Fraseboek

af Maande   »   be Месяцы

11 [elf]

Maande

Maande

11 [адзінаццаць]

11 [adzіnatstsats’]

Месяцы

Mesyatsy

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Belarussies Speel Meer
Januarie с--дз-нь с_______ с-у-з-н- -------- студзень 0
s-ud---’ s_______ s-u-z-n- -------- studzen’
Februarie л--ы л___ л-т- ---- люты 0
l--ty l____ l-u-y ----- lyuty
Maart сак---к с______ с-к-в-к ------- сакавік 0
s-k--іk s______ s-k-v-k ------- sakavіk
April кр-с-в-к к_______ к-а-а-і- -------- красавік 0
kr-----k k_______ k-a-a-і- -------- krasavіk
Mei м-й м__ м-й --- май 0
may m__ m-y --- may
Junie ч--в-нь ч______ ч-р-е-ь ------- чэрвень 0
cher--n’ c_______ c-e-v-n- -------- cherven’
Dit is ses maande. Гэт- ------- -е-яц--. Г___ – ш____ м_______ Г-т- – ш-с-ь м-с-ц-ў- --------------------- Гэта – шэсць месяцаў. 0
G--a-–-s-est-’ mes---sau. G___ – s______ m_________ G-t- – s-e-t-’ m-s-a-s-u- ------------------------- Geta – shests’ mesyatsau.
Januarie, Februarie, Maart, ст--з--ь--лют-, --ка-і-, с________ л____ с_______ с-у-з-н-, л-т-, с-к-в-к- ------------------------ студзень, люты, сакавік, 0
st--z-----ly---- -ak-vіk, s________ l_____ s_______ s-u-z-n-, l-u-y- s-k-v-k- ------------------------- studzen’, lyuty, sakavіk,
April, Mei en Junie. кр-с-вік, -а--і-чэр-е--. к________ м__ і ч_______ к-а-а-і-, м-й і ч-р-е-ь- ------------------------ красавік, май і чэрвень. 0
k-as--і---ma- - --e--en’. k________ m__ і c________ k-a-a-і-, m-y і c-e-v-n-. ------------------------- krasavіk, may і cherven’.
Julie ліпе-ь л_____ л-п-н- ------ ліпень 0
lі-en’ l_____ l-p-n- ------ lіpen’
Augustus жн-в-нь ж______ ж-і-е-ь ------- жнівень 0
z-----n’ z_______ z-n-v-n- -------- zhnіven’
September в-ра---ь в_______ в-р-с-н- -------- верасень 0
ve--sen’ v_______ v-r-s-n- -------- verasen’
Oktober к---р-чн-к к_________ к-с-р-ч-і- ---------- кастрычнік 0
k--t-ych-іk k__________ k-s-r-c-n-k ----------- kastrychnіk
November ліст--ад л_______ л-с-а-а- -------- лістапад 0
lі-t-pad l_______ l-s-a-a- -------- lіstapad
Desember сн--а-ь с______ с-е-а-ь ------- снежань 0
s--zh--’ s_______ s-e-h-n- -------- snezhan’
Dit is ook ses maande. Г--а – -----ма-ш---ь месяца-. Г___ – т______ ш____ м_______ Г-т- – т-к-а-а ш-с-ь м-с-ц-ў- ----------------------------- Гэта – таксама шэсць месяцаў. 0
G-t--– ---s-ma-sh---s’ -e-y--s--. G___ – t______ s______ m_________ G-t- – t-k-a-a s-e-t-’ m-s-a-s-u- --------------------------------- Geta – taksama shests’ mesyatsau.
Julie, Augustus, September, л-п-нь--ж--ве-ь, ве-ас-нь, л______ ж_______ в________ л-п-н-, ж-і-е-ь- в-р-с-н-, -------------------------- ліпень, жнівень, верасень, 0
lіp-n’, -hnі-e--, -e-as-n’, l______ z________ v________ l-p-n-, z-n-v-n-, v-r-s-n-, --------------------------- lіpen’, zhnіven’, verasen’,
Oktober, November, Desember. к---рыч-і----істапа--- --е-а-ь. к__________ л_______ і с_______ к-с-р-ч-і-, л-с-а-а- і с-е-а-ь- ------------------------------- кастрычнік, лістапад і снежань. 0
ka-trych-іk- -іstapad --s-e--a--. k___________ l_______ і s________ k-s-r-c-n-k- l-s-a-a- і s-e-h-n-. --------------------------------- kastrychnіk, lіstapad і snezhan’.

Is Latyn ’n lewende taal?

Engels is deesdae die belangrikste universele taal. Dit word wêreldwyd geleer en is baie lande se amptelike taal. Vroeër het Latyn dié rol vervul. Latyn is oorspronklik deur Latyne gepraat. Hulle was die inwoners van Latium, met Rome as die middelpunt. Die taal het saam met die uitbreiding van die Romeinse Ryk versprei. In die antieke wêreld was Latyn die moedertaal van baie mense. Hulle het in Europa, Noord-Afrika en die Midde-Ooste gewoon. Die Latyn wat gepraat is, het egter baie van klassieke Latyn verskil. Dit was ’n omgangstaal wat Volkslatyn genoem is. In geromaniseerde streke was daar verskillende dialekte. In die Middeleeue het nasionale tale uit die dialekte ontwikkel. Tale wat uit Latyn afstam, is Romaanse tale. Hulle sluit Italiaans, Spaans en Portugees in. Frans en Roemeens is ook op Latyn gegrond. Maar Latyn het nooit regtig uitgesterf nie. Dit was tot die 19de eeu ’n belangrike handelstaal. En dit het die taal van geleerdes gebly. In die wetenskap is Latyn nou nog baie betekenisvol. Baie tegniese terme se wortels is in Latyn. Verder word Latyn nog as ’n vreemde taal in skole geleer. En universiteite verwag dikwels ’n kennis van Latyn. Al word dit nie meer gepraat nie, is Latyn dus nie dood nie. In die laaste jare het Latyn ’n terugkeer beleef. Die aantal mense wat Latyn wil leer, het weer begin toeneem. Dit word steeds as die sleutel tot die taal en kultuur van baie lande beskou. Skraap die moed bymekaar om Latyn te probeer! Audaces fortuna adiuvat , wie waag, sal wen!