የሐረጉ መጽሐፍ

am የመኪና ውድቀት   »   ja 車の故障

39 [ሰላሣ ዘጠኝ]

የመኪና ውድቀት

የመኪና ውድቀት

39 [三十九]

39 [Sanjūkyū]

車の故障

kuruma no koshō

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጃፓንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው? 一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ? 一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ? 一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ? 一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ? 一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ? 0
i------ -h-kai--as-r-ns--an-o--a d--o-e-u -a? i______ c_____ g_____________ w_ d_______ k__ i-h-b-n c-i-a- g-s-r-n-u-a-d- w- d-k-d-s- k-? --------------------------------------------- ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
ጎማዬ ተንፍሳል パンク しました 。 パンク しました 。 パンク しました 。 パンク しました 。 パンク しました 。 0
p-n-- --im-shita. p____ s__________ p-n-u s-i-a-h-t-. ----------------- panku shimashita.
ጎማ መቀየር ይችላሉ? タイヤを 交換して もらえ ます か ? タイヤを 交換して もらえ ます か ? タイヤを 交換して もらえ ます か ? タイヤを 交換して もらえ ます か ? タイヤを 交換して もらえ ます か ? 0
t-iya - kō--n----te-m---e---- --? t____ o k____ s____ m________ k__ t-i-a o k-k-n s-i-e m-r-e-a-u k-? --------------------------------- taiya o kōkan shite moraemasu ka?
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው። ディーゼルが 数リッター 必要 です 。 ディーゼルが 数リッター 必要 です 。 ディーゼルが 数リッター 必要 です 。 ディーゼルが 数リッター 必要 です 。 ディーゼルが 数リッター 必要 です 。 0
d-z-ru -a--ū--i--- h-t--y--esu. d_____ g_ s_ r____ h___________ d-z-r- g- s- r-t-ā h-t-u-ō-e-u- ------------------------------- dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም። ガソリンが もう ありません 。 ガソリンが もう ありません 。 ガソリンが もう ありません 。 ガソリンが もう ありません 。 ガソリンが もう ありません 。 0
g--o-in ----ō ari--se-. g______ g_ m_ a________ g-s-r-n g- m- a-i-a-e-. ----------------------- gasorin ga mō arimasen.
ጀሪካን ይኖሮታል? 予備の ガソリンタンクは あります か ? 予備の ガソリンタンクは あります か ? 予備の ガソリンタンクは あります か ? 予備の ガソリンタンクは あります か ? 予備の ガソリンタンクは あります か ? 0
yob--n- g-s-----ank---- ar-mas- k-? y___ n_ g___________ w_ a______ k__ y-b- n- g-s-r-n-a-k- w- a-i-a-u k-? ----------------------------------- yobi no gasorintanku wa arimasu ka?
ስልክ የት መደወል እችላለው? どこか 電話を かけられる ところは あります か ? どこか 電話を かけられる ところは あります か ? どこか 電話を かけられる ところは あります か ? どこか 電話を かけられる ところは あります か ? どこか 電話を かけられる ところは あります か ? 0
doko ----enw--o k-k----r----t-k-ro wa-arim-su-ka? d___ k_ d____ o k___ r_____ t_____ w_ a______ k__ d-k- k- d-n-a o k-k- r-r-r- t-k-r- w- a-i-a-u k-? ------------------------------------------------- doko ka denwa o kake rareru tokoro wa arimasu ka?
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል። レッカー移動が 必要 です 。 レッカー移動が 必要 です 。 レッカー移動が 必要 です 。 レッカー移動が 必要 です 。 レッカー移動が 必要 です 。 0
re-kā--d- -a ---suy-de--. r____ i__ g_ h___________ r-k-ā i-ō g- h-t-u-ō-e-u- ------------------------- rekkā idō ga hitsuyōdesu.
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው። 修理工場を 探して います 。 修理工場を 探して います 。 修理工場を 探して います 。 修理工場を 探して います 。 修理工場を 探して います 。 0
s--r--kō-ō o--a------e-ma-u. s____ k___ o s______________ s-ū-i k-j- o s-g-s-i-e-m-s-. ---------------------------- shūri kōjō o sagashiteimasu.
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው። 事故が ありました 。 事故が ありました 。 事故が ありました 。 事故が ありました 。 事故が ありました 。 0
j----ga-ar-mashita. j___ g_ a__________ j-k- g- a-i-a-h-t-. ------------------- jiko ga arimashita.
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው 一番 近い 電話は どこ です か ? 一番 近い 電話は どこ です か ? 一番 近い 電話は どこ です か ? 一番 近い 電話は どこ です か ? 一番 近い 電話は どこ です か ? 0
i--i-a----ikai-d-nwa--- doko-es--ka? i______ c_____ d____ w_ d_______ k__ i-h-b-n c-i-a- d-n-a w- d-k-d-s- k-? ------------------------------------ ichiban chikai denwa wa dokodesu ka?
ሞባይል ይዘዋል? 携帯電話を 持って います か ? 携帯電話を 持って います か ? 携帯電話を 持って います か ? 携帯電話を 持って います か ? 携帯電話を 持って います か ? 0
geitaidenwa o -o-t----as- k-? g__________ o m____ i____ k__ g-i-a-d-n-a o m-t-e i-a-u k-? ----------------------------- geitaidenwa o motte imasu ka?
እርዳታ እንፈልጋለን። 助けて ください 。 助けて ください 。 助けて ください 。 助けて ください 。 助けて ください 。 0
ta-u-e-ek-dasai. t_______________ t-s-k-t-k-d-s-i- ---------------- tasuketekudasai.
ዶክተር ጋር ይደውሉ! 医者を 呼んで ください 。 医者を 呼んで ください 。 医者を 呼んで ください 。 医者を 呼んで ください 。 医者を 呼んで ください 。 0
is-- ---o-de--u-a-ai. i___ o y____ k_______ i-h- o y-n-e k-d-s-i- --------------------- isha o yonde kudasai.
ለፖሊስ ይደውሉ! 警察を 呼んで ください 。 警察を 呼んで ください 。 警察を 呼んで ください 。 警察を 呼んで ください 。 警察を 呼んで ください 。 0
keisatsu o-y-n-------s--. k_______ o y____ k_______ k-i-a-s- o y-n-e k-d-s-i- ------------------------- keisatsu o yonde kudasai.
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን 書類を 見せて ください 。 書類を 見せて ください 。 書類を 見せて ください 。 書類を 見せて ください 。 書類を 見せて ください 。 0
sh---i-- -iset- --dasai. s_____ o m_____ k_______ s-o-u- o m-s-t- k-d-s-i- ------------------------ shorui o misete kudasai.
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ 免許証を 見せて ください 。 免許証を 見せて ください 。 免許証を 見せて ください 。 免許証を 見せて ください 。 免許証を 見せて ください 。 0
me-k---h-----ise---ku--s-i. m________ o m_____ k_______ m-n-y-s-ō o m-s-t- k-d-s-i- --------------------------- menkyoshō o misete kudasai.
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ 自動車登録書を 見せて ください 。 自動車登録書を 見せて ください 。 自動車登録書を 見せて ください 。 自動車登録書を 見せて ください 。 自動車登録書を 見せて ください 。 0
jid--h- t-ro-u--h- o-----t--k--a---. j______ t_________ o m_____ k_______ j-d-s-a t-r-k---h- o m-s-t- k-d-s-i- ------------------------------------ jidōsha tōroku-sho o misete kudasai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -