የሐረጉ መጽሐፍ

am የመኪና ውድቀት   »   hu Lerobbanni az autóval

39 [ሰላሣ ዘጠኝ]

የመኪና ውድቀት

የመኪና ውድቀት

39 [harminckilenc]

Lerobbanni az autóval

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሀንጋሪኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው? Hol-v---a k--e--ez--b----nk-t? H__ v__ a k________ b_________ H-l v-n a k-v-t-e-ő b-n-i-k-t- ------------------------------ Hol van a következő benzinkút? 0
ጎማዬ ተንፍሳል D-fekte- van. D_______ v___ D-f-k-e- v-n- ------------- Defektem van. 0
ጎማ መቀየር ይችላሉ? Ki-tudja ---r---i-a--ere-et? K_ t____ c_______ a k_______ K- t-d-a c-e-é-n- a k-r-k-t- ---------------------------- Ki tudja cserélni a kereket? 0
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው። Szü------ -an e-- pár liter d--elo-a-r-. S________ v__ e__ p__ l____ d___________ S-ü-s-g-m v-n e-y p-r l-t-r d-z-l-l-j-a- ---------------------------------------- Szükségem van egy pár liter dízelolajra. 0
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም። N-n-----b- --nz-nem. N____ t___ b________ N-n-s t-b- b-n-i-e-. -------------------- Nincs több benzinem. 0
ጀሪካን ይኖሮታል? Van -gy -a--alék -------? V__ e__ t_______ k_______ V-n e-y t-r-a-é- k-n-á-a- ------------------------- Van egy tartalék kannája? 0
ስልክ የት መደወል እችላለው? H-l -u-ok ----fonál-i? H__ t____ t___________ H-l t-d-k t-l-f-n-l-i- ---------------------- Hol tudok telefonálni? 0
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል። S-ü--é--m ----e-y--ontat---. S________ v__ e__ v_________ S-ü-s-g-m v-n e-y v-n-a-ó-a- ---------------------------- Szükségem van egy vontatóra. 0
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው። K-res-- egy--a--t-műh--y-. K______ e__ j_____________ K-r-s-k e-y j-v-t-m-h-l-t- -------------------------- Keresek egy javítóműhelyt. 0
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው። T---én--e-y b--e---. T______ e__ b_______ T-r-é-t e-y b-l-s-t- -------------------- Történt egy baleset. 0
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው Ho--van a -e-k-zeleb-- tel-fo-? H__ v__ a l___________ t_______ H-l v-n a l-g-ö-e-e-b- t-l-f-n- ------------------------------- Hol van a legközelebbi telefon? 0
ሞባይል ይዘዋል? Va- -nné- eg------l--l---n? V__ Ö____ e__ m____________ V-n Ö-n-l e-y m-b-l-e-e-o-? --------------------------- Van Önnél egy mobiltelefon? 0
እርዳታ እንፈልጋለን። Seg-t-égre --n sz---é-ü--. S_________ v__ s__________ S-g-t-é-r- v-n s-ü-s-g-n-. -------------------------- Segítségre van szükségünk. 0
ዶክተር ጋር ይደውሉ! Hí---- e---or--s-! H_____ e__ o______ H-v-o- e-y o-v-s-! ------------------ Hívjon egy orvost! 0
ለፖሊስ ይደውሉ! H-v---a re-d-r--g-t! H____ a r___________ H-v-a a r-n-ő-s-g-t- -------------------- Hívja a rendőrséget! 0
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን K---m az-i--t--t! K____ a_ i_______ K-r-m a- i-a-a-t- ----------------- Kérem az iratait! 0
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ K--em a v-z-töi e--e---yét! K____ a v______ e__________ K-r-m a v-z-t-i e-g-d-l-é-! --------------------------- Kérem a vezetöi engedélyét! 0
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ K---m------g-lm--e-ge----ét! K____ a f_______ e__________ K-r-m a f-r-a-m- e-g-d-l-é-! ---------------------------- Kérem a forgalmi engedélyét! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -