የሐረጉ መጽሐፍ

am የመኪና ውድቀት   »   ru Поломка машины

39 [ሰላሣ ዘጠኝ]

የመኪና ውድቀት

የመኪና ውድቀት

39 [тридцать девять]

39 [tridtsatʹ devyatʹ]

Поломка машины

Polomka mashiny

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ራሽያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው? Г-- т-т--лиж-йша--з-пр-в-а? Г__ т__ б________ з________ Г-е т-т б-и-а-ш-я з-п-а-к-? --------------------------- Где тут ближайшая заправка? 0
G---t----l-zh------- za-r-vka? G__ t__ b___________ z________ G-e t-t b-i-h-y-h-y- z-p-a-k-? ------------------------------ Gde tut blizhayshaya zapravka?
ጎማዬ ተንፍሳል У-меня п-об--- коле--. У м___ п______ к______ У м-н- п-о-и-о к-л-с-. ---------------------- У меня пробито колесо. 0
U-men-a--r-bi-o-k---so. U m____ p______ k______ U m-n-a p-o-i-o k-l-s-. ----------------------- U menya probito koleso.
ጎማ መቀየር ይችላሉ? В----жет--п-м-ня-- ------? В_ м_____ п_______ к______ В- м-ж-т- п-м-н-т- к-л-с-? -------------------------- Вы можете поменять колесо? 0
Vy ---h-t----meny-t- ---es-? V_ m______ p________ k______ V- m-z-e-e p-m-n-a-ʹ k-l-s-? ---------------------------- Vy mozhete pomenyatʹ koleso?
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው። Мн- н-жны-не-кол-к--л-т-ов диз--ьн--о-топ-ив-. М__ н____ н________ л_____ д_________ т_______ М-е н-ж-ы н-с-о-ь-о л-т-о- д-з-л-н-г- т-п-и-а- ---------------------------------------------- Мне нужны несколько литров дизельного топлива. 0
Mne---z--y ---ko---- -i---v di--l-no-o top-iva. M__ n_____ n________ l_____ d_________ t_______ M-e n-z-n- n-s-o-ʹ-o l-t-o- d-z-l-n-g- t-p-i-a- ----------------------------------------------- Mne nuzhny neskolʹko litrov dizelʹnogo topliva.
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም። У -еня--о-ч--ся-б--зин. У м___ к_______ б______ У м-н- к-н-и-с- б-н-и-. ----------------------- У меня кончился бензин. 0
U me--a ko-chi-sy---e----. U m____ k_________ b______ U m-n-a k-n-h-l-y- b-n-i-. -------------------------- U menya konchilsya benzin.
ጀሪካን ይኖሮታል? У---с -сть з-па-н---к-н--т--? У В__ е___ з_______ к________ У В-с е-т- з-п-с-а- к-н-с-р-? ----------------------------- У Вас есть запасная канистра? 0
U Vas yestʹ z--a-n-ya-k--i--ra? U V__ y____ z________ k________ U V-s y-s-ʹ z-p-s-a-a k-n-s-r-? ------------------------------- U Vas yestʹ zapasnaya kanistra?
ስልክ የት መደወል እችላለው? О-ку-а я-могу -о-в-----? О_____ я м___ п_________ О-к-д- я м-г- п-з-о-и-ь- ------------------------ Откуда я могу позвонить? 0
Otkud---a -o-u----vo-i-ʹ? O_____ y_ m___ p_________ O-k-d- y- m-g- p-z-o-i-ʹ- ------------------------- Otkuda ya mogu pozvonitʹ?
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል። М-е--уж----в-куатор. М__ н____ э_________ М-е н-ж-н э-а-у-т-р- -------------------- Мне нужен эвакуатор. 0
M-e--u---n-evaku-tor. M__ n_____ e_________ M-e n-z-e- e-a-u-t-r- --------------------- Mne nuzhen evakuator.
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው። Я и-- авто--сте---у-. Я и__ а______________ Я и-у а-т-м-с-е-с-у-. --------------------- Я ищу автомастерскую. 0
Y- i-h----a-t--a---rskuy-. Y_ i_____ a_______________ Y- i-h-h- a-t-m-s-e-s-u-u- -------------------------- Ya ishchu avtomasterskuyu.
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው። С--ч----- -ва--я. С________ а______ С-у-и-а-ь а-а-и-. ----------------- Случилась авария. 0
S-----l----a--r---. S_________ a_______ S-u-h-l-s- a-a-i-a- ------------------- Sluchilasʹ avariya.
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው Где--у- бл--ай-и--те-еф-н? Г__ т__ б________ т_______ Г-е т-т б-и-а-ш-й т-л-ф-н- -------------------------- Где тут ближайший телефон? 0
G-e tut b--z--ysh-y ----fon? G__ t__ b__________ t_______ G-e t-t b-i-h-y-h-y t-l-f-n- ---------------------------- Gde tut blizhayshiy telefon?
ሞባይል ይዘዋል? У--ас -сть-с-со--- моби--ни-? У В__ е___ с с____ м_________ У В-с е-т- с с-б-й м-б-л-н-к- ----------------------------- У Вас есть с собой мобильник? 0
U-V---y-s-----so-oy-mo----nik? U V__ y____ s s____ m_________ U V-s y-s-ʹ s s-b-y m-b-l-n-k- ------------------------------ U Vas yestʹ s soboy mobilʹnik?
እርዳታ እንፈልጋለን። Нам нужна-п-м--ь. Н__ н____ п______ Н-м н-ж-а п-м-щ-. ----------------- Нам нужна помощь. 0
Na--nuz-na ---os-c--. N__ n_____ p_________ N-m n-z-n- p-m-s-c-ʹ- --------------------- Nam nuzhna pomoshchʹ.
ዶክተር ጋር ይደውሉ! В-з---те в---а! В_______ в_____ В-з-в-т- в-а-а- --------------- Вызовите врача! 0
Vyzo-it- -r-cha! V_______ v______ V-z-v-t- v-a-h-! ---------------- Vyzovite vracha!
ለፖሊስ ይደውሉ! Выз--ит--по-----! В_______ п_______ В-з-в-т- п-л-ц-ю- ----------------- Вызовите полицию! 0
Vyzo---e -ol-ts-yu! V_______ p_________ V-z-v-t- p-l-t-i-u- ------------------- Vyzovite politsiyu!
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን В-ши докум-н-----ожа-уй-та. В___ д_________ п__________ В-ш- д-к-м-н-ы- п-ж-л-й-т-. --------------------------- Ваши документы, пожалуйста. 0
V--h- dok-men-y,-poz-a-u-st-. V____ d_________ p___________ V-s-i d-k-m-n-y- p-z-a-u-s-a- ----------------------------- Vashi dokumenty, pozhaluysta.
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ Ва-и п----- ---------а. В___ п_____ п__________ В-ш- п-а-а- п-ж-л-й-т-. ----------------------- Ваши права, пожалуйста. 0
V-shi--rava,--ozhal-ys-a. V____ p_____ p___________ V-s-i p-a-a- p-z-a-u-s-a- ------------------------- Vashi prava, pozhaluysta.
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ Ва---ех---п-р-- пож-----та. В__ т__________ п__________ В-ш т-х-а-п-р-, п-ж-л-й-т-. --------------------------- Ваш техпаспорт, пожалуйста. 0
Va-h-t--h-as----,--ozha---st-. V___ t___________ p___________ V-s- t-k-p-s-o-t- p-z-a-u-s-a- ------------------------------ Vash tekhpasport, pozhaluysta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -