| የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው? |
--ن هي أقرب مح-- -ل-قو-؟
___ ه_ أ___ م___ ل______
-ي- ه- أ-ر- م-ط- ل-و-و-؟
-------------------------
أين هي أقرب محطة للوقود؟
0
a-n- h- a---- ------at ----aqud?
a___ h_ a____ m_______ l________
a-n- h- a-r-b m-h-t-a- l-l-a-u-?
--------------------------------
ayna hi aqrab mahattat lilwaqud?
|
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
أين هي أقرب محطة للوقود؟
ayna hi aqrab mahattat lilwaqud?
|
| ጎማዬ ተንፍሳል |
عن-ي -طار-مثق-ب.
____ إ___ م_____
-ن-ي إ-ا- م-ق-ب-
-----------------
عندي إطار مثقوب.
0
en-- i---r---t----.
e___ i____ m_______
e-d- i-a-r m-t-q-b-
-------------------
endi iTaar mathqub.
|
ጎማዬ ተንፍሳል
عندي إطار مثقوب.
endi iTaar mathqub.
|
| ጎማ መቀየር ይችላሉ? |
ه- -م--ك-تب--ل-ا--ج--؟
__ ي____ ت____ ا______
-ل ي-ك-ك ت-د-ل ا-ع-ل-؟
-----------------------
هل يمكنك تبديل العجلة؟
0
h-- y---i-----ab--l al-a-la-?
h__ y_______ t_____ a________
h-l y-m-i-u- t-b-i- a-e-j-a-?
-----------------------------
hal yumkinuk tabdil aleajlat?
|
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
هل يمكنك تبديل العجلة؟
hal yumkinuk tabdil aleajlat?
|
| ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው። |
أن- ب---ة-إلى عدة --تر-ت م- ا-مازو-.
___ ب____ إ__ ع__ ل_____ م_ ا_______
-ن- ب-ا-ة إ-ى ع-ة ل-ت-ا- م- ا-م-ز-ت-
-------------------------------------
أنا بحاجة إلى عدة ليترات من المازوت.
0
a---bih-j-------a -a-a- l--r-t m-- -l-aa--t.
a__ b______ i____ e____ l_____ m__ a________
a-a b-h-j-t i-l-a e-d-t l-t-a- m-n a-m-a-u-.
--------------------------------------------
ana bihajat iilaa eadat litrat min almaazut.
|
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
أنا بحاجة إلى عدة ليترات من المازوت.
ana bihajat iilaa eadat litrat min almaazut.
|
| ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም። |
ل- -بق--دي--ن-ي-.
__ ي__ ل__ ب_____
-م ي-ق ل-ي ب-ز-ن-
------------------
لم يبق لدي بنزين.
0
l-m---bq--la---a--i--in.
l__ y____ l_____ b______
l-m y-b-a l-d-y- b-n-i-.
------------------------
lam yabqa ladaya binzin.
|
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
لم يبق لدي بنزين.
lam yabqa ladaya binzin.
|
| ጀሪካን ይኖሮታል? |
-- ل-ي--خ-ا--إ-اف-؟
__ ل___ خ___ إ_____
-ل ل-ي- خ-ا- إ-ا-ي-
--------------------
هل لديك خزان إضافي؟
0
hal l-da-- khaz-- -i-af-?
h__ l_____ k_____ i______
h-l l-d-y- k-a-a- i-d-f-?
-------------------------
hal ladayk khazan iidafi?
|
ጀሪካን ይኖሮታል?
هل لديك خزان إضافي؟
hal ladayk khazan iidafi?
|
| ስልክ የት መደወል እችላለው? |
أ----م--ن- -ج-ا--مك-لم-ت ه---ي-؟
أ__ ي_____ إ____ م______ ه______
أ-ن ي-ك-ن- إ-ر-ء م-ا-م-ت ه-ت-ي-؟
--------------------------------
أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟
0
a--- yu-ki-un---jra-muka----t -----i--t?
a___ y________ i___ m________ h_________
a-n- y-m-i-u-i i-r- m-k-l-m-t h-t-f-y-t-
----------------------------------------
ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifiyat?
|
ስልክ የት መደወል እችላለው?
أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟
ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifiyat?
|
| የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል። |
-ن---حتا--إل- خ--ة -حب --س-ار-.
___ أ____ إ__ خ___ س__ ا_______
-ن- أ-ت-ج إ-ى خ-م- س-ب ا-س-ا-ة-
--------------------------------
إنا أحتاج إلى خدمة سحب السيارة.
0
i-a -ht-- iil-- k--d-at sah---ls---ar-t.
i__ a____ i____ k______ s___ a__________
i-a a-t-j i-l-a k-i-m-t s-h- a-s-a-a-a-.
----------------------------------------
ina ahtaj iilaa khidmat sahb alssayarat.
|
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
إنا أحتاج إلى خدمة سحب السيارة.
ina ahtaj iilaa khidmat sahb alssayarat.
|
| ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው። |
-ن---ح- -- ---- تص-يح.
__ أ___ ع_ و___ ت_____
-ن أ-ح- ع- و-ش- ت-ل-ح-
-----------------------
إن أبحث عن ورشة تصليح.
0
in --h-th ean-w--shat -asl--.
i_ a_____ e__ w______ t______
i- a-h-t- e-n w-r-h-t t-s-i-.
-----------------------------
in abhath ean warshat taslih.
|
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
إن أبحث عن ورشة تصليح.
in abhath ean warshat taslih.
|
| የመኪና ግጭት ደርሶ ነው። |
ل---وقع ح-د-.
___ و__ ح____
-ق- و-ع ح-د-.
--------------
لقد وقع حادث.
0
l-q-d -aqae--a-ith.
l____ w____ h______
l-q-d w-q-e h-d-t-.
-------------------
laqad waqae hadith.
|
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
لقد وقع حادث.
laqad waqae hadith.
|
| የሚቀጥለው ስልክ የት ነው |
أين -ق---ها--؟
أ__ أ___ ه____
أ-ن أ-ر- ه-ت-؟
--------------
أين أقرب هاتف؟
0
ay-a-----b-h---f?
a___ a____ h_____
a-n- a-r-b h-t-f-
-----------------
ayna aqrab hatif?
|
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
أين أقرب هاتف؟
ayna aqrab hatif?
|
| ሞባይል ይዘዋል? |
هل----ك-ه-----حم-- -عك؟
ه_ ل___ ه___ م____ م___
ه- ل-ي- ه-ت- م-م-ل م-ك-
-----------------------
هل لديك هاتف محمول معك؟
0
ha--lada-- -a--f----m-l m----?
h__ l_____ h____ m_____ m_____
h-l l-d-y- h-t-f m-h-u- m-e-k-
------------------------------
hal ladayk hatif mahmul maeak?
|
ሞባይል ይዘዋል?
هل لديك هاتف محمول معك؟
hal ladayk hatif mahmul maeak?
|
| እርዳታ እንፈልጋለን። |
نحن---ا------ -لمساع--.
ن__ ب____ إ__ ا________
ن-ن ب-ا-ة إ-ى ا-م-ا-د-.
-----------------------
نحن بحاجة إلى المساعدة.
0
na----i--j-t iil----l-u-a-a--t.
n___ b______ i____ a___________
n-h- b-h-j-t i-l-a a-m-s-e-d-t-
-------------------------------
nahn bihajat iilaa almusaeadat.
|
እርዳታ እንፈልጋለን።
نحن بحاجة إلى المساعدة.
nahn bihajat iilaa almusaeadat.
|
| ዶክተር ጋር ይደውሉ! |
ا-ص- -ا-طبي-!
ا___ ب_______
ا-ص- ب-ل-ب-ب-
-------------
اتصل بالطبيب!
0
ait-s-l bialtub--!
a______ b_________
a-t-s-l b-a-t-b-b-
------------------
aitasil bialtubib!
|
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
اتصل بالطبيب!
aitasil bialtubib!
|
| ለፖሊስ ይደውሉ! |
اتص--با--ر--!
ا___ ب_______
ا-ص- ب-ل-ر-ة-
-------------
اتصل بالشرطة!
0
a---sil--i--s--r--t!
a______ b___________
a-t-s-l b-a-s-u-t-t-
--------------------
aitasil bialshurtat!
|
ለፖሊስ ይደውሉ!
اتصل بالشرطة!
aitasil bialshurtat!
|
| እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን |
أو--قك--ن فضل-.
أ_____ م_ ف____
أ-ر-ق- م- ف-ل-.
---------------
أوراقك من فضلك.
0
aw-a--k -in--a-li-.
a______ m__ f______
a-r-q-k m-n f-d-i-.
-------------------
awraqak min fadlik.
|
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
أوراقك من فضلك.
awraqak min fadlik.
|
| መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ |
رخ-- ال-ي-د- من----ك.
ر___ ا______ م_ ف____
ر-ص- ا-ق-ا-ة م- ف-ل-.
---------------------
رخصة القيادة من فضلك.
0
r-k-S-t------a-at--i- -ad---.
r______ a________ m__ f______
r-k-S-t a-q-y-d-t m-n f-d-i-.
-----------------------------
rukhSat alqiyadat min fadlik.
|
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
رخصة القيادة من فضلك.
rukhSat alqiyadat min fadlik.
|
| የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ |
-ور-- -لس-ا-ة ---ف--ك.
_____ ا______ م_ ف____
-و-ا- ا-س-ا-ة م- ف-ل-.
-----------------------
أوراق السيارة من فضلك.
0
a--a- a-s-ayar-t m-n -adlik.
a____ a_________ m__ f______
a-r-q a-s-a-a-a- m-n f-d-i-.
----------------------------
awraq alssayarat min fadlik.
|
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
أوراق السيارة من فضلك.
awraq alssayarat min fadlik.
|