የሐረጉ መጽሐፍ

am የመኪና ውድቀት   »   ru Поломка машины

39 [ሰላሣ ዘጠኝ]

የመኪና ውድቀት

የመኪና ውድቀት

39 [тридцать девять]

39 [tridtsatʹ devyatʹ]

Поломка машины

Polomka mashiny

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ራሽያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው? Г---ту- б-и-а-ш-я-запр-в-а? Г__ т__ б________ з________ Г-е т-т б-и-а-ш-я з-п-а-к-? --------------------------- Где тут ближайшая заправка? 0
G-e--u- --i--a-s-aya -a----ka? G__ t__ b___________ z________ G-e t-t b-i-h-y-h-y- z-p-a-k-? ------------------------------ Gde tut blizhayshaya zapravka?
ጎማዬ ተንፍሳል У----- пр-бит---о-е-о. У м___ п______ к______ У м-н- п-о-и-о к-л-с-. ---------------------- У меня пробито колесо. 0
U-me--- -rob--o -oleso. U m____ p______ k______ U m-n-a p-o-i-o k-l-s-. ----------------------- U menya probito koleso.
ጎማ መቀየር ይችላሉ? В- м--е-- п-менять---лесо? В_ м_____ п_______ к______ В- м-ж-т- п-м-н-т- к-л-с-? -------------------------- Вы можете поменять колесо? 0
Vy-mo-h--- p-m-nyatʹ ---e--? V_ m______ p________ k______ V- m-z-e-e p-m-n-a-ʹ k-l-s-? ---------------------------- Vy mozhete pomenyatʹ koleso?
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው። М-е-ну-ны н-с--л-ко л---о--д-зе--н-го--о--ива. М__ н____ н________ л_____ д_________ т_______ М-е н-ж-ы н-с-о-ь-о л-т-о- д-з-л-н-г- т-п-и-а- ---------------------------------------------- Мне нужны несколько литров дизельного топлива. 0
M-e-n-zhn---e-kol-ko-li--ov di-el-n--- t--liv-. M__ n_____ n________ l_____ d_________ t_______ M-e n-z-n- n-s-o-ʹ-o l-t-o- d-z-l-n-g- t-p-i-a- ----------------------------------------------- Mne nuzhny neskolʹko litrov dizelʹnogo topliva.
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም። У----я----чи--- -е--ин. У м___ к_______ б______ У м-н- к-н-и-с- б-н-и-. ----------------------- У меня кончился бензин. 0
U m-n-a-k-----l-ya benz-n. U m____ k_________ b______ U m-n-a k-n-h-l-y- b-n-i-. -------------------------- U menya konchilsya benzin.
ጀሪካን ይኖሮታል? У -а- --ть -апасна--к---стр-? У В__ е___ з_______ к________ У В-с е-т- з-п-с-а- к-н-с-р-? ----------------------------- У Вас есть запасная канистра? 0
U -a-----t--z--a---y- kan-str-? U V__ y____ z________ k________ U V-s y-s-ʹ z-p-s-a-a k-n-s-r-? ------------------------------- U Vas yestʹ zapasnaya kanistra?
ስልክ የት መደወል እችላለው? О--уда-я-м-гу-п--во-ить? О_____ я м___ п_________ О-к-д- я м-г- п-з-о-и-ь- ------------------------ Откуда я могу позвонить? 0
O--u-- ya m-gu ---v--it-? O_____ y_ m___ p_________ O-k-d- y- m-g- p-z-o-i-ʹ- ------------------------- Otkuda ya mogu pozvonitʹ?
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል። Мн- нуже- ---куатор. М__ н____ э_________ М-е н-ж-н э-а-у-т-р- -------------------- Мне нужен эвакуатор. 0
M----u--en ev-ku-t--. M__ n_____ e_________ M-e n-z-e- e-a-u-t-r- --------------------- Mne nuzhen evakuator.
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው። Я--щу а-томас-е-с--ю. Я и__ а______________ Я и-у а-т-м-с-е-с-у-. --------------------- Я ищу автомастерскую. 0
Y--i----u-a--om-stersk---. Y_ i_____ a_______________ Y- i-h-h- a-t-m-s-e-s-u-u- -------------------------- Ya ishchu avtomasterskuyu.
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው። Сл-----с---вария. С________ а______ С-у-и-а-ь а-а-и-. ----------------- Случилась авария. 0
Sluc-i-as--a--r-ya. S_________ a_______ S-u-h-l-s- a-a-i-a- ------------------- Sluchilasʹ avariya.
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው Г-е---т-б-и-ай--й т----о-? Г__ т__ б________ т_______ Г-е т-т б-и-а-ш-й т-л-ф-н- -------------------------- Где тут ближайший телефон? 0
Gde -ut--l-----s--y--------? G__ t__ b__________ t_______ G-e t-t b-i-h-y-h-y t-l-f-n- ---------------------------- Gde tut blizhayshiy telefon?
ሞባይል ይዘዋል? У-В-с е-ть-- ---о- --б---ник? У В__ е___ с с____ м_________ У В-с е-т- с с-б-й м-б-л-н-к- ----------------------------- У Вас есть с собой мобильник? 0
U Vas-y-s---s----o- ------n--? U V__ y____ s s____ m_________ U V-s y-s-ʹ s s-b-y m-b-l-n-k- ------------------------------ U Vas yestʹ s soboy mobilʹnik?
እርዳታ እንፈልጋለን። Н-м --жн- п-----. Н__ н____ п______ Н-м н-ж-а п-м-щ-. ----------------- Нам нужна помощь. 0
Nam -uzhn- pomo-h---. N__ n_____ p_________ N-m n-z-n- p-m-s-c-ʹ- --------------------- Nam nuzhna pomoshchʹ.
ዶክተር ጋር ይደውሉ! В---в---------! В_______ в_____ В-з-в-т- в-а-а- --------------- Вызовите врача! 0
V--o-i----ra--a! V_______ v______ V-z-v-t- v-a-h-! ---------------- Vyzovite vracha!
ለፖሊስ ይደውሉ! В---в--- --лиц-ю! В_______ п_______ В-з-в-т- п-л-ц-ю- ----------------- Вызовите полицию! 0
Vyz------po-i--i--! V_______ p_________ V-z-v-t- p-l-t-i-u- ------------------- Vyzovite politsiyu!
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን В-ш- д-к---нт-- п---л--ста. В___ д_________ п__________ В-ш- д-к-м-н-ы- п-ж-л-й-т-. --------------------------- Ваши документы, пожалуйста. 0
V-s-i--o-u-e-ty--p----l-ys--. V____ d_________ p___________ V-s-i d-k-m-n-y- p-z-a-u-s-a- ----------------------------- Vashi dokumenty, pozhaluysta.
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ Ваш--пр--а- по-алуйст-. В___ п_____ п__________ В-ш- п-а-а- п-ж-л-й-т-. ----------------------- Ваши права, пожалуйста. 0
Vas-- pr-v-- -o-h-------. V____ p_____ p___________ V-s-i p-a-a- p-z-a-u-s-a- ------------------------- Vashi prava, pozhaluysta.
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ Ваш ---п-с-о-т,--о-а-у-с--. В__ т__________ п__________ В-ш т-х-а-п-р-, п-ж-л-й-т-. --------------------------- Ваш техпаспорт, пожалуйста. 0
V-sh-te---asport,-poz--l---t-. V___ t___________ p___________ V-s- t-k-p-s-o-t- p-z-a-u-s-a- ------------------------------ Vash tekhpasport, pozhaluysta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -