| የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው? |
Π-----ν-- -- -λ----σ---- β--ζ--άδι-ο;
Π__ ε____ τ_ π__________ β___________
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-η-ι-σ-ε-ο β-ν-ι-ά-ι-ο-
-------------------------------------
Πού είναι το πλησιέστερο βενζινάδικο;
0
P-- --n-i to----s--ster--be-z-ná---o?
P__ e____ t_ p__________ b___________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o b-n-i-á-i-o-
-------------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
|
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
Πού είναι το πλησιέστερο βενζινάδικο;
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
|
| ጎማዬ ተንፍሳል |
Έπαθ--λάσ--χο.
Έ____ λ_______
Έ-α-α λ-σ-ι-ο-
--------------
Έπαθα λάστιχο.
0
Ép--h--lá-t----.
É_____ l________
É-a-h- l-s-i-h-.
----------------
Épatha lásticho.
|
ጎማዬ ተንፍሳል
Έπαθα λάστιχο.
Épatha lásticho.
|
| ጎማ መቀየር ይችላሉ? |
Μπ--ε----να-α--άξετ-----λάσ-ι--;
Μ_______ ν_ α_______ τ_ λ_______
Μ-ο-ε-τ- ν- α-λ-ξ-τ- τ- λ-σ-ι-ο-
--------------------------------
Μπορείτε να αλλάξετε το λάστιχο;
0
Mp------ n--al-áxet---- ----ic-o?
M_______ n_ a_______ t_ l________
M-o-e-t- n- a-l-x-t- t- l-s-i-h-?
---------------------------------
Mporeíte na alláxete to lásticho?
|
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
Μπορείτε να αλλάξετε το λάστιχο;
Mporeíte na alláxete to lásticho?
|
| ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው። |
Χρε----μα- έ-α-------τ-- ν--ζε-.
Χ_________ έ__ δ__ λ____ ν______
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α δ-ο λ-τ-α ν-ί-ε-.
--------------------------------
Χρειάζομαι ένα δυο λίτρα ντίζελ.
0
Chr-i--o-ai-é-- -y--lí-r- nt-z-l.
C__________ é__ d__ l____ n______
C-r-i-z-m-i é-a d-o l-t-a n-í-e-.
---------------------------------
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
|
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
Χρειάζομαι ένα δυο λίτρα ντίζελ.
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
|
| ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም። |
Έ----α --- -ε-ζ---.
Έ_____ α__ β_______
Έ-ε-ν- α-ό β-ν-ί-η-
-------------------
Έμεινα από βενζίνη.
0
É-ei-a-a-ó--e-zí-ē.
É_____ a__ b_______
É-e-n- a-ó b-n-í-ē-
-------------------
Émeina apó benzínē.
|
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
Έμεινα από βενζίνη.
Émeina apó benzínē.
|
| ጀሪካን ይኖሮታል? |
Έχετε-----ρ-κ----ι--ν- -ι- -ε---νη;
Έ____ ε_______ μ______ γ__ β_______
Έ-ε-ε ε-ε-ρ-κ- μ-ι-ό-ι γ-α β-ν-ί-η-
-----------------------------------
Έχετε εφεδρικό μπιτόνι για βενζίνη;
0
É-he----p-e-r----m-itón----a-------ē?
É_____ e________ m______ g__ b_______
É-h-t- e-h-d-i-ó m-i-ó-i g-a b-n-í-ē-
-------------------------------------
Échete ephedrikó mpitóni gia benzínē?
|
ጀሪካን ይኖሮታል?
Έχετε εφεδρικό μπιτόνι για βενζίνη;
Échete ephedrikó mpitóni gia benzínē?
|
| ስልክ የት መደወል እችላለው? |
Πού μπ--ώ-ν- ---- -να -ηλ-φώ--μα;
Π__ μ____ ν_ κ___ έ__ τ__________
Π-ύ μ-ο-ώ ν- κ-ν- έ-α τ-λ-φ-ν-μ-;
---------------------------------
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
0
Po----or- na----ō -n---ē-ephṓ-ē-a?
P__ m____ n_ k___ é__ t___________
P-ú m-o-ṓ n- k-n- é-a t-l-p-ṓ-ē-a-
----------------------------------
Poú mporṓ na kánō éna tēlephṓnēma?
|
ስልክ የት መደወል እችላለው?
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
Poú mporṓ na kánō éna tēlephṓnēma?
|
| የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል። |
Χ-ε---ο-α--ο-ι-ή --ήθεια.
Χ_________ ο____ β_______
Χ-ε-ά-ο-α- ο-ι-ή β-ή-ε-α-
-------------------------
Χρειάζομαι οδική βοήθεια.
0
C----ázom-- -dik---o-thei-.
C__________ o____ b________
C-r-i-z-m-i o-i-ḗ b-ḗ-h-i-.
---------------------------
Chreiázomai odikḗ boḗtheia.
|
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
Χρειάζομαι οδική βοήθεια.
Chreiázomai odikḗ boḗtheia.
|
| ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው። |
Ψ---ω---ν---είο α--οκι-ήτ--.
Ψ____ σ________ α___________
Ψ-χ-ω σ-ν-ρ-ε-ο α-τ-κ-ν-τ-ν-
----------------------------
Ψάχνω συνεργείο αυτοκινήτων.
0
Psá-hnō --ne-g--o autokinḗ---.
P______ s________ a___________
P-á-h-ō s-n-r-e-o a-t-k-n-t-n-
------------------------------
Psáchnō synergeío autokinḗtōn.
|
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
Ψάχνω συνεργείο αυτοκινήτων.
Psáchnō synergeío autokinḗtōn.
|
| የመኪና ግጭት ደርሶ ነው። |
Έγι-ε-ένα -τύχ-μ-.
Έ____ έ__ α_______
Έ-ι-ε έ-α α-ύ-η-α-
------------------
Έγινε ένα ατύχημα.
0
Ég------a -tý---ma.
É____ é__ a________
É-i-e é-a a-ý-h-m-.
-------------------
Égine éna atýchēma.
|
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
Έγινε ένα ατύχημα.
Égine éna atýchēma.
|
| የሚቀጥለው ስልክ የት ነው |
Π-ύ-είναι-το---ησι--τερ----λ----ο;
Π__ ε____ τ_ π__________ τ________
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-η-ι-σ-ε-ο τ-λ-φ-ν-;
----------------------------------
Πού είναι το πλησιέστερο τηλέφωνο;
0
Po----n-i to--l----s---o-tē-----n-?
P__ e____ t_ p__________ t_________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o t-l-p-ō-o-
-----------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero tēléphōno?
|
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
Πού είναι το πλησιέστερο τηλέφωνο;
Poú eínai to plēsiéstero tēléphōno?
|
| ሞባይል ይዘዋል? |
Έ--τ- -ιν-τό-μ--- -α-;
Έ____ κ_____ μ___ σ___
Έ-ε-ε κ-ν-τ- μ-ζ- σ-ς-
----------------------
Έχετε κινητό μαζί σας;
0
É------k-n-----az- -a-?
É_____ k_____ m___ s___
É-h-t- k-n-t- m-z- s-s-
-----------------------
Échete kinētó mazí sas?
|
ሞባይል ይዘዋል?
Έχετε κινητό μαζί σας;
Échete kinētó mazí sas?
|
| እርዳታ እንፈልጋለን። |
Χ--ιαζ-μ------οήθε--.
Χ___________ β_______
Χ-ε-α-ό-α-τ- β-ή-ε-α-
---------------------
Χρειαζόμαστε βοήθεια.
0
C-rei---ma--e bo-th-ia.
C____________ b________
C-r-i-z-m-s-e b-ḗ-h-i-.
-----------------------
Chreiazómaste boḗtheia.
|
እርዳታ እንፈልጋለን።
Χρειαζόμαστε βοήθεια.
Chreiazómaste boḗtheia.
|
| ዶክተር ጋር ይደውሉ! |
Καλέσ-- ---ν γι----!
Κ______ έ___ γ______
Κ-λ-σ-ε έ-α- γ-α-ρ-!
--------------------
Καλέστε έναν γιατρό!
0
K-lés-e énan -iat-ó!
K______ é___ g______
K-l-s-e é-a- g-a-r-!
--------------------
Kaléste énan giatró!
|
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
Καλέστε έναν γιατρό!
Kaléste énan giatró!
|
| ለፖሊስ ይደውሉ! |
Κα--σ-ε--η---στυνο-ία!
Κ______ τ__ α_________
Κ-λ-σ-ε τ-ν α-τ-ν-μ-α-
----------------------
Καλέστε την αστυνομία!
0
K-l-s-e-t-n-a-t-no---!
K______ t__ a_________
K-l-s-e t-n a-t-n-m-a-
----------------------
Kaléste tēn astynomía!
|
ለፖሊስ ይደውሉ!
Καλέστε την αστυνομία!
Kaléste tēn astynomía!
|
| እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን |
Τ- χαρτι---α---αρ-----.
Τ_ χ_____ σ__ π________
Τ- χ-ρ-ι- σ-ς π-ρ-κ-λ-.
-----------------------
Τα χαρτιά σας παρακαλώ.
0
Ta--h----- sas-p--ak-lṓ.
T_ c______ s__ p________
T- c-a-t-á s-s p-r-k-l-.
------------------------
Ta chartiá sas parakalṓ.
|
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
Τα χαρτιά σας παρακαλώ.
Ta chartiá sas parakalṓ.
|
| መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ |
Το--ίπ---ά--ας-π---κ-λ-.
Τ_ δ______ σ__ π________
Τ- δ-π-ω-ά σ-ς π-ρ-κ-λ-.
------------------------
Το δίπλωμά σας παρακαλώ.
0
To-d-plōm---a- -ar-kal-.
T_ d______ s__ p________
T- d-p-ō-á s-s p-r-k-l-.
------------------------
To díplōmá sas parakalṓ.
|
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
Το δίπλωμά σας παρακαλώ.
To díplōmá sas parakalṓ.
|
| የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ |
Τ-ν άδει--κυκλ---ρ--ς -α--π-ρ----ώ.
Τ__ ά____ κ__________ σ__ π________
Τ-ν ά-ε-α κ-κ-ο-ο-ί-ς σ-ς π-ρ-κ-λ-.
-----------------------------------
Την άδεια κυκλοφορίας σας παρακαλώ.
0
T-n-ád--a-k--l-p-or--s-sas --r-ka-ṓ.
T__ á____ k___________ s__ p________
T-n á-e-a k-k-o-h-r-a- s-s p-r-k-l-.
------------------------------------
Tēn ádeia kyklophorías sas parakalṓ.
|
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
Την άδεια κυκλοφορίας σας παρακαλώ.
Tēn ádeia kyklophorías sas parakalṓ.
|