-je--h--gu---h-e -r--j----yra?
S_______ t________ s_________________ a____________
S-h-a-y- t-'-p-h-m s-h-e-z-j-g-a-h-j- a-a-j-s-I-r-?
---------------------------------------------------
Syh'atyr th'apshym shhjedzhjeguashhje aragjeshIyra?
Hoe laat is middagete?
Сыхьатыр тхьапшым щэджэгъуашхэ арагъэшIыра?
Syh'atyr th'apshym shhjedzhjeguashhje aragjeshIyra?
Hoe laat is aandete?
С---а-ы- т-ьап-ы--п---ьэ-ъх-а--э а--г--шIы-а?
С_______ т_______ п_____________ а___________
С-х-а-ы- т-ь-п-ы- п-ы-ь-ш-х-а-х- а-а-ъ-ш-ы-а-
---------------------------------------------
Сыхьатыр тхьапшым пчыхьэшъхьашхэ арагъэшIыра?
0
S-h'at---th---sh----chy-'-esh-'---hje --ag--sh-yra?
S_______ t________ p_________________ a____________
S-h-a-y- t-'-p-h-m p-h-h-j-s-h-a-h-j- a-a-j-s-I-r-?
---------------------------------------------------
Syh'atyr th'apshym pchyh'jeshh'ashhje aragjeshIyra?
Hoe laat is aandete?
Сыхьатыр тхьапшым пчыхьэшъхьашхэ арагъэшIыра?
Syh'atyr th'apshym pchyh'jeshh'ashhje aragjeshIyra?