| ማጨስ ይፈልጋሉ? |
您 想-抽- 吗 ?
您 想 抽_ 吗 ?
您 想 抽- 吗 ?
----------
您 想 抽烟 吗 ?
0
ní- -iǎ-g --ōu-ān-m-?
n__ x____ c______ m__
n-n x-ǎ-g c-ō-y-n m-?
---------------------
nín xiǎng chōuyān ma?
|
ማጨስ ይፈልጋሉ?
您 想 抽烟 吗 ?
nín xiǎng chōuyān ma?
|
| መደነስ ይፈልጋሉ? |
您 ---- 吗-?
您 想 跳_ 吗 ?
您 想 跳- 吗 ?
----------
您 想 跳舞 吗 ?
0
N-n-x-ǎ---t-à-wǔ-m-?
N__ x____ t_____ m__
N-n x-ǎ-g t-à-w- m-?
--------------------
Nín xiǎng tiàowǔ ma?
|
መደነስ ይፈልጋሉ?
您 想 跳舞 吗 ?
Nín xiǎng tiàowǔ ma?
|
| የእግር ጉዞ ማድረግ ይፈልጋሉ? |
您 想-去-散- --?
您 想 去 散_ 吗 ?
您 想 去 散- 吗 ?
------------
您 想 去 散步 吗 ?
0
N-- -i-----ù sà-b- ma?
N__ x____ q_ s____ m__
N-n x-ǎ-g q- s-n-ù m-?
----------------------
Nín xiǎng qù sànbù ma?
|
የእግር ጉዞ ማድረግ ይፈልጋሉ?
您 想 去 散步 吗 ?
Nín xiǎng qù sànbù ma?
|
| ማጨስ እፈልጋለው |
我 --抽烟 。
我 想 抽_ 。
我 想 抽- 。
--------
我 想 抽烟 。
0
Wǒ--iǎn- chōu-ān.
W_ x____ c_______
W- x-ǎ-g c-ō-y-n-
-----------------
Wǒ xiǎng chōuyān.
|
ማጨስ እፈልጋለው
我 想 抽烟 。
Wǒ xiǎng chōuyān.
|
| ሲጋራ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? |
你 - --一--- --?
你 想 要 一_ 烟 吗 ?
你 想 要 一- 烟 吗 ?
--------------
你 想 要 一支 烟 吗 ?
0
Nǐ xi-n----o --------ān-ma?
N_ x____ y__ y_ z__ y__ m__
N- x-ǎ-g y-o y- z-ī y-n m-?
---------------------------
Nǐ xiǎng yào yī zhī yān ma?
|
ሲጋራ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
你 想 要 一支 烟 吗 ?
Nǐ xiǎng yào yī zhī yān ma?
|
| እሱ ላይተር ይፈልጋል |
他-----打-机 。
他 想 要 打__ 。
他 想 要 打-机 。
-----------
他 想 要 打火机 。
0
T- -i-n--yà-----uǒjī.
T_ x____ y__ d_______
T- x-ǎ-g y-o d-h-ǒ-ī-
---------------------
Tā xiǎng yào dǎhuǒjī.
|
እሱ ላይተር ይፈልጋል
他 想 要 打火机 。
Tā xiǎng yào dǎhuǒjī.
|
| ጥቂት ነገር መጠጣት እፈልጋለው። |
我 - -点儿 东- 。
我 想 喝__ 东_ 。
我 想 喝-儿 东- 。
------------
我 想 喝点儿 东西 。
0
Wǒ--iǎn- -ē-d-ǎ- -- -ōngx-.
W_ x____ h_ d___ e_ d______
W- x-ǎ-g h- d-ǎ- e- d-n-x-.
---------------------------
Wǒ xiǎng hē diǎn er dōngxī.
|
ጥቂት ነገር መጠጣት እፈልጋለው።
我 想 喝点儿 东西 。
Wǒ xiǎng hē diǎn er dōngxī.
|
| ጥቂት ነገር መብላት እፈልጋለው። |
我-- 吃-儿 东--。
我 想 吃__ 东_ 。
我 想 吃-儿 东- 。
------------
我 想 吃点儿 东西 。
0
W- x-----c-ī---ǎn-e- --ng-ī.
W_ x____ c__ d___ e_ d______
W- x-ǎ-g c-ī d-ǎ- e- d-n-x-.
----------------------------
Wǒ xiǎng chī diǎn er dōngxī.
|
ጥቂት ነገር መብላት እፈልጋለው።
我 想 吃点儿 东西 。
Wǒ xiǎng chī diǎn er dōngxī.
|
| ትንሽ ማረፍ እፈልጋለው። |
我 - -- 一下-。
我 想 休_ 一_ 。
我 想 休- 一- 。
-----------
我 想 休息 一下 。
0
W- xiǎn- -iūxí-y-xià.
W_ x____ x____ y_____
W- x-ǎ-g x-ū-í y-x-à-
---------------------
Wǒ xiǎng xiūxí yīxià.
|
ትንሽ ማረፍ እፈልጋለው።
我 想 休息 一下 。
Wǒ xiǎng xiūxí yīxià.
|
| ጥቂት ነገር ልጠይቅዎ እፈልጋለው። |
我-- --您 -- ---。
我 想 问 您 一_ 事_ 。
我 想 问 您 一- 事- 。
---------------
我 想 问 您 一些 事情 。
0
Wǒ---ǎn--w---n---y-xi- sh-qí--.
W_ x____ w__ n__ y____ s_______
W- x-ǎ-g w-n n-n y-x-ē s-ì-í-g-
-------------------------------
Wǒ xiǎng wèn nín yīxiē shìqíng.
|
ጥቂት ነገር ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
我 想 问 您 一些 事情 。
Wǒ xiǎng wèn nín yīxiē shìqíng.
|
| ጥቂት ነገር እንዲሰጡኝ ልጠይቅዎ እፈልጋለው። |
我 想-求 ---儿 -情 。
我 想 求 您 点_ 事_ 。
我 想 求 您 点- 事- 。
---------------
我 想 求 您 点儿 事情 。
0
W--xi--- -i- n-n d--n -r -hì-í-g.
W_ x____ q__ n__ d___ e_ s_______
W- x-ǎ-g q-ú n-n d-ǎ- e- s-ì-í-g-
---------------------------------
Wǒ xiǎng qiú nín diǎn er shìqíng.
|
ጥቂት ነገር እንዲሰጡኝ ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
我 想 求 您 点儿 事情 。
Wǒ xiǎng qiú nín diǎn er shìqíng.
|
| ልጋብዝዎ እፈልጋለው። |
我----- --。
我 想 邀_ 您 。
我 想 邀- 您 。
----------
我 想 邀请 您 。
0
Wǒ --ǎ--------n--n-n.
W_ x____ y______ n___
W- x-ǎ-g y-o-ǐ-g n-n-
---------------------
Wǒ xiǎng yāoqǐng nín.
|
ልጋብዝዎ እፈልጋለው።
我 想 邀请 您 。
Wǒ xiǎng yāoqǐng nín.
|
| ምን እንዳቀርብልዎ ይፈልጋሉ? |
请问-您-要--- 什--?
请_ 您 要 点_ 什_ ?
请- 您 要 点- 什- ?
--------------
请问 您 要 点儿 什么 ?
0
Qǐ-g-è----n yà--iǎ- e--s----e?
Q______ n__ y______ e_ s______
Q-n-w-n n-n y-o-i-n e- s-é-m-?
------------------------------
Qǐngwèn nín yàodiǎn er shénme?
|
ምን እንዳቀርብልዎ ይፈልጋሉ?
请问 您 要 点儿 什么 ?
Qǐngwèn nín yàodiǎn er shénme?
|
| ቡና ይፈልጋሉ? |
您 --咖--- ?
您 要 咖_ 吗 ?
您 要 咖- 吗 ?
----------
您 要 咖啡 吗 ?
0
Nín--à--k--ēi---?
N__ y__ k____ m__
N-n y-o k-f-i m-?
-----------------
Nín yào kāfēi ma?
|
ቡና ይፈልጋሉ?
您 要 咖啡 吗 ?
Nín yào kāfēi ma?
|
| ወይስ ሻይ ይወዳሉ? |
或--- 更-- 喝- ?
或_ 您 更__ 喝_ ?
或- 您 更-欢 喝- ?
-------------
或者 您 更喜欢 喝茶 ?
0
H-òz-ě-ní- ---- xǐ-uā---ē ---?
H_____ n__ g___ x_____ h_ c___
H-ò-h- n-n g-n- x-h-ā- h- c-á-
------------------------------
Huòzhě nín gèng xǐhuān hē chá?
|
ወይስ ሻይ ይወዳሉ?
或者 您 更喜欢 喝茶 ?
Huòzhě nín gèng xǐhuān hē chá?
|
| ወደ ቤት መንዳት እንፈልጋለን። |
我们 想 回- 。
我_ 想 回_ 。
我- 想 回- 。
---------
我们 想 回家 。
0
W--en xi-n--hu- --ā.
W____ x____ h__ j___
W-m-n x-ǎ-g h-í j-ā-
--------------------
Wǒmen xiǎng huí jiā.
|
ወደ ቤት መንዳት እንፈልጋለን።
我们 想 回家 。
Wǒmen xiǎng huí jiā.
|
| ታክሲ ይፈልጋሉ? |
你- - -出租车 --?
你_ 要 打___ 吗 ?
你- 要 打-租- 吗 ?
-------------
你们 要 打出租车 吗 ?
0
N--e- yào-d- -hū-ū--hē-ma?
N____ y__ d_ c____ c__ m__
N-m-n y-o d- c-ū-ū c-ē m-?
--------------------------
Nǐmen yào dǎ chūzū chē ma?
|
ታክሲ ይፈልጋሉ?
你们 要 打出租车 吗 ?
Nǐmen yào dǎ chūzū chē ma?
|
| ስልክ መደወል ይፈልጋሉ? |
他- 想-打 -话 。
他_ 想 打 电_ 。
他- 想 打 电- 。
-----------
他们 想 打 电话 。
0
T-men---ǎ-- dǎ--ià----.
T____ x____ d_ d_______
T-m-n x-ǎ-g d- d-à-h-à-
-----------------------
Tāmen xiǎng dǎ diànhuà.
|
ስልክ መደወል ይፈልጋሉ?
他们 想 打 电话 。
Tāmen xiǎng dǎ diànhuà.
|