| የኛ ቤት እዚህ ነው። |
这------- -子-。
这_ 是 我__ 房_ 。
这- 是 我-的 房- 。
-------------
这儿 是 我们的 房子 。
0
z-è-er shì----en-d- --ngzi.
z_____ s__ w____ d_ f______
z-è-e- s-ì w-m-n d- f-n-z-.
---------------------------
zhè'er shì wǒmen de fángzi.
|
የኛ ቤት እዚህ ነው።
这儿 是 我们的 房子 。
zhè'er shì wǒmen de fángzi.
|
| ጣሪያው ከላይ ነው። |
上- - 屋顶 。
上_ 是 屋_ 。
上- 是 屋- 。
---------
上面 是 屋顶 。
0
Shàngm----shì -ūdǐn-.
S________ s__ w______
S-à-g-i-n s-ì w-d-n-.
---------------------
Shàngmiàn shì wūdǐng.
|
ጣሪያው ከላይ ነው።
上面 是 屋顶 。
Shàngmiàn shì wūdǐng.
|
| ምድር ቤቱ ከታች ነው። |
下- 是--下室 。
下_ 是 地__ 。
下- 是 地-室 。
----------
下面 是 地下室 。
0
X--mi-n s-ì -ì--às-ì.
X______ s__ d________
X-à-i-n s-ì d-x-à-h-.
---------------------
Xiàmiàn shì dìxiàshì.
|
ምድር ቤቱ ከታች ነው።
下面 是 地下室 。
Xiàmiàn shì dìxiàshì.
|
| ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ። |
这--房子 -面-- 一---园-。
这_ 房_ 后_ 有 一_ 花_ 。
这- 房- 后- 有 一- 花- 。
------------------
这座 房子 后面 有 一个 花园 。
0
Zh---u------zi-hò-m--n-y-u y--è huāy-án.
Z__ z__ f_____ h______ y__ y___ h_______
Z-è z-ò f-n-z- h-u-i-n y-u y-g- h-ā-u-n-
----------------------------------------
Zhè zuò fángzi hòumiàn yǒu yīgè huāyuán.
|
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ።
这座 房子 后面 有 一个 花园 。
Zhè zuò fángzi hòumiàn yǒu yīgè huāyuán.
|
| ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም። |
这座-房子 前面----街道 。
这_ 房_ 前_ 没_ 街_ 。
这- 房- 前- 没- 街- 。
----------------
这座 房子 前面 没有 街道 。
0
Zh--zu--fá--zi -iánm-à- mé-yǒu--iēd--.
Z__ z__ f_____ q_______ m_____ j______
Z-è z-ò f-n-z- q-á-m-à- m-i-ǒ- j-ē-à-.
--------------------------------------
Zhè zuò fángzi qiánmiàn méiyǒu jiēdào.
|
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም።
这座 房子 前面 没有 街道 。
Zhè zuò fángzi qiánmiàn méiyǒu jiēdào.
|
| ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ። |
房- -- --树- 。
房_ 旁_ 有 树_ 。
房- 旁- 有 树- 。
------------
房子 旁边 有 树丛 。
0
F--gz- -áng---- yǒ----ùc-n-.
F_____ p_______ y__ s_______
F-n-z- p-n-b-ā- y-u s-ù-ó-g-
----------------------------
Fángzi pángbiān yǒu shùcóng.
|
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ።
房子 旁边 有 树丛 。
Fángzi pángbiān yǒu shùcóng.
|
| የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው። |
这里-是 我的-住--。
这_ 是 我_ 住_ 。
这- 是 我- 住- 。
------------
这里 是 我的 住房 。
0
Z--lǐ --ì -ǒ -- zhùfá--.
Z____ s__ w_ d_ z_______
Z-è-ǐ s-ì w- d- z-ù-á-g-
------------------------
Zhèlǐ shì wǒ de zhùfáng.
|
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው።
这里 是 我的 住房 。
Zhèlǐ shì wǒ de zhùfáng.
|
| ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው። |
这里 是 厨- 和 --间 。
这_ 是 厨_ 和 卫__ 。
这- 是 厨- 和 卫-间 。
---------------
这里 是 厨房 和 卫生间 。
0
Zh-lǐ -h--chúf-n-------ish----iān.
Z____ s__ c______ h_ w____________
Z-è-ǐ s-ì c-ú-á-g h- w-i-h-n-j-ā-.
----------------------------------
Zhèlǐ shì chúfáng hé wèishēngjiān.
|
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው።
这里 是 厨房 和 卫生间 。
Zhèlǐ shì chúfáng hé wèishēngjiān.
|
| ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው። |
那- 是 -- 和--- 。
那_ 是 客_ 和 卧_ 。
那- 是 客- 和 卧- 。
--------------
那里 是 客厅 和 卧室 。
0
N-l--s-ì --tīn---- ----ì.
N___ s__ k_____ h_ w_____
N-l- s-ì k-t-n- h- w-s-ì-
-------------------------
Nàlǐ shì kètīng hé wòshì.
|
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው።
那里 是 客厅 和 卧室 。
Nàlǐ shì kètīng hé wòshì.
|
| የቤቱ በር ቁልፍ ነው። |
大门 -- ---了-。
大_ 已_ 锁_ 了 。
大- 已- 锁- 了 。
------------
大门 已经 锁上 了 。
0
Dàmé---ǐ---- suǒ--h---l-.
D____ y_____ s__ s_______
D-m-n y-j-n- s-ǒ s-à-g-e-
-------------------------
Dàmén yǐjīng suǒ shàngle.
|
የቤቱ በር ቁልፍ ነው።
大门 已经 锁上 了 。
Dàmén yǐjīng suǒ shàngle.
|
| ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው። |
但---户----着-。
但_ 窗_ 都 开_ 。
但- 窗- 都 开- 。
------------
但是 窗户 都 开着 。
0
D-n-hì c---n-hù---u kā--he.
D_____ c_______ d__ k______
D-n-h- c-u-n-h- d-u k-i-h-.
---------------------------
Dànshì chuānghù dōu kāizhe.
|
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው።
但是 窗户 都 开着 。
Dànshì chuānghù dōu kāizhe.
|
| ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው። |
今--天气 很---。
今_ 天_ 很 热 。
今- 天- 很 热 。
-----------
今天 天气 很 热 。
0
Jī--iān---ān----ěn r-.
J______ t_____ h__ r__
J-n-i-n t-ā-q- h-n r-.
----------------------
Jīntiān tiānqì hěn rè.
|
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው።
今天 天气 很 热 。
Jīntiān tiānqì hěn rè.
|
| እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው። |
我--到--- --。
我_ 到 客_ 去 。
我- 到 客- 去 。
-----------
我们 到 客厅 去 。
0
Wǒ---------ètī-- qù.
W____ d__ k_____ q__
W-m-n d-o k-t-n- q-.
--------------------
Wǒmen dào kètīng qù.
|
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው።
我们 到 客厅 去 。
Wǒmen dào kètīng qù.
|
| እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ። |
那里----- ---手- 。
那_ 是 沙_ 和 扶__ 。
那- 是 沙- 和 扶-椅 。
---------------
那里 是 沙发 和 扶手椅 。
0
N-lǐ -hì-shāf- hé f---ǒu yǐ.
N___ s__ s____ h_ f_____ y__
N-l- s-ì s-ā-ā h- f-s-ǒ- y-.
----------------------------
Nàlǐ shì shāfā hé fúshǒu yǐ.
|
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ።
那里 是 沙发 和 扶手椅 。
Nàlǐ shì shāfā hé fúshǒu yǐ.
|
| ይቀመጡ! |
请--!
请_ !
请- !
----
请坐 !
0
Qǐ-g --ò!
Q___ z___
Q-n- z-ò-
---------
Qǐng zuò!
|
|
| የኔ ኮምፒተር እዛ አለ። |
我的 电--- -里 。
我_ 电_ 在 那_ 。
我- 电- 在 那- 。
------------
我的 电脑 在 那里 。
0
Wǒ--- diànnǎo-z-i n-lǐ.
W_ d_ d______ z__ n____
W- d- d-à-n-o z-i n-l-.
-----------------------
Wǒ de diànnǎo zài nàlǐ.
|
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ።
我的 电脑 在 那里 。
Wǒ de diànnǎo zài nàlǐ.
|
| የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ። |
我的 -体------ -里-。
我_ 立__ 设_ 在 那_ 。
我- 立-声 设- 在 那- 。
----------------
我的 立体声 设备 在 那里 。
0
W- -- lìtǐ--------èb-- z----àl-.
W_ d_ l________ s_____ z__ n____
W- d- l-t-s-ē-g s-è-è- z-i n-l-.
--------------------------------
Wǒ de lìtǐshēng shèbèi zài nàlǐ.
|
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ።
我的 立体声 设备 在 那里 。
Wǒ de lìtǐshēng shèbèi zài nàlǐ.
|
| የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው። |
这--电-机 是 全-的 。
这_ 电__ 是 全__ 。
这- 电-机 是 全-的 。
--------------
这个 电视机 是 全新的 。
0
Z-----d---s----ī-s------nxīn -e.
Z____ d______ j_ s__ q______ d__
Z-è-e d-à-s-ì j- s-ì q-á-x-n d-.
--------------------------------
Zhège diànshì jī shì quánxīn de.
|
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው።
这个 电视机 是 全新的 。
Zhège diànshì jī shì quánxīn de.
|